Евангелион: фантазия на тему финала
Шрифт:
Тем временем Синдзи подобрал одежду. Подождав, пока он переоденется, кладовщик подошёл к нему и смиренно произнёс:
— Прошу прощения, господин. Я боюсь — у нас будут проблемы из-за того, что мы помогли вам с униформой. Вы бы не могли нас немного выручить? — он провёл рукой невидимую черту. — Просто развалите этот угол, как вы умеете. Мы тогда сможем сказать, что вы всё забрали сами.
Синдзи от неожиданности согласно кивнул.
— Премного благодарны! — обрадовался кладовщик. — Одну секунду, мы сейчас уберём отсюда кое-что лишнее. Чего застыл, помогай! — крикнул он сержанту
— Эй! Вы ещё долго? — поинтересовался Синдзи.
— Ещё чуть-чуть. Две-три ходки, — обливаясь потом и тяжело дыша, ответил полный сержант.
— Далеко? — спросил Синдзи.
— В подсобку у входа. Вы проходили мимо неё, когда вошли, — пояснил кладовщик. В отличие от сержанта, он выглядел так, словно только что поднялся с кресла.
Синдзи почесал затылок. Эти деятели могут возиться здесь весь остаток дня. С другой стороны, отказывать им в помощи уже как-то неудобно.
— Ладно, — решился он. — Показывайте, что и куда.
Он открыл переход в подсобку. Коробки со стеллажей поднялись в воздух и неторопливым караваном поплыли в переход. Кладовщик носился перед ним, показывая, что брать и куда класть. Одновременно держать переход и жонглировать коробками было непросто, но неожиданно забавно и увлекательно. Синдзи даже немного огорчился, когда стеллаж опустел. Кладовщики, непрерывно кланяясь, благодарили его за помощь.
Для пущего эффекта Синдзи решил устроить всё так же, как в региональном штабе. Ударили разряды молний, угол ангара разлетелся в щепки. Стоявшие снаружи люди кинулись врассыпную. Не обращая на них внимания, Икари выпорхнул из ангара и взлетел в небеса.
Кладовщик победно взглянул на сержанта, тот развёл руками и уважительно склонил голову.
Через несколько секунд Синдзи вновь вышел в тихом безлюдном местечке в Киото. Полуденный зной уже пошёл на убыль, а вечерний час пик ещё не наступил. На этот раз поиски закончились быстро — встроенный в здание торгового комплекса банкомат как будто только и ждал, когда им кто-нибудь займётся.
Синдзи пристроился неподалёку, подперев спиной стену и изображая из себя скучающего бездельника. Пространственным взором он обследовал внутренности банкомата. Есть, нашёл! Можно просто открыть переход и вытащить через него деньги. А ещё можно… Синдзи заинтересовался внутренним устройством агрегата. А ещё можно отломать ограничитель здесь, отогнуть фиксатор тут, и, если отжать рычажок там, то банкомат сам отдаст своё содержимое. Ну-ка, ну-ка..!
Синдзи отметил про себя, что во время пространственных обследований и манипуляций крылья так и не появились наружу. Выходит — он был прав и сами по себе они не больше, чем украшение. В то же время он уже научился обходиться без того, чтобы двигать ими. Маленький, но всё-таки повод для гордости.
Ленивой походкой уличного гуляки Синдзи двинулся по улице мимо банкомата. В шаге от него он отжал намеченный рычажок. Агрегат неуверенно щёлкнул, зажужжал и взорвался фонтаном купюр разного достоинства. Синдзи остановился и неторопливо занялся отбором
— Подарок банка покупателям, — сказал Синдзи и сунул в карман камуфлированных штанов толстенную пачку денег. Прохожие неуверенно переглядывались. Кто-то уже снимал происходящее на мобильный, кто-то звонил в полицию. Но это уже не имеет значения. Дело сделано, можно уходить. Кстати, навестить настоятеля Мориту — всё ли там в порядке после их ухода.
В минсюку Синдзи появился под вечер.
— Я дома, — сказал он с порога.
— С возвращением, — Рэй внимательно посмотрела на него. — Устал?
Синдзи прислушался к своим ощущениям.
— Нет.
— Проголодался?
— Немного. Но до ужина доживу.
— А я тебе баклажанов с чесноком потушила. Правда, они уже остыли, но Кирико-сан говорит, что так даже вкуснее.
— Здорово.
— Ура! Синдзи-сан вернулся! — по лестнице, ведущей на второй этаж, спускались Кайто и его бабушка с оцинкованным ведром в руке.
У Синдзи появилось странное ощущение, непривычное и в то же время приятное. Дом, семья. Место, где его ждут те, кто нужен ему и кому нужен он. Есть в этом что-то изначально правильное. Наверное, такой и должна быть нормальная жизнь.
— Я тут это… Вот, — он вытащил и отдал Аянами пачку банкнот. — Как думаешь, надолго хватит?
— Не знаю. Кирико-сан, взгляните, — Рэй обернулась к подошедшей хозяйке. Та поставила ведро на пол, вытерла руки о передник и бережно приняла деньги от Аянами.
— Ого. Синдзи, откуда ты это раздобыл? — Ватанабэ Кирико недоверчиво разглядывала его добычу.
— Банкомат сломался. А я оказался рядом.
— Сам сломался? — уточнила Рэй.
— М-м-м… А что — есть разница?
— Не знаю, — она на миг задумалась, потом нехотя признала. — Наверное, нет никакой разницы.
— Если не транжирить, то примерно на полгода этой суммы хватит. Если учесть, что вас нужно одеть, то меньше, — прикинула Кирико. Она попыталась вернуть деньги Аянами, но та отрицательно покачала головой.
— Пусть они остаются у вас. Нам всё равно негде их тратить. Кроме того, нужно собрать в школу Кайто, вы говорили сегодня.
— Но тогда этих денег надолго не хватит, — возразила Кирико.
— Ерунда, — бодро отмахнулся Синдзи. — Я достану ещё. Да, Рэй?
За ужином все были в приподнятом настроении. Кайто предвкушал скорое поступление в школу. Кирико планировала покупки во время завтрашней поездки в Камидзиму. Исаму радовался за обоих.
— Я уже давно не слежу за модой. Рэй-сан, что ты обычно носишь? — спросила Кирико и пояснила. — Вам надо купить что-нибудь из одежды. Не ходить же вам всё время в одних юката, верно?
— Школьную сэйлор-фуку, — тихо ответила Аянами. Кирико подождала, пока Рэй скажет ещё что-нибудь, но та молчала.
— И всё? — не выдержала хозяйка.
— Ещё контактный комбинезон, — подумав, добавила Рэй.
— Ясно, — весёлость Кирико моментально испарилась. — Неужели твоя мама тебе ничего не покупала? — спросила она и тут же спохватилась. — Ох, прости!