Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья
Шрифт:
Вместе с Бетани они вошли в королевскую трапезную в западном крыле. Джек с Оскаром уже сидели за столом. Джек жевал салат из ростков пшеницы и облачный пирог. Оскар, похоже, ждал, когда Джем Пудинг принесет чизбургеры и пиццу.
Эрек был очень рад отвлечься от мыслей о своем прошлом. Надо спасать близнецов!
— Оскар! Дэнни и Сэмми похитил твой учитель! Его нужно найти, сегодня же! Я боялся, что он и тебя схватил!
Оскар слегка покраснел.
— Ты ошибаешься! Роско и мухи не обидит! Он лучший учитель в мире! Он учит меня обращаться с пультом.
Эрек
— Плевать мне, чему он там тебя учит! Он преступник! Ты знаешь, где он живет?
Оскар кивнул.
— Вообще, он живет в Артаре, но я знаю, где он остановился в Алипиуме. Да что ты, Эрек, какой он преступник? Он очень умный! Между прочим, он предсказал, что ты попросишь меня привести тебя к нему домой.
Эрек считал, что не нужно большого ума, чтобы догадаться, что брат похищенных детей будет искать похитителя.
— Ты меня отведешь?
— Конечно. — Оскар пожал плечами. — Только я был у него и знаю, что Дэнни и Сэмми там нет.
— Мои брат с сестрой у него, Оскар. Просто он спрятал их от тебя. — Эрек уронил голову на руки. — Ну и денек!
Эрек с Оскаром шли по двору замка. Солнце уже садилось, и Эрек был этому рад — так меньше шансов нарваться на разъяренную толпу, считающую его мошенником. Он надел Хитрые кроссовки, которые мама помогла ему найти, когда он в первый раз очутился в Алипиуме. Кроссовки позволяли передвигаться бесшумно.
Впереди появился черный смерч — навстречу ребятам шагал королевский сорицатель Балтазар Грюмзли. Увидав Эрека, он недобро прищурился. Эрек похолодел, но усилием воли заставил себя не опустить взгляд. Казалось, он смотрит в лицо самой смерти. Грюмзли надвинул на лоб капюшон своего черного балахона и прошел мимо. Эрек заметил, что сорицатель что-то обронил, и наклонился посмотреть. На земле лежала обертка от конфеты. Эрек сунул ее в карман. Почему-то Грюмзли не производил впечатления человека, который ест конфеты. Взглянув на обертку, Эрек сразу подумал о Дэнни и Сэмми. Впрочем, он точно знал, где находятся его брат с сестрой, и собирался освободить их, а на Грюмзли сейчас не было времени.
Роско Крок снимал маленький домик на Авеню-роуд. Дверь была заперта, но Эрек заметил, что окно приоткрыто.
— Оскар, жди здесь. Если позову на помощь, влезай через окно. Пульт держи наготове — может, удастся застать Роско врасплох.
Оскар засмеялся.
— Ладно. Знаешь, Роско не сделал ничего плохого. Сейчас сам в этом убедишься. Не забудь потом меня впустить.
Эрек влез в открытое окно, спустился с подоконника на кухонный стол и спрыгнул на пол. Вокруг было очень тихо. Эрек вдруг подумал, что Роско, похоже, вообще нет дома. Бесшумно ступая в своих волшебных кроссовках, мальчик зашагал по дому, осторожно заглядывая во все комнаты, пока не наткнулся на хозяина, сидящего к нему спиной за письменным столом и читающего газету.
Эрек скользнул обратно в кухню и увидел на стене вязаное кашпо для цветов. Он аккуратно вынул горшок с цветком, снял кашпо с крюка и беззвучно прошел в кабинет. В один миг он перебросил кашпо, связанное из крепкой
Роско разинул рот, вскочил и пинком отбросил от себя стул, но Эрек не сдавался. Он изо всех сил тянул веревку, не давая учителю пошевелить руками, пока не повалил его на пол. Роско испепелял его взглядом. Эрек наступил Роско на голову и задумался, что делать дальше. Собравшись с мыслями, он схватил стул и поставил его Роско на грудь, решив, что так он сможет прижать преступника к месту и заставить говорить.
Ничего не вышло. Роско опомнился от первого потрясения и направил на Эрека указательный палец. Эрек отлетел к стене и крепко приложился головой. Роско отшвырнул стул и вскочил на ноги. Теперь он возвышался над Эреком, с ненавистью глядя на него. Зеленая чешуя на голове учителя сверкала.
— Явился — не запылился. Да ты, смотрю я, тот еще фрукт.
Кипя от злости, он снова направил палец на Эрека.
Эрек почувствовал, как ребра прогибаются внутрь. Грудь сдавило так, что едва удавалось вздохнуть.
— Думал одолеть старину Роско? Высокого же ты о себе мнения!
Ребра прогнулись до предела, все вокруг Эрека стало серым. Он даже вздохнуть не мог, куда там позвать на помощь.
Роско подошел ближе, скалясь.
— Стоило бы прикончить тебя прямо сейчас, оказав этому миру услугу, но… — Он поморщился и отступил.
Эрек рухнул на пол, хватая ртом воздух, внезапно хлынувший в легкие. Роско пнул его в бок, правда, без особого энтузиазма.
— Это тебе за то, что думал, будто сможешь со мной справиться. То, что ты смог уйти от нескольких разрушителей в Артаре, еще не делает из тебя человека. Удивлен? Я все о тебе знаю!
Голова у Эрека раскалывалась, он едва справлялся с дурнотой.
— Где Дэнни и Сэмми? — прохрипел он.
Роско повернулся к нему спиной.
— А ты настойчивый маленький бесенок. Вставай, если можешь, и мы с тобой немного поболтаем. Полагаю, тебя привел Оскар. Пойду приглашу его в дом.
С этими словами учитель вышел из кабинета. Эрек с трудом привстал. Он чувствовал себя полным кретином — явился к Роско домой с толком не продуманным планом действий и надеялся, что в одиночку спасет близнецов. Думал, что Дэнни и Сэмми будут сидеть тут на диване и есть конфеты, и он помашет им рукой, и они втроем убегут на свободу.
Стоило Эреку принять сидячее положение, как он немедленно сложился пополам от резкой боли в животе. Голова гудела. Сил ему придавала лишь ярость. Эрек встал, борясь с головокружением, и, согнувшись, побрел из кабинета.
Роско с Оскаром сидели на диване в гостиной. Роско указал Эреку на кресло.
— Рад, что ты почтил нас своим присутствием. Я как раз объяснял своему ученику, что ты ворвался в мой дом с намерением убить меня, но, несмотря на это, я решил сохранить тебе жизнь… По доброте душевной. — Он изобразил ангельскую улыбку и захлопал глазами. — Все это — одно большое недоразумение. Ты ведь, конечно, не держишь на меня зла за то, что мне пришлось обороняться.