Фэнтези-2016: Стрела, монета, искра (CИ)
Шрифт:
Я прибыл из столицы, получив известие о том, что некто Хармон-торговец предлагает к продаже товар, интересующий меня. Встретившись с ним, я приобрел товар. Однако вскоре обнаружил, что вещь является подделкой и не представляет ценности. Мои люди спешно отыскали Хармона-торговца. Под пытками он показал следующее: подлинник товара имелся у него в наличии, но был украден злодеем и подменен фальшивкой. В злодее, совершившем сие, Хармон-торговец опознал брата Людвига из Максимиановского монастыря.
Огласка
Если хоть одно из требований не будет вами выполнено, монастырь святого Максимиана прекратит существование.
Морис Эльвира Дороти рода Софии, герцог Лабелин"
У аббата, - заранее пояснил Джоакину Хармон, - будет несколько секунд, чтобы отреагировать правильно. Если священник выпучит глаза, едва прочтя письмо, и возопит: "Поясните немедленно! О чем идет речь, что за товар? Что произошло? Расскажите толком!" - тогда, возможно, он и не виноват. Но если аббат промедлит, выдаст, что понял, о чем идет речь, - значит, он виновен, как кот в сметане!
Отец Август отбросил письмо и вскричал, гневно сверкая глазами:
– Это голословно и оскорбительно! Ваш сюзерен обвинил братьев святой обители в тяжком грехе, не имея на то никаких...
– Не голословно, - триумфально прервал его Джоакин.
– Вы только что себя выдали! Вы не спросили, о каком товаре идет речь. Но в письме он не назван. Вы знаете, какую вещь украли ваши братья.
Монахи, сопровождавшие аббата, вздрогнули при этих словах. Отец Август ткнул одному из них письмо, а сам двинулся к Джоакину. Подошел поближе, оглядел воина. На стеганой накидке маячили герцогские дельфины, из-под нее виднелась новенькая блестящая кольчуга, десницу украшал гербовый наруч, на поясе сверкал очами искровый кинжал. По губам Джоакина пробегала надменная ухмылочка. Он отрабатывал эту сцену, глядя в зеркальце, и знал, что смотрится впечатляюще. Из круглого стеклышка смотрел на него высокородный дворянин, дерзкий оруженосец великого лорда.
– Вы ошибаетесь, сир, - произнес, давя дрожь в голосе, аббат.
– Я ничего не знал, мне требуется время, чтобы...
– Нет, не требуется, - срезал Джоакин.
– Его светлость не может ошибаться. Вы - преступник, раз так сказал милорд.
Монахи, похожие на солдат, напряглись при этих словах, перекинули ладони на рукояти дубин. Они крепки и имеют численное превосходство; если дойдет до драки, они зададут Джоакину хорошую взбучку. Но молодой воин даже не вздрогнул. "За тобою стоит мощь Великого Дома - страшная силища!" О, сейчас он в полной мере ощущал эту силу за своими плечами. И, более того, наслаждался ею.
– Сир, я прошу вас понять...
– начал аббат, и Джоакин тут же оборвал:
– Не имею приказа пытаться понять. Мне велено вручить письмо, а затем забрать товар.
– Но я не знаю...
–
Снайп прочистил горло, отхаркнул, проворчал:
– Тупицы в сутанах. Идем отсюда, Десмонд. С утра приведем парней да обыщем это логово.
Гнев, что возник было на лице аббата, мгновенно сменился ужасом.
– Нет, не нужно! Товара здесь нет.
– Конечно, есть, - ухмыльнулся Джоакин.
– Иначе с чего бы вы так пугались? Верно говоришь, сир Элиас: на рассвете перероем монастырь.
Этот ход - угрозу обыска - также придумал Хармон. Хитрый черт, что и говорить! Если монахи сумели подделать Светлую Сферу, значит, у них имеются особенные инструменты и мастерские, а может быть - чего доброго!
– найдутся и копии других Священных Предметов. Аббат должен пойти на все, чтобы не допустить обыска.
– Помилосердствуйте!
– вскричал отец Август.
– Не оскверняйте святую обитель! Это неслыханный позор и унижение. Не смейте, сир!
Джоакин пожал плечами:
– Просто сделайте, что требует милорд, и мы уйдем.
– Сир Десмонд, я не могу отдать Предмет, ибо он не здесь. Брат Людвиг спрятал его. Клянусь, что завтра мы доставим его во дворец герцога.
Джоакин фыркнул:
– Принесете средь бела дня, на глазах у всех дворцовых слуг? Какое из слов: "хранить в строгой тайне", - вам неясно?
– Мы будем очень осторожны, сир Десмонд.
– Милорд не желает, чтобы вы показывались в его резиденции! К тому же, милорда там нет. Он отбыл дневным поездом в Фаунтерру.
– В таком случае, сир Десмонд, мы принесем Предмет завтра к вечерней песне в то место, какое назовете вы.
Этот поворот Хармон Паула также предвидел. Аббат не сумеет отвести подозрения и не рискнет просто выгнать посланцев герцога. Тогда он пойдет на крайнее средство: попытается выиграть время, чтобы придумать какой-нибудь выход. Простейший способ для этого - заявить, что Сфера не в монастыре. Ясно, что это ложь, но сделать ничего нельзя. Имей Джоакин хотя бы две дюжины парней, он мог бы немедля обыскать обитель. Но втроем - это безнадежное дело, к тому же, весьма рискованное.
– Казармы в руинах крепости, - с наигранной неохотой выдавил Джоакин.
– Вечер - слишком поздно. Извольте быть там к полудню.
– Но, сир, мы не успеем!..
– Я все сказал. Уходим, парни.
Они покинули монастырский двор, оставив отца Августа и его братию в полном смятении. Сердце Джоакина плясало на радостях и едва не выпрыгивало из груди. До чего же здорово - быть дворянином и рыцарем, чувствовать силу за собою, носить гордый герб на груди! Даже настоятель монастыря - святой отец и феодал!
– лебезил перед ним! Нет уж, довольно с него службы у торговца! Как только закончится вся история с Предметом - а закончится она очень скоро, - Джоакин сразу же поступит в гвардию герцога Альмера. Ну, а если вдруг не выйдет, тогда - в гвардию графа Виттора. Уж граф-то никак не сможет ему отказать - достаточно лишь упомянуть, какую важнейшую роль сыграл Джоакин в продаже Предмета! Не спаси Джоакин Хармона-торговца, а с ним и Светлую Сферу, - провалился бы граф Виттор в такую дырищу, что представить страшно! И если Шейланд - истинный лорд, то должен сполна выплатить долг. Стало быть, ждет Джоакина в Уэймаре знатное место лейтенанта гвардии. Это по меньшей мере!
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Офицер
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Документальная литература:
военная документалистика
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
