Фарги Падающая звезда
Шрифт:
— Что это ты загрустила? — спросил Джон, отрывая взгляд от щитка, на котором мелькали номера уносящихся вверх этажей.
— Да так, подумала о Фарги.
— Понятно, — кивнул он. — Мне тоже грустно, когда я думаю о нём. И при этом ещё и стыдно, потому что он не выносил подобных чувств. Я как сейчас слышу его голос:
Требуй вина, поцелуй лови, радость вкусить не мешкай,
Иначе время, от нас уходя, тебя наградит насмешкой.
— В сущности, он был прав… — пробормотала я. — Но всё же, всё же, всё же…
Кабина замерла на нижнем, подземном
— Вейдер? — нахмурился он. — Что вы, собственно говоря, тут делаете? Когда вы представите мне отчёт по работе с обращением хюрских рыбаков? Вместо того чтобы шляться по зданию, шли бы работать!
— Рабочий день уже закончился, — робко напомнил Джонни.
— Если не успеваете в течение рабочего дня, то оставайтесь и после!
— Я и остаюсь, — обречённо вздохнул Джон.
— Когда будет отчёт?
— Завтра.
— Опять «завтра»? Учтите, если я не получу его завтра в одиннадцать, то подам на вас рапорт начальнику отдела. Или самому Риксу!
— Ну, зачем же рапорт… — испуганно заморгал Вейдер. — Я всё сделаю. Сейчас прямо пойду и сделаю.
— Последнее предупреждение, младший инспектор! — грозно заявил этот хлыщ. — Может, вас и терпели здесь тридцать лет, но пора разобраться, чем вы занимаетесь. Думаю, вам стоит подумать об отставке.
— Послушайте, инспектор Злотан… — залепетал Джон, но брюнет уже не слушал его, а развернулся ко мне. Наверно, он хотел прицепиться к моему костюму или сказать, что посторонним тут делать нечего, а мне уже не терпелось брякнуть какую-нибудь гадость, но я не хотела причинять дополнительные неудобства Джону, и потому ослепительно улыбнулась и хлопнула ресницами.
— Какой чудесный вечер, инспектор. Вы не знаете, где тут можно выпить кофе?
— О… — выдавил он, глупо улыбаясь. — На пятнадцатом этаже есть буфет, но я, к сожалению, тороплюсь…
— Как жаль… — томно выдохнула я и впорхнула в архив, а Джон моментально захлопнул за мной бронированную дверь.
— Гад, — спокойно и уверенно произнёс он. — А ты молодец, у меня не было желания выслушивать его нравоучения, — он осмотрелся по сторонам и увидел невысокую женщину, стоявшую возле регистрационного пульта. — Привет, Мад! Как дела? Что делал тут этот мерзавец? Опять собирал на кого-то компромат?
— Нет, он учил меня архивному делу, — усмехнулась она.
— Значит, гад в квадрате. Это моя сестрёнка, её зовут Лора. Мне нужно позвонить и тихонечко переместиться в пространстве.
— Делай, что хочешь. Тут никого нет.
— О’кей, — Джон поманил меня пальцем и пошёл по проходу между высокими стеллажами с контейнерами для микрокристаллов и дискет. Вдогонку нам донеслось что-то вроде того, что Джонни всегда умел выбирать сестрёнок. — О, эта Мад… — пробормотал Вейдер с усмешкой и, дойдя до конца прохода,
В тот же момент образовался узкий проход и, миновав его, мы оказались в небольшой камере переброски с уже знакомыми мне кругами на полу.
— Позвонить, — пробормотал Джон, подходя к небольшому пульту связи у противоположной стены. Набрав на клавиатуре код, он поправил микрофон. На экране появился симпатичный мулат, подходящий для съёмки клипа «Ламбада». Не дав ему открыть рот, Джон произнёс:
— Гонсалес, если ты не сделаешь отчёт по рыбакам завтра к одиннадцати и не передашь его Злотану, то на ближайшей тренировке я вызову тебя на свободный спарринг и полностью проигнорирую твои мольбы не бить по лицу. Усёк?
— Джон, я уже… — испуганно дёрнулся мулат, но снова был перебит.
— И второе, у нас нет какого-нибудь запроса насчёт молодого инициативного работника, которого хотят поставить начальником какого-нибудь отдела на каком-нибудь уютном пыльном астероиде?
— Я сделаю этот отчёт, — заверил Гонсалес.
— Если есть запрос, то заодно сделай и рекомендации на Злотана. Если нет, то всё равно сделай и передай Риксу. С дружеским приветом, естественно, — он выключил связь и обернулся ко мне. — Вставай на стартовую площадку Фарги и поехали.
Я встала на вторую слева площадку и спустя мгновение оказалась в высоком серебристом зале, заставленном различной сложной аппаратурой. Прямо передо мной стояла невысокая смуглая девица с великолепной фигурой, слишком уж затянутая в форму. У неё была пышная рыжая шевелюра и огромные зелёные глаза. Увидев меня, она гневно нахмурилась, но тут же успокоилась, заметив материализовавшегося рядом Джона. Впрочем, и на него она смотрела не слишком ласково.
— Привет, Кончита, — улыбнулся он.
— Привет, — кивнула она. — Шеф отдыхает, — добавила она таким тоном, каким я обычно пресекаю попытки окружающих разбудить моего мужа, уснувшего после десяти часов бдения за компьютером.
— Ну… Даже ему иногда нужно отдыхать, — с серьёзным видом согласился Джон. — А Торранс?
— В информатории, — коротко ответила она.
Джон взял меня под руку и повёл к выходу. Обернувшись, я заметила ревнивый взгляд Кончиты, пристально изучающей мои ноги и то, что немного выше них.
— Это — заместитель Брая, — невинным тоном поведал мне Джон.
— Уж он-то точно умеет выбирать заместителей, — усмехнулась я.
Покинув зал, мы оказались в длинной галерее, стены которой были покрыты тёплым розовым пластиком. Я с интересом смотрела по сторонам, потому что через большие прозрачные окна в стенах можно было видеть просторные аппаратные залы, в которых работали люди в белоснежных комбинезонах. Они деловито колдовали над приборами и катались в плавающих креслах вдоль длинных пультов, куда более сложных, чем те, которые я видела на самых современных космических кораблях. Затем мы подошли к дверям лифта, и Джон вызвал кабину.