Экстренная связь с машинистом
Шрифт:
В а с и л и с а. Да, да! Проходите. Вы, наверное, к маме?
Ч е х о в (загадочно). К маме, или к папе... А может – к вам...
В а с и л и с а. Ко мне? Но, вроде, от меня ничего не зависит.
Ч е х о в. Что вы имеете в виду?
В а с и л и с а. Ну, как же? Ваша пьеса, ваша карьера... Ведь вы, Платон Алексеевич, не зря родителей моих обхаживаете?
Ч е х о в. Я, Василиса Львовна, сюда, к вам, по делу хожу.
В а с и л и с а (иронично).
Ч е х о в. А вы, дорогая, напрасно смеетесь. Мы с вашим папенькой над пьесой работаем.
В а с и л и с а. А с маменькой?
Ч е х о в. И с маменькой тоже. Она главную роль играет.
В а с и л и с а. А что, там появилась главная роль?
Ч е х о в. Она и не пропадала.
В а с и л и с а. Странно. Я ведь тоже пьесу читала. Мне казалось, роли равноценны.
Ч е х о в (усаживаясь в кресло). Ну, когда это было! С тех пор многое изменилось...
В а с и л и с а. Да, многое! (включает магнитофон, поет, как бы не видя собеседника).
Ч е х о в. А, что, Лариса Петровна, дома?
В а с и л и с а (выключает магнитофон). Нет. Ее нет.
Ч е х о в. Где же она?
В а с и л и с а. На киностудии, вероятно. У нее кастинг.
Ч е х о в. Вот как?
В а с и л и с а. А что такое?
Ч е х о в. Ничего. Просто она мне ничего не говорила.
В а с и л и с а. А с какой стати она должна говорить?
Ч е х о в. Ни с какой. Мы дружим. Я, во всяком случае... И вообще: что удивительного в том, что я интересуюсь?
В а с и л и с а. Ну, конечно, ничего! Что вы так нервничаете?
Ч е х о в. Да я абсолютно спокоен! Тем более, что наверняка еще ничего неизвестно.
В а с и л и с а (загадочно). Как знать, как знать...
Ч е х о в. Что вы имеете в виду?
В а с и л и с а. Да, так... (напевает по-французски). Michelle, ma belle/Sont les mots qui vont tres bien ensemble,/Tres bien ensemble... Ее утвердили на роль.
Ч е х о в. На роль?! Ларису?
В а с и л и с а. Да, Ларису. Ларису Петровну.
Ч е х о в. И когда же будут съемки?
В а с и л и с а. Через месяц. Это важно?
Ч е х о в. Конечно, важно! Если она улетит куда-нибудь в Новосибирск, она не сможет репетировать мою пьесу!
В а с и л и с а. Не волнуйтесь. В Новосибирск она не полетит. Съемки пройдут в Париже. Компания «Юнифранс»...
Ч е х о в (перебивая). С ума сойти! И когда это выяснилось?
В а с и л и с а. Однако, сударь, вы любопытны! Ровно за пять минут до вашего появления.
Ч е х о в. Не может быть! Вы разыгрываете меня!
В а с и л и с а. Ну, это как хотите. (включает магнитофон).
Ч е х о в (жестко). Ваша маменька,
В а с и л и с а (выключая магнитофон). Вон оно, что! А когда вы Ларисе Петровне про талант впаривали, якобы никем не замеченный, вы это знали?!
Ч е х о в. Разумеется!
В а с и л и с а. И вы сейчас так спокойно об этом говорите?!
Ч е х о в. А что вы хотите?
В а с и л и с а. Я? Да, в общем-то, ничего! Думаю, мама захочет некоторых объяснений.
Ч е х о в. А вот маме объяснения совершенно ни к чему.
В а с и л и с а. Вы что, по-прежнему собираетесь ее расхваливать?
Ч е х о в. Конечно! Пока не выйдет спектакль, где она играет главную роль. Человеку всегда приятно, когда его хвалят.
В а с и л и с а. Но вы же ее не любите!
Ч е х о в. А разве, я говорил, что люблю?
В а с и л и с а. Думаю, да. Но теперь это не важно. Вы использовали ее! В таком случае, чем вы лучше западных киномонстров?
Ч е х о в. Я – лучше. Можете не сомневаться! Вы, кстати, тоже ничего. Особенно, в гневе! (пытается ее приобнять).
В а с и л и с а. Да вы что? (вырывается). Маньяк!
Ч е х о в. Ах, да! Совсем забыл! Вы у нас феминистка, девушек предпочитаете. Утром Тайа оденет, вечером – разденет... Нет, я, конечно, не против! У богатых свои причуды.
В а с и л и с а. А вы изменились! Из маленького скромного мальчика превратились в большого мерзавца.
Ч е х о в. Ну, Василиса Львовна, вы тоже в процессе перемен, не так ли? Вчера вместо грелки служанку в постель уложили... Вам бы замуж, а не фигней страдать.
В а с и л и с а. Я вас ненавижу! (резко уходит).
Ч е х о в. Ой, ой, ой! Дура!
Какое-то время Чехов ходит по сцене один, включает и выключает магнитофон. Потом исчезает. Магнитофон остается включенным. Лариса, до сего момента стоящая в кулисах, медленно сползает на пол. Входит Люлечкин.
Л ю л е ч к и н (выключает магнитофон, садится в кресло, замечает Ларису). Ну, звезда моя, как настроение?
Л а р и с а. Паршивое... Настроение – дрянь.
Л ю л е ч к и н (мягко). А что случилось?