Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:

– Как это произошло? – спросил Кента. – Почему мы не увидели их издалека?

– Ёми морочит нам головы, – ответила Чиёко. – Кажется, будто она создает сама себя прямо у нас на глазах.

– Невероятно!

– Тебя это восхищает? – не поняла девушка. Кента смутился, но от своих слов не отказался:

– Но разве нет? Никогда не слышал ни о чем подобном.

– Ты странный. И друг твой странный.

Кента только улыбнулся в ответ, ведь Чиёко не представляла, насколько именно Мацумото «странный».

Они

продолжили подъем по горной извилистой тропе, что змеей опоясывала гору, скрадывая расстояние, но чем выше они забирались, тем холоднее становилось. Исчезла растительность, ветер разошелся не на шутку, кусая щеки и покалывая руки острыми иголками. Чиёко уже дрожала от холода, Мацумото все сильнее наваливался на спину твердой стылой тяжестью. Кента старательно гнал от себя тревожные мысли, но здесь, кроме ветра и скал, не было ничего, что могло бы их остановить.

– Давай отдохнем, – попросила наконец Чиёко. Кента все еще не так сильно устал, но ему требовалось проверить ки Мацумото и при необходимости подправить ее течение. Поэтому он согласился.

Как по заказу, впереди показалась пещера – полукруглое отверстие в скале, наполненное тьмой. Свет сторонился ее, но внутри хотя бы не будет ветра, и Кента поманил Чиёко за собой. Но как только они оба вошли под своды пещеры, обнаружили, что не первые искали в ней укрытие: кто-то до них устроил тут скромное жилище, поставил огромный грубо сколоченный стол, соорудил очаг по центру, разложил звериные шкуры, чтобы утеплить пол.

– Кто может жить в Ёми? – спросил Кента и сам себе ответил: – Демоны.

Чиёко без страха прошлась по пещере, мимоходом касаясь всех вещей, и чем дальше, тем больше смурнело ее лицо.

– Лучше бы нам тут не задерживаться.

– Я только посмотрю, как Хизаши, и пойдем.

Кента уложил Мацумото на шкуры и проверил пульс. К сожалению, ничего не изменилось, ни в лучшую, ни в худшую сторону, и ки медленно, но безостановочно текла в холодном мертвом теле. Кента не понимал, как такое возможно, хотя в этом странном и страшном месте все было необычно. Люди много чего придумывали о царстве демонов, и ни один из тех рассказов не походил на правду.

– Помоги мне его посадить, – попросил Кента.

Девушка неохотно согласилась.

– Все будет хорошо, – пообещал Кента, даже если никто не слушал. Сев позади, он снова поделился своей ки с другом. И если долгая дорога и голод на Кенте особо не сказывались до сих пор, но после такого ритуала он почувствовал себя уставшим и вялым.

– Что ты делаешь? – насторожилась Чиёко.

– Ты вряд ли поймешь, если я отвечу, – сказал он, трогая запястье Хизаши. – Дай мне немного времени.

– Он жив, – сказала она вдруг.

– Конечно, жив, – резко откликнулся Кента. – Я же сказал, что раз спас тебя, спасу и его.

– Именно за это я и хочу извиниться. –

Чиёко неловко обхватила себя руками, то ли смущаясь, то ли пытаясь согреться. – Когда я говорила, что тебе его уже не спасти, я имела в виду не Мацумото, а…

Грубая глиняная плошка размером с тазик для банных принадлежностей подскочила на столе несколько раз и упала на пол. Кента ощутил вибрацию всем телом, будто гора зашевелилась. Чиёко метнулась к выходу, и оттуда донесся ее испуганный вскрик.

– Поздно! Хозяин возвращается!

– Хозяин?

– Огромный, страшный, синий они!

Кента тоже поспешил проверить и застыл на месте: по тропе в их сторону лениво шагал синекожий гигант со свирепой мордой, похожей на собачью, и толстым коротким рогом во лбу. Его шаги отдавались дрожью во всей горе, а шипастая дубина, которую он волок за собой, устрашающе скрежетала. И пусть пока он достаточно далеко, каждый его шаг был равен десятку человеческих.

– Что нам делать? – спросила Чиёко.

– Спрятаться негде. Придется сразиться с ним.

– Ты с ума сошел!

Кента и правда чувствовал себя не так, как обычно. В нем было мало сил, но много решимости, больше, чем когда-либо. Он обнажил меч и велел Чиёко вернуться вглубь пещеры.

– Будь с Хизаши. Мне больше некому его доверить, кроме тебя.

Девушка несмело коснулась его локтя и отступила. Однорогий гигант приблизился настолько, что разглядел наконец чужака на своем пороге.

– Что это здесь такое?! – взревел он, и Кента едва не оглох.

Они был не меньше полутора дзё в высоту, Кента макушкой не дотягивался ему даже до пупка. Синяя кожа выглядела толстой и грубой, под ней бугрились мышцы, а над обвязанной вокруг бедер шкурой нависало жирное пузо. Когда они наклонился разглядеть человека, Кента увидел свое отражение в его круглых выпуклых глазах под тенью выступающих надбровных дуг. Широкий рот раскрылся, и смрадное дыхание вырвалось облачком желтого пара.

– Кто ты такой, червяк? – спросил он.

– Мое имя тебе ничего не скажет, демон, – ответил Кента. – Лучше запомни, что я – оммёдзи!

Выкрикнув это, он подпрыгнул и, оттолкнувшись от колена гиганта, в полете срубил ему кончик рога. Учителя предупреждали, что в рогах у демонов сосредоточено много силы, лишившись их, они становятся слабее.

Он приземлился, и на него понеслась палица, вся утыканная острыми шипами. Кента не успевал увернуться, а меч мог бы выдержать такой удар, лишь имей его владелец достаточно высокий уровень ки. Поэтому Кента схватился за шип и заскочил на палицу за миг до того, как она врезалась в землю, разбрасывая осколки камня, как брызги дождя. Кенту качнуло, но он удержался.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть