Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фарги Падающая звезда
Шрифт:

— Судя по концентрации энергии, мы не ошибаемся, — заметил Брай. — Там такое творится… Не знаю, как мы туда пройдём.

— Огнём и мечом, — ответил Джерри, — как и подобает верным нукерам принца Сулеймана.

Брай покосился на него и тяжко вздохнул. В камеру вошёл Джон в десантном комбинезоне. Окинув нас печальным взглядом, он поинтересовался:

— Все готовы?

— Мы-то готовы… — настороженно взглянув на него, произнёс Джерри. — А вот тебя вид, как перед повешеньем.

— Плохой из меня утешитель… — пробормотал Джон. — Я, скорее, сам расстроюсь, чем

кого-то ободрю.

— Дина? — с участием спросил Брай.

Джон покачал головой.

— Она у меня привычная. А вот Рикса чуть удар не хватил. Рвал ворот, угрожал разжалованием и требовал немедленно отправляться под арест. А потом с рыданием в голосе спрашивал, кем он нас заменит.

— А я-то думал, что мы ему как кость в горле со своими выходками, — удивился Джерри.

— Да нет, он мужик ничего, — заметил Брай. — Это у него просто вид такой глупый.

— Тебя б на его место, — проворчал Джон. — Ладно, больно уж развеселились. У человека беда, а вам только бы зубы скалить. По местам!

— Раскомандовался… — скривился Джерри и послушно встал на свой круг. — Даму вперёд пустите.

Брай указал мне на свободный круг. Я встала на него, и в следующий момент белый сводчатый зал вокруг меня подёрнулся мелкой рябью и потемнел, я стояла на таком же белом круге, ярко выделявшемся на чёрном, до блеска отполированном полу. Надо мной нависали своды высокой каменной пещеры.

— Сойди с круга! — крикнул мне Джерри, и я поспешно отскочила. — Да не волнуйся, — виновато добавил он. — Они подождут с минуту. Как тебе моя берлога?

— Здорово. Здесь хорошо книжки про каменный век читать.

— Да? А я не пробовал. Вот, чёрт!

— Что такое? — я испуганно обернулась и увидела, что он указывает на стену, где был ясно виден барельеф Перевёрнутой звезды.

— Она у меня столько лет перед глазами! А я раньше и не замечал. Ну, откуда я мог знать, что он её и сюда налепит?

—Кто он?

— Фарги. Я его попросил тогда проследить за тем, чтоб машины не сбились с программы при шлифовке стен, потому что камень очень твёрдый. Так он мою жизнь барельефом украсил.

— Он тебе защиту обеспечил, как и Браю. Это же магический символ. Может, поэтому эта скала и стоит, хоть другие и отправились на совещание к гробнице.

— Очень может быть, — кивнул Джерри. — Ну, в таком случае, спасибо… Интересная мысль мне в голову пришла, — признался он. — Фарги перед отправкой вездехода в пустыню велел покрыть его металлическим аэрозолем, составленным по какому-то экзотическому рецепту. Интересно, в него крылья летучих мышей и лапки жаб не входили?

— Если твой вездеход — это вон тот сияющий дракон в конце пещеры, то его шкура наверняка покрыта голубым золотом с добавлением истолченной в порошок пенелопской слюды. Оба этих материала реагируют на магию и защищают от неё.

— Век живи, век учись… — пробормотал Джерри. — А этот противный лгун уверял, что это просто для красоты.

— Ибо сказано, — раздался рядом голос Брая, — что красота спасёт мир…

— И Джерри Торранса заодно! — усмехнулся Джон, подходя к нам.

— Смейтесь, смейтесь… — проворчал

Джерри. — Но помните, что Пустынный Лев не нуждается в том, чтоб его спасали! Это о нём сказано:

Прошёл он моря и пустыни и смерти не встретил нигде,

Ведь был он в пустыне змеёю и делался рыбой в воде!

— Браво! — рассмеялся Брай.

— И аминь, — отрезал Вейдер. — У нас мало времени.

Джерри пожал плечами и направился к своему красавцу-вездеходу. Это была самая первая модель. Я видела и «Варана-2», и «Варана-3», и «Варана-548», но этот доисторический красавец был поистине королём среди них, может, потому что уже совсем не походил на того «Варана-1», каким он прибыл на Киоту. Я сразу заметила, что его корпус переделан, полозья удлиненны и изящно загнуты, а носовая часть вытянулась и действительно походит на морду ящера. Наверно, Джерри, как и я, имел явную тягу к постоянному усовершенствованию своего огненного скакуна.

— Ну, как вам мой мальчик? — с гордостью спросил он, взглянув на меня.

— Потрясно! — одобрила я.

— То-то же! Варан, парадный трап для почётных гостей!

Тут же голова ящера повернулась в его сторону, он осторожно переступил полозьями, разворачиваясь к нам боком. Потом в идеально гладкой обшивке образовался прямоугольный люк, и из него выдвинулся тонкий, поблескивающий сочленениями, складной трап.

— Какая честь! — усмехнулся Брай. — Тебе б такую фантазию на заре его жизни. А то он бедняга так и остался вараном, а мог бы быть комодским драконом или игуаной.

— Я всегда называл вещи своими именами, — огрызнулся Джерри. — Давайте на борт, и поедем убивать врагов. А то у меня уже руки чешутся.

— Это к деньгам, — буркнул Джон.

— Я солдат, а не служащий казначейства! Вперёд! Отставшие пойдут пешком!

Чтоб не пылить по пустыне на своих двоих, я, воспользовавшись правом дамы, первая взбежала по трапу и оказалась в просторном светлом салоне, больше похожем на аппаратную какой-нибудь научно-исследовательской субмарины.

Я окинула взглядом серебристые панели с яркими прямоугольниками стереоэкранов, весело мерцающими огоньками индикаторов и янтарно светящимися реле. Потом подошла к экрану, на котором судорожно мигала затопляемая разноцветными волнами карта Пустыни.

Тем временем Джерри уже задраивал люк в бортовой части, а Брай, деликатно отодвинув меня, занял место за компьютером. Некоторое время он с интересом наблюдал за мигающей картой, а потом обернулся к Джону, остановившемуся рядом.

— Апокалипсис… Неужели эта дрянь действительно мыслящая?

— Почему нет? — пробормотал Вейдер со скучным видом. — Одно меня радует. Если его так трясет, значит, наш принц Сулейман его действительно достал.

— По местам! — скомандовал Джерри, проходя к своему креслу за пультом. Мельком взглянув на карту, он хмыкнул. — Пока ничего серьезного. Для жизни не опасно, а электроника как-нибудь выдержит. Джонни, тебе придётся сегодня заняться системами вездехода. Его нужно будет контролировать и направлять восстановительные процессы. От этой чертовщины у компьютера крыша может поехать.

Поделиться:
Популярные книги

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!