Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Феерия для другого раза II (Норманс)
Шрифт:

– Андрэ, не шевелись!.. Андрэ, не двигайся!

У нее совсем больной вид!

Да не он двигается, а дом! пусть даже у него все 200! что такое 200… он не может противостоять стихии!.. он поднимается, поворачивает назад! и попадает в бурю, как и мы… это стихия! он, конечно, гиппопотам! но даже 1000 кило – соломинка для стихии! он плохо переносит качку… он готов на все махнуть рукой!.. наплевать на страхи своей дурочки!..

– Андрэ, не шевелись!

Не то чтобы вовсе нельзя двигаться! просто переждать удар!

– Не шевелись, дорогой! не шевелись, дорогой!

Она уверена, что это он вызывает бурю!.. он сталкивает стены, и все тут!.. нужно ее разубедить! тощая глупышка!

– Это не ваш жирдяй! это другой человек, наверху! Жюль направляет удары! посмотрите на него!

Пусть она посмотрит, как он раскачивается в вышине!.. как он притягивает бесомолеты!.. он за все в ответе… и гррох! все здание накреняется!.. удар!.. сифонит… невероятно… ураган бушует вверху… порывы

ветра проносятся сверху донизу!.. крышу, должно быть, снесло… Норманс откатывается! ах, вот он! совсем рядом! ее голосок! визг: «Андрэ!.. Андрэ!..» им страшно! тяжело!.. они вернулись!.. трясет все здание! благодарение Богу! самолет пролетел над нами… свист ветра! свист! слава бесомолету! он спас наши жизни… он перехватил Норманса! разрушений немного! только вот лестница, по которой мы спускаемся! каждый взрыв мины означает возможность… что вы останетесь лежать, придавленные мебелью, или свалитесь с высоты в три этажа, или будете раздавлены торговцем… а над нами, наверху… слышно, как мебель ездит по полу… на 3-м?… на 4-м?… трудно понять… в любом случае, это странный танец… вы слышите эти мощные всхлипы!.. не смешно, но лестничная площадка танцует… самолет, который пролетел… из Клиши? откуда он взялся?… с запада?… из Батиньоль? эта станция давно должна бы быть стерта в порошок после того, как они ее крошили! колотили! столько часов тромбовали!.. даже снизу, в Меркаде, поднимаются столбы огня выше туч! так высоко, что закрывают солнце!.. Они уже должны прекратить бомбить Батиньоль!.. почему же они возвращаются? они не весь груз сбросили? им мало воронок? и что все это чудовищно гремит, взрывается, ревет! не достаточно? отвратительная феерия… да пусть они все сталкиваются лбами, пусть расколошматятся все… всмятку!

Как только подумаю, что питал слабость к этому вонючему-подонку-развратнику-калеке-печному-мастеру! Где моя башка была?!

Я же вижу его там, наверху, и плоды трудов его!

Я излагаю только факты и собственные впечатления… вот как раз сейчас! и как раз там!.. удар гонга! гул множества гонгов! и здание приподнимается, складывается, кренится вперед!.. раз!.. два! ох, они возвращаются! те, что отбомбились!.. Что это!.. в воздухе не бомбардировщики… лающий звук пушек совсем близко… нет, напротив… не так уж и близко… Тертр… может, Барб?… я вам уже объяснял… Монмартр может рухнуть… изнутри он полый, напоминает колокол! и бумс! и бамс! такое впечатление, что голова почти оторвана от шеи… Я запихаю тебе в глотку бенгальские огни, Жюль! и заставлю тебя глотать разноцветные горящие искры!.. светящиеся цветы! Он потерял свои костыли! руками машет!.. он снова обращается к небесам!.. к Небесам! бум! взрыв! он крутится! разбойник! чтоб ты перевернулся! были бы и мы на колесиках, будь мы безногими калеками, мы бы тоже сохраняли равновесие! не нужно было бы цепляться за перила… скатились бы на целый этаж!.. два!.. три этажа!..

Я больше не вижу Нормансов?… а, они заперты! отгорожены! лестница наверху!.. два или три шкафа загораживают проход… «Андрэ, Андрэ!»… – голос Дельфины! Я забыл вам сказать, ее зовут Дельфина… куча предметов сыплется на них сверху! стекла-то! каскады!.. их прочно заклинило! зажаты между шкафами! три квартиры низвергают свое барахло с лестничной клетки!.. двери болтаются, оборванные петли скрипят, бац!.. как будто дом взбесился!.. «Андрэ! Андрэ!», и самолеты снаружи!.. каждый раз, когда они на бреющем полете задевают крыши… следующий налет!.. сколько же мебели в доме! и еще! к счастью, шкафы отгораживают от нас толстяка и его жену! а если б все на нас падало! иногда выгоднее быть эгоистом! но в этой бешеной вакханалии нервы на пределе… Я понимаю Дельфину… но у меня же, простите, есть своя Лили! не только я сам!.. я ведь больше самоотвержен, чем эгоистичен?… не знаю… я не знаю… но существуют вещи неопровержимые – шрапнель!.. разрывы расцветают хризантемами… трясутся стекла!.. сыплются осколки стекла… на улицах залпы не прекращаются… склон Милле… я вижу улицу Берт… и Сакре-Кёр… разрывы снарядов окрашивают небо в красный цвет!.. пылают облака над гигантским яйцом купола!.. и рассыпаются огненным дождем! до самого «Гомона»!..* [69] воздух переливается!.. зеленым!.. фиолетовым… «Андрэ! Андрэ!..» они никому не мешали, эти Нормансы, но как им досталось… их действительно прибило! сильно!.. «И! А!..»* [70] шкафы!.. «Андрэ! Андрэ!..», а Андрэ испускает только булькающие «и! а!» ах, тут нужен Геркулес! уж что на него валится!.. вся мебель с 6-го!.. 7-го!.. нас тоже загородило!.. тремя стульями!.. еще вот! четыре! пять сундуков! резкий крен… здание накренилось!.. квартиры изрыгают мебель, подушки, одеяла! хлам! шлепанцы! и все засасывает в расселину! в воронку! а он только кряхтит: «и! а!..» мастодонт! бамс! все пришло в движение! кавардак! чей-то письменный стол! сундук! перина!..

69

«Гомон» находится на Бульваре Клиши напротив склона Милле.

70

Вместо

восклицания «И! А!..» могло с таким же успехов стоять «О, тсс!»

– Не отпускай перила! – кричу я Лили… она уворачивается, но уворачивается недостаточно ловко… уклоняется… нельзя, чтобы воздушная волна смела ее!.. ах, мой комод! наша кровать! два стула! все от нас… и все это с озверением набрасывается на Норманса!.. на Дельфину! сражение в разгаре!.. Норманс тащит на себе шкаф! на спине! и шатается!.. спотыкается о решетку… бьется о стену…

– Андрэ! Андрэ!.. не двигайся, Андрэ!

– Заткнись!

Они под нами… на 3-м… завалены тазами, битой посудой… кастрюлями… они сопротивляются изо всех сил!.. они сражаются с нашествием вещей… по крайней мере, три стола и сундук! «Иа!» бесконечно! он отбивается! качается! я вам рассказываю про эти бумсы!.. они не прекращаются… здание изрублено в капусту… разваливается, рассыпается! Я вижу Люксембургский сад, плавающий в воздухе… небесный Люксембургский сад!.. перевернутый… ослепительный… знаменитый Люксембургский сад… в облаках… багровеющие деревья… синие… желтые… прямо праздник!.. дверь распахнута… окна выбиты… багровеющие небеса над нами…

– Доктор! доктор!

Дельфина зовет меня… у них тоже своего рода праздник!.. мебель сталкивается, отскакивает, гоняется друг за другом, кружит вокруг них… лестничная клетка превратилась в танцплощадку! сопротивляется слоновой поступи комодов… сопротивляется толчкам! ах, «иа!..» Дельфина! посуда!

– Доктор! доктор!

Спуститься невозможно!.. карабкаться вверх сложно! только бы не сорваться в пропасть! оттуда мощный поток воздуха! они заблокированы диванами! повезло! даже если им и приходится воевать со шкафами!.. а нас сносит поток из шахты лифта… я запрокидываю голову, вижу этажи… семь этажей… семь этажей… изгибаются… мотаются… уже не наш дом! Он принадлежит урагану! действительно! действительно, командует ураган! право сильного! он делает, что хочет, с людьми… с лифтом… дурацкими предметами! с мусорными ведрами!.. и с «иа» тоже, с воющим гигантом!.. и даже с мельницей на углу!.. Громы Господни! а Жюлю-то пострашнее!.. Поглядите-ка! мой комод Людовика XV прет… ну и махина!.. он скачет по ступенькам на трех ножках… шутка ли! быстро-то как, сволочь, скачет! точно! и бамс! и бумс! нагнал меня, оцарапал!.. настиг на полном ходу и придавил! Ах, вальс! полька! Ну и шалун!

Поглядите-ка, мадмуазель Блёз!.. нет! не она… наконец еще кто-то, кроме Нормансов… надо бы получше рассмотреть: все вспыхивает! здесь! там!.. снаружи! я вам не рассказывал о сиренах!.. вы слышали, как воют сирены?

Бух! Бух! снова пушки!.. все еще из-под Милле!.. в конце концов, я думаю… из сада… нет! я ошибся…

– Эй, Норманс! Норманс! – зову я его… кричу: – Откуда они стреляют?

Идиот-мастодонт не понимает, о чем речь.

– Что? что?

– Пушки?

– Что? что?

Ба-бах! Ба-бах!

– Гиппопотам чертов!

Вот и поговори тут.

А вот и водопад тарелок!.. они кружатся в вальсе, скользят из коридора… и втягиваются в дыру… в провал лифтовой шахты…

– А Бебер?

Куда запропастился этот Мирагроби?…* [71] эх, Бебер! еще больший проныра, чем Жюль!.. а коварный черт!.. куда он залез? залез куда?… на мансарду? мы не собираемся заново ползти наверх!.. чудо, что мы уже здесь, на третьем… почти, во всяком случае…

71

Мирагроби – Раминагроби Рабле и Лафонтена, басня «Кот, Ласка и Кролик».

Лили зовет:

– Бебер! Бебер!

Забавно! Подумайте о проносящихся бурях! А мы! Ах! Котик! Котик! Вакханалия безумия… Котик сбежал! Ему хочется на волю! и нам досадить!.. он, может, и слышит нас… Котик? Котик?… оказаться в катакомбах, подыхать от удушья… «Кис! Кис!..» он не отвечает… из глубины пропасти взываем…

Какая тут поэзия! Норманс сражается! изо всех сил! «Хи! xa!..» бойня! он катится в обнимку со столиком, я вижу его, на нем два громадных шкафа… два!.. а вслед за этим:

– Андрэ! Андрэ! Не двигайся! не шевелись!

– Ху! Ха! Йррраа!

Он хрипит!

– Не бросай меня, Андрэ! не бросай меня!

Гр-рах! об выступ!.. тр-р-ах! в стенку!..

– Хан! Хан!

Оба… она тоже хрипит «ааа»…

– Лили! Лили!

Спускаться! еще откатиться! тем хуже для Бебера! стены так и ходят ходуном! штормовая качка, ступени разбиты… полный крах!.. вечность совсем рядом! а решетка лифта!.. раскалена добела!.. я к ней притрагиваюсь… ах, я слышу еще голоса… супруги Клео… Клео-Депастр… черт! я ошибся этажом… мы все еще на 4-м! они вываливаются из своей квартиры… ничего не случилось! ничего плохого!.. просто выбило дверь!.. значит, нужно подняться? потом спуститься?… снова спуск! а не хотелось бы! попробуем все вместе!.. спускаемся стадом!.. ах! а ступеньки! уж извините! ступеньки-то! они пружинят!.. вы на них наступаете, а они вас отталкивают… вот вы взобрались, спустились!

Поделиться:
Популярные книги

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4