Эпиталама
Шрифт:
– А ваша?
– спросила Алиса, - Мне кажется, у вас с этим тоже не должно быть проблем.
– Верно, - кивнул Люцер.
– Только никогда не знаешь, как здесь все повернется. Урла-лап!
– Кур-ла-ла!
– улыбнувшись, ответила она.
– Люцер, мы оба спятили?
– Может быть, чуть-чуть, - согласился он;
– Арестованным трепаться можно?
– крикнул Ник.
– Можно, - разрешил Бингерн.
– Это не имеет значения.
Солнце постепенно скрылось, и они вошли в сумерки.
–
– Думаю, они хотят, чтобы были соблюдены законы.
– А что это значит - тут?
– спросила она.
– Он заставит Короля и Королеву объявить, что они согласны отправить меня на рудники, что вы должны принять участие в церемонии Юлеки и что в вотчине Бингерна царят мир и покой.
– Значит, настоящий правитель - он?
– Можно сказать и так.
– И это он призывал меня сюда много лет назад, когда искал себе невесту, на которой так и не женился?
– Да. Я был тогда с ним. Он потихоньку наблюдал за вами и вашими приключениями.
– Объясните мне, ради всех святых, зачем?
– Чтобы узнать, как вы реагируете на необычные ситуации.
– То есть?
– Он хотел понять, как вы станете вести себя в этом мире, если вам придется здесь править.
– И я провалила экзамен...
– Нет. Тут тоже была война - как и у вас, некоторые вещи отошли на второй план, А потом было уже поздно.
– Вы говорите, что я должна была стать королевой.
– Императрицей.
– ...женой Бингерна.
– Вне всякого сомнения.
– Ну, тогда я рада, что так все получилось.
– Я тоже рад. Не думаю, что вам бы это понравилось.
– И что будет теперь?
– Складывается впечатление, что выбора у нас нет. Придется вам сделать то, что он хочет. Я чувствую, что буду вынужден принять непосредственное участие в событиях, поскольку сейчас конец одного небесного цикла и начало другого; и духи могут пасть или, наоборот, вознестись.
– Не понимаю.
– Естественные законы, царящие здесь. Я попытаюсь объяснить, когда у нас будет больше времени,
– А почему не сейчас?
– Потому что вон там, впереди, уже виден замок - мы почти пришли. Достаточно сказать, что Бингерн является звездным духом, который пал на землю во время последнего цикла. Он быстро понял, что это место - не что иное, как приют безумцев, захватил тут власть и навел порядок.
– А почему тогда вы противостоите ему?
– Он зашел слишком далеко. Теперь здесь правят его капризы, а не законы или принципы. Может быть, он и сам спятил. Он боится, что во время Пира Юлеки, Бичующего Ангела, некая сила утащит его назад, туда, откуда он прибыл. И он уже никогда не вернется сюда.
– Так он должен радоваться.
– Должен. Только не радуется. Ему тут нравится. Он даже чуть не вступил по
– А это хорошо?
– Сначала было хорошо - для всех.
– Кроме меня, - заявила Алиса.
– Не говорите этого. Вы тут нужны.
– Зачем?
– Когда вы были девочкой, все, наверное, выглядело иначе, но ваши приключения можно трактовать двумя совершенно разными способами.
– Да? Я случайно попала в волшебное королевство и пережила несколько удивительных приключений. Вот как я на это смотрю. Вы предложите что-нибудь другое?
– Да. Как вам понравится, например, такое объяснение: вы существо, наделенное волшебным даром. И, будучи всего лишь наблюдателем, явились причиной тех необычных переживаний, что выпали на вашу долю.
– Надо сказать, весьма неожиданная трактовка.
– Мне кажется, в вас это было и, видимо, осталось.
– А если осталось?
– Тогда вполне возможно, что вы в состоянии изгнать его - сейчас самое подходящее время. Мы сосредоточим на этой задаче все наши силы.
– Вы уверены, что у нас получится?
– Нет, но если мы не попытаемся сейчас, могут пройти века, прежде чем представится новая возможность. И не останется ни одного роялиста.
– Дайте мне подумать.
– Думайте побыстрее.
Они приближались к Червонному Замку. Бингерн приказал первому встречному - невысокому рыжеволосому садовнику, - чтобы тот доложил о его прибытии. Парень тут же умчался, при этом он отчаянно вопил;
– Бингерн вернулся! Бингерн вернулся!
– Какое трогательное проявление чувств, - проговорил Бингерн. Входите. Сами найдем их величества.
Теперь Бингерн шел позади всех остальных, словно был загонщиком. Он боялся, что Люцер каким-нибудь образом освободится и уведет за собой Алису. Щебетунчики остались охранять ворота.
Короля и Королеву обнаружили под кроватью в четвертой спальне. Их величества были одеты в ужасающие лохмотья.
– Почему они так себя ведут и так необычно выглядят?
– спросила Алиса.
– Стража! Защитите нас! Рубите ему голову! Бингерн! Бингерн! Умер! Умер! Умер!
– голосили тощая Королева Червей и её крошечный муж.
– У них возникли какие-то странные фантазии на мой счет, - объявил Бингерн, глаза которого метали молнии, - не говоря уже о том, что они ленятся исполнять свои обязанности... Ну-ка, идите сюда! Оба! Вылезайте из-под кровати! Нужно издать королевский указ.
– Почему мы? Почему мы?
– Потому что вы королевской крови. Необходимо срочно подписать несколько постановлений: Люцера снова отправить на рудники, Бингерна - в его вотчину, Алису - в кресло судьи. Записывайте! Побыстрее! Подпись внизу! Довести до сведения всех живущих! И сделайте проклятую копию для вашего вонючего архива!