"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
А вот тут я сильно что-то сомневаюсь. Не получила бы Галанэль назад свой перстень. Не знаю, с какой целью, но для чего-то Фаэрону понадобились несколько тысяч абсолютно послушных воительниц под руководством беспринципного командира. Уверен, что были у него на них какие-то далеко идущие планы. Ну, теперь не выйдет. Теперь планы на них у меня. Подозрения я свои эти высказал Элорану.
— Не знаю, что хотел твой отец сделать после нападения на дроу, — сказал я ему на прощание. — Но какой-то замысел у него был. Раз он связался с древним темным магом, то от него всего теперь можно ждать. Имей это в виду.
Ожидал, что Элоран
Обратно мы двигались быстро. Все спешили вернуться по домам. На ночевки останавливались тремя лагерями. Две тысячи семейных в одном. Пятьсот холостых девушек во втором. И конники Турвальда и Достера — в третьем. Первыми, естественно, отпали турвальдцы. А потом мы расстались и со всеми остальными — дроу с эльфийками двинулись в сторону своего леса, вместе с ними отправились и достерцы.
Неожиданно мы с Элениэль оказались только в сопровождении десятка моих разведчиков во главе с Гуннаром и такого же числа гвардейцев.
— Помнишь, Гуннар, как из того хутора, на котором твоя сестра Рагнхильда жила, по лесу пробирались вдоль гор, скрываясь от возможного преследования и избегая застав графа Сиверса? — спросил я, указывая в ту сторону, где все это и происходило.
И вот — зря я это вспомнил. Накаркал, сглазил и так далее по списку. Потому что, не успел Гуннар мне ответить, как прямо под копытами моего Буяна разорвался огненный шар, а два воздушных лезвия выбили из седел ехавших справа и слева от меня двух гвардейцев. Это было как раз то, чего я всегда и опасался, пытаясь просчитать возможные действия своих врагов, если они окажутся умными. Эти такими и были.
Около тридцати магов, добрая сотня всадников. Расположились с учетом моих магических способностей, взяв в полукольцо, и теперь собирались методическим обстрелом разными заклинаниями не дать мне нанести ответный удар, потом истощить мой щит. А затем…
Подозреваю, что не на чай пригласить.
Глава 10
Интерлюдия
Мелисса. Выбор
Это было сильнейшее искушение. Предать Ричарда, сначала похитив у него всегда висящий на груди эльфийский артефакт, и получить за это… Все и сразу!
Корону не просто какой-то Кортии, а целого мира! И не когда-нибудь в отдаленном будущем, да и то, если жених все-таки решит довести дело до конца и стать мужем, а вот буквально сейчас. В течение какого-то жалкого года. Даже быстрее. И никаких Изабелл, Диан, Элениэлей и прочих Амельд рядом. Только она и великий маг древности.
Предложение было столь заманчивым, что девушка даже ногтями себе в ладонь впилась, чтобы сразу на захлестнувшем ее вожделении власти не ответить согласием. Надо держать себя в руках, остановила она себя, тут должен быть какой-то подвох. Надо все хорошо обдумать. Но отказываться сейчас ни в коем случае нельзя — сразу убьют.
— Я подумаю, — ответила она. — И дам ответ в ближайшее время. Мне нужно придумать, как завладеть эльфийским артефактом! — поспешила она добавить,
Такой мощи ей противопоставить было нечего.
— Ведь без него я великому магу не нужна, и никаких договоренностей между нами не будет? — продолжила Мелисса, стараясь, чтобы ее голос не дрожал.
— Значит, ты согласна! — развеивая свои заклинания, удовлетворенно произнес, проскрипел лич. — Мой хозяин будет этим доволен. Сейчас тебе дадут лошадь вместо твоей убежавшей, и можешь уезжать. Своим скажешь, что вы встретили целую стаю измененных волков-оборотней, что все твои охранники погибли, но ты сумела их уничтожить. Через два месяца буду ждать тебя на этом же месте. И не вздумай попытаться меня обмануть!
— Двух месяцев может быть мало, — попробовала выиграть немного времени девушка.
— Достаточно, — отрезал лич. — Два месяца. День в день.
Как же я умудрилась так влипнуть, и что делать теперь, размышляла Мелисса, отдаляясь от поселения оборотней и унимая дрожь в руках и ногах.
Сначала у нее все шло хорошо. Поселила ее Сигрид в свободном доме — большом и богато обставленном. Приставила двух юных оборотниц для услуг и отряд из пяти воинов для сопровождения, если и когда темной магине понадобится выехать к границе или к какому-нибудь поселению, которому будут угрожать твари из проклятых земель.
Это был пятый вызов. Первые два оказались для нее сущей ерундой. Мелкие твари, не стоившие ее внимания. Оборотни и сами с ними легко справились бы. Но уж раз она приехала, то продемонстрировала свои умения, обратив незваных гостей в прах.
Затем ей пришлось отправиться к границе, где видели измененного волка-оборотня. Там поначалу было страшно. Сидеть одной на дереве в ожидании появления монстра, которого к ней должны были подманить ее помощники. Но она и на этот раз не оплошала. Все-таки уроки Ричарда по владению темной магией дали свои результаты. Она сейчас была настолько сильнее себя же прежней, что просто диву давалась, как она могла раньше считать, что вообще что-то умеет.
В четвертый раз, когда такой же измененный древним магом волк-оборотень вышел к одному из поселений, и его жители успели только послать за ней гонца, она уже смело вышла одна против зверюги и победила. Сначала она смогла перерубить противнику воздушным лезвием одну лапу (как же хорошо, что Ричард не только подарил ей возможность этой стихией управлять, но и дал пару практических уроков, а также небольшое пособие, чтобы она могла совершенствоваться без его помощи), а потом на показ, чтобы со стен поселения было хорошо видно, накрыла его туманом тления.
И вот пятый ее выезд. Казавшийся пустяковым. В небольшую деревеньку недалеко от границы с проклятыми землями. Кого-то там, вроде бы, видели. Но не уверены. Может быть, просто показалось. Проверить надо. Проверила…
Теперь ей предстоит за обратную дорогу к поселению Сигрид решить, какой выбор она сделает. И обратного пути уже не будет. Или она навсегда свяжет себя с Ричардом. Или она изложит ту версию, которую ей предложил лич. И тогда… Тогда ей только один вариант останется. Украсть каким-то образом у своего жениха артефакт и опрометью мчаться к древнему магу, через своего посланца нарисовавшего перед ней столь заманчивые перспективы. И надеяться, что он не обманет.