Эхо далекой битвы
Шрифт:
Он замолчал, со стуком опустил бокал на стол и посмотрел в глаза Маури.
— В следующий раз у меня БУДЕТ оружие. — Рам понизил голос. — Обещаю тебе. Соглашение о помощи Исселу — измена… именно так. А для предателей у нас есть только одно наказание.
ГЛАВА XX
До восхода солнца оставалось еще больше часа, когда они достигли конечной цели своего ночного марш-броска — храмового комплекса. Тяжелый влажный воздух наполняли трели сверчков да ритмичное пощелкивание жуков-барабанщиков. Эти звуки свидетельствовали о том, что ничто не предвещает опасности. И все же, следуя за инструктором, ловко обходящим невидимые препятствия, Тристан ощутил, как участилось
Шедший в нескольких шагах впереди него Тоназо обогнул прикрывавшее ворота храма дерево и вдруг замер. Тристан тоже остановился.
Несколько секунд он всматривался в темноту, а затем глаз уловил мимолетное движение во дворе. От стены отделилась какая-то тень и вышла на открытое место, приняв очертания мужчины. Человек поднял руки, показывая, что он безоружен и не имеет враждебных намерений.
— Входи во двор, йатсу Тоназо, и пусть йатсу Середж идет с тобой.
Выйдя из-за дерева, Тоназо сделал знак Тристану, и юноша осторожно последовал за ним. Человек, стоявший во дворе, был его отцом.
— Время пришло, — сказал адмирал, обращаясь к Тоназо. — Корабль уже ждет. Мы с Тристаном возвращаемся на Состис. — Середж помолчал. — Он готов?
Тоназо посмотрел в глаза своему учителю.
— Я научил его всему, чему смог за это время. Готов он или нет — пусть решает сам.
Адмирал повернулся к сыну.
— Ты готов, сын?
— Да, сэр.
У монастыря Денгау их уже ждал шаттл. Но на этот раз они направились не на станцию Ономичи, как ожидал Тристан. Вместо этого Середж взял курс на дальнорейсовый курьерский звездолет с отличительными знаками Объединенных Миров, зависший над Калео на высокой орбите. Юноша с интересом наблюдал, как открылся стыковочный отсек в кормовой части корабля, как адмирал, ловко маневрируя направляющими трастерами, направил «челнок» в черный зев и мягко опустил на палубу. Проверив контакт, Середж сказал в микрофон:
— Полетная палуба, шаттл пристыковался на площадке номер один.
— Понял вас, сэр, — отозвался голос вахтенного офицера. — Стыковочный модуль закрывается. Приготовьтесь к герметизации и уходу с орбиты.
Адмирал снял шлемофон и отстегнул ремни.
— Послушай, Трис, — сказал он, — до нашего первого светового прыжка остается еще около 15 стандартных часов. Генерал Питессон хочет подождать, пока мы пройдем этот пункт, а уж потом ввести тебя в курс дела. Так что у тебя есть время умыться, поесть и немного поспать. — Он выглянул в передний иллюминатор как раз в то время, когда на панели стыковочного модуля зажегся зеленый свет. Середж поднялся с кресла. — Позволь, я покажу твою каюту.
Курьерский звездолет оказался меньше, чем личный корабль губернатора Реньера. Основной коридор был таким узким, что при ходьбе плечи юноши касались обеих стен, а каюта, которую показал ему Середж, едва ли не вдвое уступала по площади келье на Калео.
— Моя каюта напротив, — сказал адмирал, — камбуз и кают-компания чуть дальше. — Он жестом указал в дальний конец коридора. — Не стесняйся пользоваться ими.
— Да, сэр, — ответил Тристан.
После того, как отец ушел, он осмотрел свое временное жилище более тщательно, начав с ящика под койкой, который открыл с такой осторожностью, будто ожидал обнаружить там затаившегося врага. Отсутствие такового, однако, совсем не огорчило его и, поставив туда свою дорожную сумку, Тристан откинул задвижку на панели.
Дверца повернулась: за ней помещался крохотный закуток, в котором едва можно было стоять, тоже пустой, если не считать туалета и умывальника. Тристан оставил дверь открытой.
Следующие несколько минут он посвятил тому, что простучал каждую панель в каюте, прижав ухо к переборке, дабы удостовериться, что за ними ничего не спрятано. Удовлетворенный результатами проверки, Тристан испытал замок на двери, хотя
И только после всего этого он стащил с себя пропитанную потом одежду и открыл кран. Но и умываясь, юноша не спускал глаз с рефлектора.
Они были в пути уже два дня, когда адмирал Середж вызвал его в конференц-зал в кормовой части корабля. Когда Тристан вошел, там уже находились генералы Питессон и Чоу. Юноша остановился у двери, снова почувствовав, как напрягся желудок и забилось сердце.
— Проходи, Трис, — пригласил его отец. — Нам нужно кое о чем поговорить с тобой. Генерал Питессон будет нашим оперативным командующим в исселианской системе, вот почему я попросил его провести с тобой общий инструктаж. Но прежде я должен сообщить тебе, что информация, которую ты получишь, проходит под грифом «Совершенно секретно», так как является составной частью совершенно секретного боевого плана. Тебе предоставлено право временного допуска, позволяющего ознакомиться с информацией, необходимой и достаточной для выполнения задания, и который будет прекращен по окончании операции. Тебе запрещается обсуждать полученные сведения с кем-либо, за исключением нас, находящихся сейчас в этой каюте, твоего непосредственного командира и товарищей по группе, но только в безопасной зоне, такой, как эта. Нарушение или злоупотребление нашим доверием наказуемо в соответствии с законами военного времени. Все ли тебе ясно из того, что я сказал?
От услышанного у Тристана пересохло во рту и бешено заколотилось сердце. Тем не менее он поднял голову и, глядя в глаза отцу, ответил:
— Да, сэр.
— Хорошо. — Адмирал разложил перед собой какие-то документы. — Пожалуйста, поставь здесь свою подпись, если ты со всем согласен.
Взяв ручку, Тристан вопросительно взглянул на отца, и Середж едва заметно кивнул в ответ. Юноша расписался.
Генерал Питессон тут же забрал документ, положил его в папку и кивнул.
— Я, пожалуй, начну с того, что ознакомлю тебя, Тристан, с тем, как развивалась ситуация в последние месяцы. — Он подался вперед. — Вскоре после того, как ты отбыл на Калео, мазуки совершили еще один налет на Иссел. Общее количество рейдов теперь составляет пять, а число похищенных достигает 183 тысяч человек. Они пока еще не оккупировали планету — сейчас больше похоже на осаду. Но Иссел в настоящее время не в состоянии оказать сопротивления, и мазуки смелеют и начинают чувствовать себя в исселианском пространстве, как дома.
Мы выяснили, что флот мазуков, состоящий в основном из транспортных судов вроде тех, что используются для перевозки рабов, находится на пути к исселианской системе. Вот почему время стало решающим фактором. Если этих пленников вывезут с Иссела, то шансов на их спасение практически не останется. Все это означает, что наши войска вынуждены начинать операцию до подписания Соглашения о помощи. Учитывая все это, — продолжал Питессон, — основная часть космических сил Объединенных Миров, созданных в соответствии с Соглашением, уже находится в пределах исселианской системы, а еще через несколько дней туда подойдут вспомогательные и тыловые подразделения.
— У тех двух исселианских министров, наверное, случился бы удар, узнай они об этом, — заметил Чоу и сделал неудачную попытку улыбнуться.
Питессон выразил свое согласие с коллегой легким кивком.
— К тому времени, когда мы достигнем Состиса, корабль «Тень» будет готов к запуску. Он имеет экранирующую систему и несет атакующие суда. Задача «Тени» — доставить в исселианскую систему спецподразделения сферзахов «Улибари» и «Анченко». К последнему, Тристан, ты и приписан.
Подразделение «Анченко»! Все его напряжение сразу же исчезло. А Питессон уже достал из папки какой-то рисунок. Тристан сразу же узнал его: карта пещеры на Исселе-2, которую он сам нарисовал несколько месяцев назад.