Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Элси Динсмор
Шрифт:

Она выглядела немного растерянной.

—Я рад, что могу доверять моей маленькой девочке

и быть уверенным, что она не будет мне непослушной. — И он ласково улыбнулся, поглаживая ее по

щеке.

Элси ответила веселым счастливым взглядом, полным уверенности и любви, отложила книгу в сторону без единого слова и вышла из комнаты. Отец провожал ее довольным любящим взглядом.

Мисс Стивенс, которая внимательно наблюдала за ними обоими в этой коротенькой сценке, прикусила обиженно губу, так как ее маневр не удался. Приехала она в Розлэнд

с целью завоевать сердце мистера Динс-мора, и применение лести и ласки к его маленькой дочери было одним из ее хитроумных подходов. Однако его решительное неодобрение ее подарка было совершенно непредусмотрено и она была сильно задета. Мисс Стивене была бы почти в отчаянии, если бы не была совершенно уверена в неотразимости своей внешности. Она была довольно симпатичной, но считала себя непревзойденной красавицей и сведущей во всех вопросах.

Элси выскочила в коридор и неожиданно оказалась в объятиях мистера Травиллы.

—С Рождеством тебя и с Новым годом, маленькая

Элси! — И он поцеловал ее в обе щечки. — Теперь-то я

поймал тебя в прямом и переносном смысле, моя ма-ленькая леди, что же ты собираешься подарить мне, а?

—К сожалению, сэр, вы уже получили то единствен-

ное, что я могу дать вам в настоящий момент, — отве-

тила она со звонким, как колокольчик, смехом.

—Нет, ты мне подари один, маленькая леди, один

только поцелуй и объятия, которых отец твой получает

целую дюжину в день.

Она сердечно исполнила его просьбу.

—Ах! Ну почему ты не на десять лет старше? — и он

поставил ее на пол.

—Если бы я была старше, то поцелуя, я думаю, вы

бв не получили, — ответила она с обворожительной

улыбкой.

—А теперь моя очередь. — И он стал вытаскивать

что-то из своего кармана. — Я предполагал, что ты найдешь меня и решил быть готовым.

С этими словами он взял ее за руку и надел ей на пальчик красивый маленький золотой наперсток.

—Это чтобы вдохновить тебя к трудолюбию.

—Спасибо, сэр! Ох! Это настоящая красота! Я побегу и покажу его папе. Но я не должна забывать своего

го гостеприимства, — добавила она, широко раскрывая

двсрь гостиной. — Добро пожаловать, мистер Травилла.

Она тихонько подождала, пока закончились обычные приветствия, затем подошла к отцу и показала ему новый подарок. Он живо принял участие в ее радости и отметил, бросив взгляд на мисс Стивенс, что его друзья очень внимательны.

Надежда леди моментально возросла. По крайней

мере, ему приятно было ее внимание к ребенку, хотя он и не одобрил ее подарка. В этот день на обеде было много гостей, и дети пришли в столовую только на десерт. Мисс Стивене, которая умышленно села рядом с мистером Динсмором, хотела посадить Элси с другой стороны от себя, но мистер Травилла оказался проворнее. Не успела леди раскрыть рот, как он посадил свою маленькую любимицу себе на колени.

Леди явно была недовольна, Элси — наполовину, только оба джентльмена, которые прекрасно понимали мисс Стивене, видя все ее маневры,

обменялись многозначительными взглядами.

После обеда мистер Травилла пригласил Элси, Кэрри, Люси и Мэри покататься в его карете. Приглашение было всеми принято с восторгом. Мистер Динсмор на вопросительный взгляд Элси разрешил ей поехать.

Время прошло очень весело, так как мистер Травилла постарался сделать все возможное, чтобы их развлечь, и никто лучше его не знал, как угодить дамам их возраста.

Когда они вернулись, было почти темно и Элси сразу же прошла в свою комнату, чтобы переодеться к вечеру. Но там никого не оказалось. Тетушка Хлоя, как после выяснилось, ушла из дома, чтобы отнести подарки старым слугам, которые были уже слишком слабыми, чтобы прийти за ними.

Элси позвонила, немного подождала, и затем побежала на кухню узнать, что случилось с ее няней. В этот самый момент там происходил оживленный разговор между поварихой и двумя или тремя ее черными помощниками. Когда девочка остановилась на пороге, то первые слова, которые она услышала, были:

— Я говорю вам, вы, старая чернота, что вы ничего не знаете! Мастер Хорас собирается жениться на этой крашеной кукле? Ничего подобного! У него больше соображения!

Слова были произнесены раздраженным тоном, и Элси, в чей детский ум возможность отцовской женитьбы никогда не приходила, остановилась как вкопанная.

Но разговор продолжался, собеседники не обращали

никакого внимания на ее появление. В ответ она услы-

шала голос Помпея:

—Если мистеру Хорасу она не нравится, тогда поче-

му же они ездят верхом каждый день вместе? Что вы на это скажете, темнота? И разве не я видел его сидящим с ней утром, в обед и вечером за столом и в гостиной? И разве она не целует без конца маленькую Элси, и не называет ее прелестным ребенком, милым созданием и всякое такое?

—Она будет матерью нашей прелестной маленькой

мисс Элси! Ва-х! Я скажу тебе, Помп, мастер Хорас

лучше соображает, — возмущенно ответила повариха.

—Тетушка Хлоя не верит ничему подобному, —

вступился еще один голос, — она говорит, что мастер

Хорас не может взять такой мусор вместо ее милой

юной госпожи.

—Тетушка Хлоя много о себе воображает, без со-

мнения, — заметил Помп пренебрежительно, — но я

думаю, что мистер Хорас не собирается посвящать ее в

свои личные соображения, и я считаю, что это вполне

даже возможно, наш мастер еще молодой и красивый,

почему бы ему не взять другую жену?

Следующий голос сказал что-то о том, что он довольно долго бродил один, и хотя мисс Стивенс и расставляет свои сети, возможно, его все-таки не поймает. Но Элси только уловила смысл разговора и едва слышала последние слова. Как испуганный олененок, она бросилась в свою комнату, сердечко ее сильно билось от непонятных страданий, и она бросилась на свою кровать. Она не плакала, но на нее навалилась такая тяжесть, и ей представилось земное счастье совсем непостоянным.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Искра Силы

Шабынин Александр
1. Мир Бессмертных
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
сказочная фантастика
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Искра Силы

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №8

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №8

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное