Этот мир не выдержит меня. Том 5
Шрифт:
— Думаешь, маленький мой?? — хихикнула Лэйла.
— Уверен, — кивнул я. — И начать лучше прямо сейчас.
Лэйла фыркнула, закатив глаза, но спорить не стала. Она прекрасно понимала, когда можно проявить характер, а когда этого делать категорически не стоит. И сейчас был именно второй случай.
— Не верю своим глазам, — Фольки криво усмехнулся. — Неужели ведьма научилась держать язык за зубами?
— Научилась, — вместо девушки ответил я. — И тебе тоже не мешало бы освоить это нехитрое искусство. Если
— Путь воина полон страданий и невзгод, — философски заметил северянин. — А могила в любом случае исцелит все мои раны…
— Хорошо сказано, Фольчик! — не удержалась от ехидства Лэйла. — Жаль, раньше ты не был столь разговорчив… Помнишь наши славные «беседы» у костра?? Я была вынуждена говорить за двоих, а ты лишь мычал как телёнок!
— С кляпом во рту не поболтаешь, ведьма, — сквозь зубы процедил Фольки.
— Какая мелочь, Фольчик! Мелочь и жалкое оправдание!
— Хватит! — твёрдо произнёс я, бросив короткий взгляд на Тори.
Она, в отличие от Эльзы, внимание которой занимал исключительно Усач, с интересом следила за разговорами взрослых. А общие воспоминания Лэйлы и Фольки явно не предназначались для детских ушей.
Фольки покраснел от гнева, Лэйла невинно хлопала глазками, а Тори разочарованно вздохнула. Ей явно хотелось послушать ещё.
Я подмигнул крохе и положил крышку на корзину. Огромная, если не сказать монструозная, она едва-едва вмещала в себя подросшего зверя. Толстенные прутья изредка потрескивали, надёжно скрывая от случайных взглядов нашего практически новорождённого «котёнка».
— А вторая для кого? — с лёгкой улыбкой спросил Большой.
Он хотел разрядить обстановку, даже не подозревая, какой неприятный ответ его ждёт.
— Для тебя, — спокойно произнёс я.
Коротышка рассмеялся, решив, что это шутка, но быстро понял ошибочность своего предположения.
— Это глупо, милостивый государь! — покраснев, воскликнул он. — Так поступают в третьесортных пьесках с бесконечными переодеваниями и пьяными актёрами на главных ролях. В жизни подобная нелепость никогда не сработает!
— Ты переоцениваешь жизнь, — Фольки, разумеется, не смог удержаться от очередной философской сентенции. — Она куда глупее, чем ты думаешь…
— Может быть, — не стал спорить Большой, — но лезть в корзину я не стану. Это унизительно.
— Не переживай, недомерок, — рассмеялась Лэйла. — Мы никому не расскажем о твоём позоре…
Я посмотрел на девушку тяжёлым взглядом, и она сразу же замолчала, демонстративно зажав рот ладонью. Видимо, этот жест означал, что больше искромётных замечаний с её стороны ждать не стоит.
— Давай определимся раз и навсегда, — я говорил спокойно, глядя коротышке прямо в глаза. — Всё это время я доверял тебе и никак не ограничивал, но приказ есть приказ. И ты либо
— Либо? — Большой прищурился.
— Либо ты всё равно окажешься в корзине, — честно ответил я. — Но уже по частям.
— Ты не оставляешь мне выбора, милостивый государь…
— А ты действительно хочешь играть в эти игры? — напрямую спросил я. — У нас нет времени на ерунду. Я могу дать тебе выбор, но результат всё равно будет один, и ты не хуже меня это понимаешь.
Человеку без лица ни к чему знать о том, что со мной бывший «палец». Столь умелый арбалетчик может перевернуть ход нашего противостояния, если мне удастся вовремя применить его навыки. И значит, Большому придётся залезть в корзину — хочет он того или нет.
— У любой моей просьбы, — я сделал акцент на этом слове, чтобы слегка успокоить двинутого на теме контроля коротышку, — есть причина. А кроме причины — награда.
Кнут и пряник, без них никуда.
— Деньги? — поморщился Большой. Судя по промелькнувшей во взгляде брезгливости, «презренное злато» его не особо интересовало.
— Свобода, — коротко ответил я, а затем уточнил: — Свобода, которую они дают.
Этот аргумент угодил прямо в «яблочко». Большой подумал мгновение, кивнул собственным мыслям, а затем, помявшись ещё немного, всё-таки забрался в корзину, не забыв прихватить с собой арбалет. Никаких возражений у него теперь не было.
Напоследок коротышка молча обвёл нашу маленькую компанию требовательным взглядом. Он всем своим видом давал понять, что присутствующим не стоит вспоминать о произошедшем. Нигде и никогда.
Увлечённая поездкой Эльза никак не отреагировала на этот грозный взгляд — она лишь рассеянно посмотрела на Большого, но уже через мгновение снова уставилась на дорогу. Невидимый морфан издал какой-то цокающий звук, который, видимо, должен был успокоить коротышку, Тори легкомысленно кивнула, а Фольки приложил кулак к груди.
Лэйла же сделала вид, будто закрывает рот на замок и выбрасывает ключ. Выглядело это настолько неубедительно, что у меня не возникло никаких сомнений — путешествие в корзине она будет припоминать Большому ещё очень и очень долго. Впрочем, это уже не играло никакой роли.
Медлить дальше не имело смысла, и Усач вновь увеличил ход. Правда, ненадолго — теснота узких городских улочек помешала ему поддерживать приличную скорость.
Хитиновые бока краба с противным скрежетом цеплялись за стены домов, а ноги гулко стучали по утрамбованной за долгие годы земле. Над головой суматошно хлопали ставни, из подворотен доносились крики — частью испуганные, частью непонимающие, частью недоверчивые.
Город, уже собиравшийся отправиться на боковую, при нашем появлении быстро сбросил с себя сонную дремоту.