"Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
— Перебивается голосом разума, — строго договорил Иванушка, и все смущенно умолкли, то ли обдумывая, то ли просто сожалея о высказанном в запале.
— А дел мы сами еще наворотим, не хуже прародителей, — первым поднял глаза и усмехнулся Амергин.
— Человек Иван прав, — тихо присоединила свой голос к мнению гостя Арнегунд. — Что было — то было… И вы, и мы наделали немало ошибок и глупостей…
— Это они… — забурчал Огрин.
— Нет, это вы… — процедил Дагда.
— Нет, мы… — подскочила Эссельте.
— Но существует
— И нас заодно, — еле слышно пробормотал друид.
— …и в Улад, и в Эйтн тоже!.. — с апломбом продолжал Иванушка.
— А вот это правильно. И побольше. Можно вообще всех, — так же дипломатично — хотя на тот раз так, чтобы никто не слышал — одобрил друид. — Особенно в Улад.
— …Если вы попали сюда, значит, по законам магии, должен быть и путь обратно! — оптимистично закончил царевич, и в ожидании поддержки с энтузиазмом окинул всех светлым взором победителя.
Губы королевы дрогнули еле заметно — натянутые как нервы струны вздрогнули вместе с ней — и она отвела глаза.
— Не знаю. Наши ведуны говорили, что для этого нужно очень многое… чего мы никогда не сможем заполучить.
— Что? — нетерпеливо подался вперед лукоморец. — Вы только скажите, мы обязательно поможем! Мы найдем это, достанем, добудем, вырвем из самого громадного логова гайнов, если понадобится! Если есть что-то, что от нас зависит…
Хозяйка смутилась — уже очевидно, пристыжено опустила голову, посмотрела искоса на Аеда, на старейшину Дагду, на Амергина, поджала губы, словно принимая какое-то трудное решение, и уклончиво кивнула.
— Наши ведуны говорили, что клятва, произнесенная на Поляне Совета, была самой страшной, какая только могла быть составлена сиххё и людьми. И то, что свершилось по ее исполнению, назад возвращено быть не может…
Ничуть не обескураженный, чувствуя за всем минорным вступлением одно мажорное «но», Иванушка порывисто сжал кулаки и вытянул шею, готовый, верный своему слову, искать, доставать, добывать и вырывать — и не обманулся.
— …если только кровный потомок того человека, который поклялся, не откроет нам дорогу назад по своей воле.
Лицо царевича разочарованно вытянулось, и он, жестоко обманутый в своих ожиданиях, медленно опустился на место.
Но мигом снова вскочил.
— Эссельте?..
Принцесса встретила было его вопрос изумленным взглядом, но тут же поняла, что он имеет в виду.
— Нет, милый, — с искренним сожалением покачала она головой. — В Гвенте род Морхольта прервался. Наш род — по линии супруги правнука его младшего сына… Он умер, не имея родичей мужского пола, оставив бездетную жену править страной. Королева Прителла взяла в мужья эрла Северного Гвента, и от них ведется теперь наш род, род Грайдлонов.
—
Сиххё перенесли удар стойко, не поведя и бровью.
Наверное, после стольких веков непрерывной надежды, когда надежда действительно мелькнула на горизонте, уже нет сил ни радоваться, ни огорчаться, сочувствуя, подумал царевич.
А у нас?..
— А мы?.. — с замиранием сердца, словно прочитав его мысль, робко спросила гвентянка. — Мы, люди… сможем отсюда уйти?
— Ведь проникали же вы в наш… общий… мир? — оживился Друстан.
— Нам очень надо! Причем срочно! — умоляюще взглянул Иван на королеву.
Та перевела взгляд на Аеда. Аед — на Дагду, Дагда — на Амергина, тот снова на королеву, как на истину в последней инстанции…
Она неохотно качнула головой.
— Не знаем…
— Вряд ли…
— Я никогда не слышал о людях, которые попав сюда, вернулись бы в Аэриу…
— Боюсь, что нет…
Воспрянувший было духом Огрин снова поник бородой.
— Значит, королева Арнегунд, не только вы, но и мы, люди, застряли в этом отвратительном месте?
— Сумрачный мир вовсе не отвратителен! — выступил на защиту приемного дома, ставшего родным, старейшина Дагда. — Он дик, большей частью непригоден для проживания сиххё, опасен, непредсказуем, но отвратительным я бы его никогда не назвал!
— Он красив, — согласно кивнул Амергин.
— Как красив старый воин, покрытый шрамами, — поддержал его Аед.
— А ты, случайно, не поэт? — улыбнулась невольно хозяйка старику.
— Нет, — усмехнулся тот в ответ. — Я всего лишь хорошо слушаю старые баллады.
— Баллады?.. Я люблю баллады, — утирая рукавом намокшие глаза, прошептала Эссельте. — Как хотелось бы услышать какую-нибудь еще… Если бы кто-нибудь из нас мог играть и знал такие слова, мы бы спели вам что-нибудь свое, что поют люди, когда им грустно и страшно и хочется домой…
— На сегодня баллад хватит, девочка, — припечатав свирепым взглядом к месту Друстана, уже было потянувшегося просить хозяйку разрешения взять айволу, непререкаемо произнес друид. — Надо спать. Неизвестно, что будет завтра.
— Так и проспите последнюю в жизни ночь, — колко проговорил Амергин, от которого не укрылся демарш старика (Если Друстан всё никак не мог — или не смел — обидеться, его новый знакомый решил сделать это за него). — А я бы тоже не прочь послушать, какие звуки сейчас разносятся над Светлыми Землями, когда нет нас…
— Амергин, — предупреждающе нахмурила брови королева, и воин с видом «ну, что я могу поделать против такого», капитулировал.
— А что гайны? — встревоженно вернулся мыслями из древней истории чуждых держав ко дню сегодняшнему Иванушка.
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Реванш. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Два мира. Том 1
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
