Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья
Шрифт:
— Бетани, а ты почему ничего не ешь?
— Не могу. — Девочка закусила губу. — Мой брат Пи прислал письмо с улиткой. Завтра вечером он возвращается в Алипиум. — Она перестала метаться туда-сюда и посмотрела на Эрека с волнением. — А если я ему не понравлюсь?!
— Как ты можешь ему не понравиться? Вот если бы на твоем месте был Деймон Штейн, стоило бы беспокоиться.
— Не смейся! — Бетани рухнула на стул. — Я же зануда, обожающая математику. Не знаю, как он это воспримет…
— Ну и что? Даже если он терпеть
Бетани неловко поерзала, заламывая пальцы.
— Если я нравлюсь тебе, это еще не значит, что понравлюсь брату. — Она положила руки на стол и глубоко вздохнула. — Извини. Я просто немного нервничаю. Как все прошло у Роско?
— Близнецов в его доме нет. Он собирается помочь мне в поисках, а это намного больше, чем готов сделать для меня король Питер.
От этих слов Бетани болезненно поморщилась, и Эрек поспешил извиниться, вспомнив, что она любит короля как отца.
Эреку очень хотелось знать, кто его настоящий отец. Если тому хватило храбрости спасти дракона и сохранить для Эрека драконий глаз, он бы и близнецов отыскал.
— Ты прав. Королю Питеру стоило бы тебе помочь. — Взгляд Бетани был прикован к пальцам Эрека, которые стали темно-лиловыми и покрылись черными трещинами. Выглядели они еще хуже, чем накануне. — Ты пойдешь со мной встречать Пи? Мне было бы очень приятно. Не знаю, хватит ли у меня храбрости пойти одной.
— Конечно. Только сначала зайду в больничное крыло, узнаю, чем лечить руки.
— Лихо драконята тебя отделали… — сказала Бетани, вставая из-за стола. — Пойти с тобой? Потом погуляем с Волчком и Пирожкой.
В больничном крыле дежурила доктор Мумбай. Увидев руки Эрека, она в ужасе подскочила. Распухшие кончики пальцев напоминали диковинные лиловые поганки.
— Какой кошмар! Что случилось? Ты играл с мышеловкой? Ну-ка, садись.
Она начала готовить какую-то шипящую и пенящуюся микстуру, а Эрек тем временем рассказал ей про драконят.
— Теперь понятно. — Доктор Мумбай погрузила его пальцы в теплую жидкость, пахнущую духами. Через несколько секунд боль ослабла. — Если станет хуже, приходи, дам тебе таблетки. Вот только они вызывают сонливость…
Все-таки хорошо жить в мире, где у доктора всегда найдется нужное лекарство! Эрек сказал спасибо и вышел на улицу, к поджидающей его Бетани. Волчок и Пирожка резвились неподалеку: кошечка запрыгнула псу на спину, и тот весело бегал кругами. Пирожке это явно нравилось.
Пронзительный вопль, раздавшийся за спиной, заставил Эрека подскочить.
— Эрек Рекс! Эрек Рекс! Эрек Рекс!
К нему летела гарпия Эрида, сжимая в когтях пергаментный свиток. Кривя черные губы, она проверещала:
— Вопреки своему желанию Комитет по надзору за комитетами вынужден вручить тебе приглашение на второе испытание. Не знаю, какими путями тебе удалось выхлопотать единоличный доступ к источнику Эла. Ничего, мы все выясним
Эрек взял пергамент.
— Вы хотите отстранить меня от участия, потому что Балор вскрыл больше яиц? А если бы я его обошел, вы бы его исключили?
Гарпия сверлила его черными глазами.
— То, что тебе вообще разрешили участвовать, — большое одолжение с нашей стороны. Тебе пошли навстречу, несмотря на все, что ты натворил в Алипиуме, несмотря на все сомнения в твоей добропорядочности и несмотря на то, что ты нам очень не нравишься. Большинство считает, что тебя следует изгнать из Королевств Хранителей.
Эрек отшатнулся. Слова гарпии жалили в самое сердце. За что его так ненавидят люди, которых он хочет спасти? Неужели они не понимают, что происходит на самом деле? Взглянув на Бетани, стоящую рядом, Эрек начал повторять про себя мантру: «Мне безразлично их мнение… Мне безразлично мнение таких людей». Бетани была права: он слишком чувствителен к тому, что о нем думают другие.
— Вы бы изгнали меня, если бы нашли другой способ вытрясти из источника Эла задания для королевских испытаний. А пока вы такого способа не нашли, вы терпите мое присутствие, чтобы только Балор, Деймон и Грант поскорее стали королями.
Гарпия молча смотрела на Эрека ненавидящим взглядом, пока тот открывал пергамент.
— «Комитет по надзору за комитетами официально приглашает Эрека Рекса явиться в Общество Труда завтра к десяти ноль-ноль для получения задания для второго испытания», — прочитал Эрек.
Внизу было отпечатано лицо, искаженное гримасой злобы, и значилось: «Девиз нашего сервиса теперь ПЕПС: Преисполненный Едкости, Пронятый до Селезенок!» Эрек не смог удержаться от смеха.
— Интересный у вас девиз.
Гарпия захлопала крыльями и выпустила когти.
— Все благодаря тебе, Эрек Рекс, — взвизгнула она и полетела прочь, ругаясь себе под нос.
Эрек с Бетани пошли на площадь лакомиться сливочными облачками. Пирожка ехала то у Волчка на спине, то на плече у Бетани. В кафе Эрек искал глазами Дэнни и Сэмми, но их там не было. Продавец хмуро вручил им с Бетани по мороженому и мрачно сказал:
— Я тебя знаю. Ты тот самый пацан, который мешает новым королям проходить испытания.
Эрек пропустил это замечание мимо ушей. Подумаешь, еще один недоброжелатель. Они с Бетани вышли из кафе и присели на лужайке под деревьями.
— Здорово, что Роско хочет помочь найти близнецов. Одному мне с этим не справиться, — сказал Эрек и достал очки. — Кстати, надо посмотреть, как там Дэнни и Сэмми.
— С мамой тебе тоже надо бы поговорить. Рассказать ей, что и как.
Эта идея не привела Эрека в восторг.
— Может, и надо бы. Только мама мне ничего не рассказывает, с какой стати я буду что-то рассказывать ей, — буркнул он и погрузился в мрачные размышления.