Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть первая
Шрифт:

– Вы со всем справитесь. – Я захотела поддержать мужчину, к которому успела проникнуться симпатией. Тот попытался улыбнуться в ответ, но у него вышла лишь кислая мина. – Ты справишься. – Поправила себя вслух, вспомнив, что Билл с первой встречи обращался ко мне на ты, миновав формальное обращение. Положив ладонь поверх его рук, я легко сжала их в ободряющем жесте. Моррис улыбнулся, опустив взгляд, следом посерьёзнев.

– Вчера утром, прежде чем всё произошло, я успел опросить свидетеля по делу о захвате школьного автобуса, водителя. Он обо всём рассказал в подробностях, не упустив деталей происшествия. – От слов Билла по коже пробежали лёгкие мурашки. Я сосредоточенно посмотрела в глаза мужчины, поймав в ответ внимательный взгляд. Обвинять меня в чем-либо не было никаких причин и мотивов, но почему-то внутри появилась слабая тревога. – Водитель признался, что испугался, потеряв самообладание и позабыв о защите детей, но это нормальная среднестатистическая реакция здорового организма на сильный стресс – защищать себя в первую

очередь. Что не скажешь о твоей реакции. – Мужчина ненадолго замолчал, обдумывая. – По показаниям свидетеля ты вела себя спокойно и уверенно, разговаривая с преступником, не боясь оказывать сопротивление при наличии оружия у своего противника. И я не могу не отметить, что при нашем разговоре в присутствии Изи ты вела себя спокойно, словно не ты оказалась в заложниках опасных беглых душевнобольных преступников. Складывается впечатление, что ты каждый день оказываешься в опасной компании бандитов или, как минимум, участвуешь в задержке подобных индивидуумов. Ты где-то проходила психологическую подготовку к действиям повышенного риска?

Растерявшись и смутившись, я слегка отклонилась назад. Разговор мне не понравился, я отрицательно качнула головой.

– Нет.

– Возможно, кто-то из твоих родных был госслужащим и обучил тебя эффективному реагированию в стрессовых ситуациях? – Не сдавался Билл.

– Нет. – В моей голове крутились неприятные воспоминания прошлых дней. Единственная повышенная реакция на критическую ситуацию случилась тогда, когда на меня напал Уилсон, из-за чего наступила истерика, но мои предшествующие этому и последующие действия не поддавались нормальной логике, я оставалась вполне рассудительной и спокойной, когда в меня целились или угрожали. Размышления не привели ни к чему хорошему, заставив нахмуриться и погрузиться в себя.

Моррис коротко кашлянул, напоминая о себе.

– В любом случае, я рад, что ты вчера успела вовремя уйти отсюда. – Он посмотрел куда-то за моё плечо. – Вчера мою голову спасла бывшая девушка, а я даже не знаю, радоваться ли мне, учитывая при каких обстоятельствах, она это сделала. – Я непонимающе уставилась на мужчину, сомневаясь, стоило ли интересоваться и лезть не в свое дело. Билл заметил мой взгляд. – Виктория Лорд. – Кивнул он и, поджав губы, отвёл глаза в сторону.

Припоминая досье сбежавших заключённых из Хеллерлкиффа, я вспомнила о девушке, задумчиво склонив голову. Выходило так, что Билл встречался с Викторией, и прошлым утром она спасла ему жизнь, вовремя вызволив из здания. На ум пришли слова Льюиса:

Моррис должен был взять твои показания, но буквально только что умчался куда-то с горящими глазами.

Я улыбнулась, проведя параллель между собой и Биллом. Обоих спасли душевнобольные беглые преступники, Роджер Бруно и Виктория Лорд.

Моррис заметил усмешку на моём лице.

– Значит, вы встречались с Викторией? До того, как она стала…

– Безумной? – Закончил фразу шеф. – Да, встречались. – Он усмехнулся, разжав свои руки и убрав их из-под моей ладони. – Знаешь, сейчас я понял, что мне жутко не везёт на девушек. Я расстался с Викторией, не заметив, как она попала под влияние и полный контроль маньяка, который полностью промыл ей мозги. А потом повстречал девушку, которая оказалась лидером преступной группировки, поставляющей оружие на юг страны. Сейчас я снова встретил Изи и… – Прервавшись на тяжёлый вздох, он замолчал, вновь сложив руки в замок.

– Что произошло? – Мягко поинтересовалась я, желая узнать продолжение истории. Боясь, что Моррис мог замолчать и вовсе перевести тему разговора, я перестала шевелиться, лишь внимательно заглядывая в его лицо. – При встрече мне показалось, что ты хорошо ладишь с Изи.

– Наше общение налаживается. Но это обошлось очень дорого для меня. – Грустно заметил Моррис. После недолгой паузы он продолжил. – Изи давно работает в Департаменте, мы устраивались примерно в одно время. Но она делала небольшой перерыв от работы, когда вышла замуж за Френсиса Кастильоне, единственного сына Винсента Кастильоне, главы самой крупной преступной организации Блэкхоулла. – Зачем-то уточнил шеф, чему я была очень рада, зацепившись за новые имена, запоминая, чтобы узнать о них позже подробнее. – В то время в городе была очень неустойчивая обстановка. Столкнулись сразу несколько кланов, и Френсис оказался в центре конфликта. Кастильоне подставили, о чём стало известно намного позже. – Моррис ненадолго замолк, собираясь с мыслями. – Я застрелил Френсиса Кастильоне по своей ошибке. Изи Джонсон лишилась мужа. Их брак продлился чуть больше двух месяцев.

– И всё же ты смог наладить отношения с Изи после этого. – Напомнила я Биллу. Тот внимательно посмотрел на меня, после чего неуверенно кивнул. Вновь прислонив ладони к лицу, мужчина помассировал глаза. Казалось, Моррис начал расклеиваться, но уже в следующую секунду он оживился, подёрнув плечами.

– Что ж, в любом случае не стоит сейчас расслабляться. – Коротко и сдержанно улыбнулся шеф полиции, мгновенно посерьёзнев, вспомнив о своих обязанностях и выпрямившись. – Мне ещё предстоит большая работа с оставшимися делами. – Он кивнул на папки, лежащие на столе. – И засадить психов за решётку. – При упоминании последних я подумала о Виктории. Она не высовывалась, словно дожидаясь чего-то. И до сих пор не было известно, состояла ли она в банде. Изловить девушку было трудной

задачей, с Роджером обстояло всё намного проще. Он часто появлялся на публике, совершая громкие театрализованные преступления и попадая на камеру, иногда самостоятельно включая прямой эфир, привлекая дополнительное внимание. Обдумывая это, я рассредоточила взгляд, зависнув на несколько секунд, что не утаилось от глаз шефа полиции. – Ты хочешь о чём-то рассказать, Софи?

Ничего не сообщив Моррису, я очень скоро покинула здание Департамента полиции, прокручивая в голове имена, упомянутые Биллом в разговоре. Едва вернувшись домой, я застала телефонный звонок от неизвестного номера. Собеседник на том конце провода передал сообщение о том, что мистер Вандельштайн жаждал встретиться со мной без посторонних наблюдателей. Встреча предполагалась в самое ближайшее время, из-за чего я была вынуждена тотчас отправиться по указанному адресу. Людовик меня интриговал, и мне хотелось увидеться с мужчиной, чтобы узнать его ближе. В баре он вёл себя крайне осмотрительно, волнуясь, что нас могли подслушать, и я надеялась, что наша следующая беседа должна была пройти без стеснений и умалчиваний. Отправившись по указанному адресу, я прибыла в непримечательное место, оказавшееся складом. Перед входом висела вывеска о закрытии складского помещения, и, понадеявшись, что тайная встреча в богом забытом месте не предполагала моего убийства, я отправилась в здание. Внутри оказалось так же прохладно, как и снаружи. Двигаясь мимо неизвестных мне грузов, я вышла на достаточно большую площадку. Посередине стоял круглый столик с двумя стульями, на одном из них уже восседал Людовик Вандельштайн, элегантно перекинув ногу на ногу, и неторопливо отпивал из бокала, не замечая меня. Я прошла до свободного стула и присела на него, посмотрев на мужчину.

– Прекрасный день, не правда ли? – Начал разговор Людовик, отставив напиток и щёлкнув пальцами. К нам незамедлительно подошёл молодой человек с небольшим круглым подносом, на котором находился одинокий бокал, и поставил напиток ближе ко мне. Мистер Вандельштайн проводил официанта задумчивым взглядом и, дождавшись, пока тот не скрылся из виду, посмотрел на меня. – В Блэкхоулле невероятно сложно найти приличный алкоголь, но, имея нужные связи, перед тобой открываются все двери. – Он взял в руки бокал и отсалютовал мне, сдержанно улыбнувшись. Подняв свой бокал, я понюхала его, после чего сделала первый глоток. Вкус напитка был насыщенным и приятным, и я улыбнулась мужчине, подумав о том, что его фраза относилась не только к упомянутой выпивке.

– Вино и вправду вкусное, мистер Вандельштайн. Но мне кажется, вы пригласили меня сюда не для того, чтобы провести дегустацию и обсудить напитки. – Отставив бокал, положила руки на стол, придвинувшись чуть ближе к собеседнику.

Людовик улыбнулся.

– Вы проницательны, как никогда, мисс. – Хитрая улыбка скрыла язвительный комментарий. – Вы не уехали из Блэкхоулла. Позвольте поинтересоваться, успели ли вы узнать что-то о своём отце? – Людовик посерьёзнел и с напряжением посмотрел на меня, ожидая ответа, который я не спешила давать, опустив взгляд, раздумывая. – Значит, нет. – Ответил он за меня, резко выдохнув через ноздри своего острого носа, сопроводив выдох едва заметным расслаблением в плечах. – В прошлый раз я не мог рассказать вам то, что вы хотели узнать. Мне не позволили. – Он скривился. – Эта встреча должна остаться в тайне, мисс. Пообещайте мне, что сохраните её в секрете, и я расскажу вам то, что знаю. – Он выглядел трусливо и в то же время уверенно, внимательно глядя в глаза, часто моргая, и это натолкнуло меня на размышления о мотивах, которые он преследовал, намереваясь поделиться важной для меня информацией, не требуя что-либо взамен. Попадаться второй раз на одну и ту же уловку не хотелось, но любопытство одерживало вверх.

– Я обещаю вам, Людовик. – Я не шелохнулась, сохранив спокойное и сдержанное выражение лица, вложив в свой голос те доверительные и уверенные тона, на которые была способна.

Мужчина нервно и торопливо осушил бокал. Я последовала его примеру, размеренно допив напиток, и отставила пустой фужер в сторону. Вандельштайн облокотился на стол и наклонился ближе ко мне.

– Я начал свой путь с самых низов, прислуживая Урсуле Джой, одной из глав бандитских группировок, известной так же, как правая рука Винсента Кастильоне. Я был верным помощником Урсулы и присутствовал на многих заданиях. Она относилась ко мне неопределённо, то оскорбляя последними словами, то хваля и называя своим сыном. Наши взаимоотношения складывались не самым лучшим образом, и я переметнулся на сторону её личного недруга, с которым она постоянно соперничала, Риччи, главы одной из команд Кастильоне. Риччи был на одну ступень ниже Урсулы Джой, и от него я узнал много интересных особенностей криминальной деятельности, но прослужил я недолго, узнав его мерзкие планы на Дона. Риччи хотел убить Кастильоне, так же, как и Урсула, чтобы занять его место и отобрать власть, но он хотел сделать это самым мерзким способом… – Вандельштайн ненадолго замолчал и продолжил. – Я сбежал к Кастильоне раньше, чем двое предателей успели что-либо предпринять. – Людовик сделал паузу, выжидающе посмотрев в глаза. Я внимательно слушала его историю, не понимая, к чему он вёл, но продолжая вежливо ожидать продолжения истории. – Когда я пришёл к Дону Винсенту и рассказал ему о готовящихся заговорах, он принял меня в качестве своего личного помощника и доносчика, о котором никто не знал.

Поделиться:
Популярные книги

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Демон Системы. Часть 2

Poul ezh
4. Пехотинец Системы
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Демон Системы. Часть 2

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда