Эпоха
Шрифт:
– Экс-герцоги?- недоуменно произнесла я.
– Герцоги королевских кровей. В народе их называют экс-герцоги. Это все знают.
– Запамятовала, - ответила я на недоуменный взгляд Сабины, а веселящемуся напарнику по-тихому показала кулак.
– Это еще одна причина, почему герцог так злится. Даже с точки зрения его сиятельства, я - отличная партия. У меня высокое положение в обществе и хорошая родословная.
Я задумалась. Значит, герцог высокомерен. Вот тебе и еще один мотив. Но наш-то несостоявшийся убийца из будущего! Не совсем же он псих, чтобы мстить
– Маркиза, - услышала я голос Лорена, - а что думают о герцоге в обществе?
Сабина перевела взгляд на Лашина и опустила глаза.
– Многие дамы считают его великолепным. Он красив, умен, обходителен, галантен, прекрасный собеседник. И самое главное, он умеет нравиться.
– Скажи..., - я замялась, - может ли одна из его предыдущих спутниц пожелать отомстить ему.
Маленькая маркиза задумалась.
– Не знаю, - наконец произнесла она.
– Многие женщины находят герцога неотразимым и он не скрывает своего... увлечения. Но... чтобы убить...
– Оскорбленная женщина способна на многое, - вдруг выпалил Лешка.
Я повернулась к Лашину.
– Это ты сейчас по собственному опыту?
– Нет, - усмехнулся он.
– Я умею правильно расставаться с девушками. Они сразу знают, на что идут.
– Не сомневаюсь, - ухмыльнулась я.
– Думаю, герцог также просвящает дам о своих намерениях и они не испытывают иллюзий на этот счет. Однако, со временем, кого-то это могло и не устроить... Я охотно верю, что его сиятельство мог бросить женщину и в тот же миг позабыть о ней, но это не значит, что и женщина забыла о нем. Ярость отвергнутой женщины могла иметь последствия... надо проработать эту версию.
Напарник согласно кивнул.
Городской дом герцога Торнтона. Личные записи графа Бэдфорда.
Я медленно открыл глаза. Гостевая комната в стиле барокко. Это были явно не мои апартаменты. Ощущения омерзительны: тошнота была страшная, слабость, присутствовало жжение на губах.
– Как Вы себя чувствуете?
– раздалось слева от меня.
Я повернул голову на источник звука.
– Терпимо, - прохрипел я, глядя в глаза своего приятеля.
Герцог сидел в деревянном расписном кресле и тревожно смотрел на меня.
– Как я здесь оказался?
– Что Вы помните?
– Последнее мое воспоминание - наше возвращение с балкона. Потом нас с Вами окружают юные прелестницы. Музыканты играют, кажется, гавон и все. Темнота.
– Друг мой, - вздохнул он, - Вам стало плохо на балу. Вы потеряли сознание. Доктор сказал, что Вы везунчик. Злоумышленник не рассчитал дозу мышьяка...
– Мышьяка?
– потрясенно выдохнул я, - Вы сказали мышьяка?!
– Именно это я и сказал, - произнес герцог.
– Вас отравили.
– Расскажите-ка мне лучше, Вы глупостей не наделали, пока я... спал.
– Что Вы имеете в виду?
– удивленно спросил Торнтон.
– Юную маркизу. Вы весь вечер глаз с нее не спускали.
– Естественно! Весь свет в курсе, что я вот-вот сделаю ей предложение, уж в этом ее мать постаралась на славу, а она смеет так себя вести!
–
– Как?
– я изобразил удивление.
– Она ведет себя слишком раскованно с мужчинами, пренебрегает правилами приличия. Гости говорили, что как только семейство Дерби приехало на бал, она тотчас же покинула их. И вернулась к ним спустя примерно час под руку с тобой, а спустя мгновение исчезла с новым кавалером. Просто немыслимо! Какая наглость! Кажется, она вообще забыла, что помолвлена.
– Она и не помолвлена.
– Скоро будет. Уж я ее приручу, - пообещал мне Дэмиэн.
– Она с радостью будет выполнять любое мое желание.
– Получится ли?- насмешливо спросил я.
Наш разговор прервал лакей.
– Разрешите, Ваше сиятельство.
Торнтон нетерпеливо махнул рукой, и лакей поставил мне завтрак на постель. Затем с поклоном стал удаляться.
– Так на чем мы остановились? Вы, кажется, собираетесь приручить маркизу, - с все той же насмешливой ноткой в голосе произнес я.
– Хотите пари?
– Условия?
– Даю Вам срок один месяц. Вы должны за это время "приручить ее", как Вы выразились. Если же нет, то Вы обязаны, не позднее, чем через два месяца жениться на ней.
– Что я получу взамен?
– А что Вы хотите?
– Вашего арабского скакуна. Того красавца, которого Вы недавно привезли из-за границы.
– По рукам, - мы пожали друг другу руки, скрепляя договор.
– Считайте, что Ваш жеребец уже в моей конюшне. Не пройдет и месяца, как мисс Дерби будет безумно влюблена в меня и с радостью выполнит любое мое пожелание.
Я лишь улыбнулся.
– Это будет интересно.
Глава 9.
Англия. Лондон. XVIII век. База. День второй (после обеда).
Дневник Елены Соколовой.
– Ты точно решила вернуться?
– в который раз спросил меня Леша.
– Точно.
– Тебе не обязательно этого делать.
– Обязательно, - ответила я, натягивая перчатки, - у меня нет выбора, иначе мы не сможем подобраться к Торнтону так близко. Сейчас у нас есть преимущество. Нужно его использовать. К тому же... Александр Васильевич прав. Постоянно ему так везти не может. И я очень надеюсь, что мы найдем того ненормального раньше, чем фортуна отвернется от герцога.
– Алексей!
– позвала я напарника.
– Да?
– отлип от дверного косяка тот.
– Пока меня не будет, будешь за главного. За ребят отвечаешь головой и... за мисс Дерби тоже. Проследи, чтобы часть штатских перекинули на виконта.
– У нас не будет хватать ребят.
– Знаю. Придется работать на износ. Больше народа нам не дадут. Нас и так тут многовато.
– Ты сейчас отправляешься в поместье Дерби?
– спросила Ирка.
– Нет, - покачала головой я.
– В их городской дом. Он находится в самом Лондоне, недалеко от дома герцога. Сегодня мы, согласно этикету, должны совершить визит к хозяйке бала, вдовствующей герцогине Торнтон и поблагодарить ее за чудесный вечер. К тому же, мне надо перекинуться парой слов с виконтом Клиффордом. Вдруг узнаю что-нибудь интересное.