Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Евангелион: фантазия на тему финала
Шрифт:

— Что — симпатичный? — не выдержала Аска.

— Да. Кое-что объясняет, — хладнокровно пояснила мико.

— Сорью, успокойся! — вмешалась Мисато. — Э-э-э… Послушайте! Как вас там — Софи? Здесь написано, что наш класс приглашается на экскурсию в Юки-сантё.

— Совершенно верно, Кацураги-сан. В субботу. Там указан телефон, можно созвониться с настоятелем и согласовать детали.

— Но, насколько я знаю, монастырь закрыт для посещений!

— Вы — исключение.

— Но почему?

Мико отступила к выходу из класса.

— Хорошие люди попросили

о вас настоятеля Мориту.

Уже из коридора она напомнила:

— Мы ждём вас в субботу, — и закрыла за собой дверь.

— Эй! Секундочку! — Мисато кинулась вперёд и рывком распахнула дверь.

Длинный, залитый солнечным светом коридор был пуст.

— Глупость какая-то, — начальник оперативного отдела NERV майор Фукуда Нобу поморщился и помассировал кончиками пальцев правый висок. — Похоже на сюжет из дешёвого аниме.

В последнее время майор чувствовал себя неважно. Он полагал, что причина тому — постоянная работа в подземных сооружениях NERV. И, хотя микроклимат здесь поддерживался на должном уровне, он уже принял твёрдое решение оставить свой пост. Скажем прямо, микроклимат был не единственной и не главной причиной этого решения. Гораздо больше майора угнетала очевидная бессмысленность всей деятельности NERV.

Впрочем, чего ещё ожидать от стоящих во главе людей и персонала, которого эти люди подобрали? Уморительная серьёзность, с которой все они относились к своим игрушкам, вызывала у Нобу неотвязные ассоциации с детской песочницей. А тут ещё старые друзья недавно предложили ему неплохую должность в их организации. Насколько было известно майору, требование на его перевод должно было придти со дня на день. Он представил себе выражение лиц директора Икари и заместителя Фуюцки, когда они узнают об его уходе. Настроение тут же поднялось.

— Шеф, вы смотрите аниме? — вскинул брови лейтенант Кадзи Рёдзи. Капитан Кацураги Мисато предпочла промолчать.

— Внуки, — пояснил Нобу. — Кто эти «хорошие люди» — выяснили?

— Так точно. Начальник отдела снабжения Танака Дайске. В прошлом он был дружен с одним из монахов Юки-сантё, неким братом Иноуэ. Монах связался с ним по телефону в надежде, что старый приятель поможет раздобыть ему какие-то детали для их генератора.

— А причём тут экскурсия?

— Внучатый племянник Танаки — Тору — учится во втором «А». Дайске вспомнил о шумихе вокруг древних фресок, обнаруженных в пещерах, и монах обещал помочь.

— А взамен?

— Взамен Танака дал ему контакты поставщиков. Лучшее соотношение «цена-качество» и всё такое.

— На первый взгляд, всё достаточно логично. Капитан Кацураги, что вас настораживает?

— Всё. Прежде всего — эта дурацкая мико. Потом все эти совпадения. «Старый друг», надо же! Мы проверили базы телефонных операторов за последние шесть лет. За всё это время из Юки-сантё сотрудникам NERV и наоборот не было сделано ни одного звонка. Ни одного!

— Ни о чём не говорит. Я сам иногда связываюсь со старыми друзьями с перерывами в несколько лет.

— А повод? Он что — не мог найти поставщиков

в справочнике?

— Решил сэкономить время. Или, если вам так нравятся конспирологические теории, вот вам версия: Иноуэ планирует сближение с Танакой для решения каких-то своих проблем, а эта экскурсия — всего лишь маленький шажок на пути взаимных уступок и услуг.

— А мико? — спросила она у Кадзи, — Ты выяснил, кто она?

— Пока нет. Отпечатки пальцев на конверте смазаны и не поддаются идентификации. Отпечатки на самом письме принадлежат настоятелю Морите. В полицейских базах данных этой Софи тоже нет.

— Ты мне скажи, откуда она вообще взялась и куда делась?

Кадзи развёл руками.

— Наружка никого похожего на неё в окрестностях школы не засекла.

— Да уж, синтоистские жрицы — самое обычное явление в школе! — не сдержалась Мисато. — К тому же они такие незаметные, их так легко упустить из виду!

— А в самой школе у нас нет ни людей, ни камер наблюдения, — невозмутимо продолжил Кадзи и посмотрел на начальника. — Шеф, может, урегулируем этот вопрос?

— Подумаем, — небрежно отозвался Нобу. — Что-нибудь ещё, капитан?

— Её интерес к сыну командующего Икари. Вы ведь видели запись, которую сделал Айда.

— Там ведь, кажется, образовался классический треугольник?

— Да, в первой тройке. И что?

— Это объясняет слова мико. Если допустить, что монахи предварительно навели справки, то её реакция прекрасно вписывается в ситуацию.

— Вы хотите сказать…

— Я хочу сказать, что ваши аргументы недостаточно убедительны, капитан. Мы проверили монахов и монастырь — они чисты.

— Но, послушайте! По всем прогнозам время испытаний близко. Мы не можем так рисковать, собирая в одно место всех кандидатов в пилоты!

— Мы их и так собираем в одно место каждый день, кроме выходных. Я разрешаю эту экскурсию. Свободны.

Уже в коридоре Кадзи догнал Мисато.

— Слушай, ты чего такая заведённая?

— Потому что вы все слишком расслаблены.

В отличие от своей собеседницы, Кадзи точно знал причину наплевательского настроя майора. Буквально сегодня по «личным» каналам Кадзи получил информацию о переводе Фукуды к «конкурентам» — аналогичной группе от министерства обороны.

В своё время военные сумели убедить руководство страны и ООН в том, что оборона — занятие для вооружённых сил, а не очкастых учёных. Часть денежного потока, который целиком должен был достаться NERV, ушёл на финансирование проекта военных.

— Ну, знаешь, ты тоже хороша. Я бы на твоём месте придумал для своей паранойи что-нибудь более убедительное.

— Значит, поедешь с нами.

— Куда?

— На экскурсию! Я говорила с настоятелем — он не возражает, если с учениками приедут ещё несколько преподавателей. Подбери людей.

— Э-э-э, послушай, ты точно уверена…

— Это приказ!

— Понял.

Изначальный мир. 2 августа 2016 (Штаб в Киото. Банкомат. Склады)

Поделиться:
Популярные книги

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Арсеньев Владимир Клавдиевич
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

i f36931a51be2993b

Admin
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
i f36931a51be2993b

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Комсомолец 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Комсомолец 2

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5