Фарги Падающая звезда
Шрифт:
— Ладно, я займусь.
Джон сел за дублирующий пульт и подсоединил к виску контактную планшетку киберпилота.
— Варан, на выход! — распорядился Джерри и сел за штурвал.
Ящер вздрогнул и легко двинулся вперёд. Перед ним высилась гладкая чёрная плита со светящимися метками. Подойдя к ней вплотную, он замер и начал опускаться вниз, словно проваливаясь сквозь пол. В наступившей темноте что-то лязгнуло, и вездеход промчался мимо сигнальных огней на стенах узкого туннеля, идущего под небольшим углом вверх. Потом толчок — и мы взлетели, после чего по широкой дуге опустились на зыбкую поверхность песка. За панелями что-то взвыло, двигатели натужено
— Что твориться, а? Ни черта не видно…
— В кино что ль пришёл? — проворчал Джерри. — За приборами смотри. Что там у нас было на выходе? Зыбуны?
— Да, всего лишь зыбуны, — Брай снова вернулся к своему пульту.
— Джонни, что там стучит в левом двигателе?
— Песок. Сейчас закончу прочистку. Готово.
— Всё равно стучит, — раздражённо произнёс Джерри, глядя на экран радара. — Ну, ладно, оставь. Авось доедем.
Я подошла к нему и посмотрела на зеленоватый экран. Сквозь мутноватую дымку помех можно было разглядеть неясные контуры скал сгруппировавшихся в южной части острова.
— Гробница здесь? — спросила я, указав на чёрную точку в окружении скал.
— Ага, — кивнул Джерри, переключая что-то на своём пульте и не выпуская из пальцев левой руки штурвал. — Чтоб добраться до неё, нам придётся проскочить мимо Глаза.
— А где Глаз?
Джерри бросил взгляд на экран, и его рука замерла над пультом.
— Что за чёрт! — он закрутил ручки настройки. Экран прояснился, и теперь уже совершенно чётко можно было видеть неровные пятна гор и даже какое-то подобие каменного лабиринта вокруг них. Однако ничего похожего на аномалию на экране не было. — Брай! — обернулся он назад. — Что с Огненным Глазом?
— Приборы его не регистрируют.
— Погас?
— Скорее, рассредоточился. Думаешь, сколько энергии нужно, чтоб создать такой бедлам? Он сейчас везде. И вокруг нас в том числе.
— Ты меня весьма ободрил.
Сверху что-то громыхнуло, и раздался скрежещущий звук рвущегося металла.
— Атака с воздуха, — сообщил Джон. — Какие-то существа.
— Существа, которые рвут обшивку из тиртанской стали? — уточнил Джерри.
Он обеими руками взялся за штурвал, и вездеход помчался быстрее, почти взвившись в воздух. Какое-то время было тихо, но потом слева снова раздался скрежет.
— Кисонька, — взглянул на меня Джерри, — не стой над душой. Присядь вон туда.
Он мотнул головой в сторону пульта системы обороны. Я усмехнулась. Присев в удобное кресло, я надела на руки перчатки с укреплёнными на них контактами, а потом налепила на голову щиток, закрывавший глаза. Прямо перед собой я увидела сперва только красноватую дымку, но переключившись на другой диапазон, сразу же заметила синюю угловатую тень слева по курсу. Она шарахалась из стороны в сторону, явно выбирая момент, чтоб напасть. Я щёлкнула пальцами, сформировав прямо перед собой тонкий светящийся крестик и, в упор взглянув на тень, совместила её с его центром. Яркая вспышка вырвавшегося из моих глаз света, на мгновение ослепила, а потом я увидела алый факел, падающий на чёрный песок. Тут же справа что-то мелькнуло, и я мгновенно обернувшись, «насадила» перекрестье прицела на другого монстра. Снова вспышка. Вездеход тряхнуло, и факел обрушился прямо под серебристые полозья, которые переехали его и покатили дальше.
Задействовав круговой обзор, я заметила вдалеке ещё один синий зигзаг, быстро меняющий свои очертания.
— Впереди по курсу что-то под землей, — сообщила я, вглядываясь туда.
— Вибрация почвы с цикличностью 7 по шкале Даутфайера, — добавил Брай.
— Змей Тартара, — пробормотал Джерри с досадой. — Полетели!
Я подняла щиток и увидела, как он потянул на себя штурвал.Вездеход дёрнулся и взлетел. Пронесшись над подземным чудовищем по широкой дуге, он снова хлопнулся на песок и, не сбавляя скорости, помчался прежним курсом.
— Джерри, нарушение топливного режима, — сообщил Джон. — Перерасход при скольжении.
— Да. Песок течёт, пытаясь отнести нас назад. Если будет дефицит энергии, задействуй гелиокриз.
— Это опасно. Мы можем взлететь к звёздам.
— Не пешком же идти…
— Может, и придётся, — подал голос Брай. — На подходе к гробнице у подступов к скалам понатыкано камней, между которыми вездеход не протиснется.
— Атака с воздуха, — взглянул на меня Джон, и я послушно опустила щиток на глаза.
Яркая вспышка едва не ослепила меня. Вездеход качнулся и замедлил ход. Подключив светофильтры, я разглядела прямо над нами белый шар, похожий на изображение нейтронного карлика в научно-фантастических фильмах. Уцепившись за рычаг на пульте, я вывела силовые щиты на полную мощность.
— Перерасход! Критический уровень, — услышала я голос Джона, а вслед за этим низкое гудение Джерри, напомнившее мне кота, прочно защемившего хвост дверцей шкафа.
— Дай мне энергию с гелиокриза. — предложила я.
— Тебя тянет в родную стихию? — осведомился Джон. — Я имею в виду — в космос.
— Джон, дай мне гелиокриз и панель управления! — рявкнула я.
Вместо ответа я увидела в левом нижнем углу зеленоватое табло с быстро мелькавшими на нём рядами цифр. Опустив руку, я почувствовала, как раскрывается под пальцами дополнительный пульт. Заиграв по клавишам, я быстро устранила дисбаланс, и цифры на щитке замедлились, а потом расположились ровным бледным рядом. Я почти кожей чувствовала упругую оболочку защитной ауры, окутавшей вездеход.
— Брай, дай мне данные на то, что висит у нас над головой!
— Даю, — ответил он.
Снова раскрылся прозрачный экран, разбитый на сектора и заполненный цифровой информацией, формулами и схемами. Взглянув на него, я каким-то образом поняла, что нужно делать, хоть смысл всей этой мешанины был совершенно не ясен. Решив разобраться в ней на досуге, я убрала экран и вывела на его место шкалу энергетического уровня импульсного излучателя. Просчитав всё в уме, я решила не делиться своей гениальной идеей с товарищами, чтоб меня во избежание случайных жертв не заперли в каком-нибудь тёмном контейнере. Я бы именно так и поступила с идиоткой, которая попыталась бы превратить всё вокруг на расстоянии в полкилометра в разреженный пар. Собрав перед собой все необходимые сведения, задействовав все нужные контакты, дважды перепроверив схему и трижды мысленно перекрестившись, хоть это и не в моих правилах, я нажала на кнопку на пульте гелиокриза и жахнула разом весь имеющийся запас энергии в злобного карлика. Тут же что-то затрещало и запахло озоном, а затем всё вокруг залил белый свет и, по едва приметной сеточке я поняла, что светофильтры работают на полную катушку.