Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фея и лорд кошмаров
Шрифт:

Она не хотела помогать этому ублюдку.

Но она должна. Вот в чём беда.

Она должна. Не канцлеру, не Первому-в-круге — себе самой.

— Тёмной ночи, Грегор, — проговорила она как могла дружелюбно. — Я сделаю всё от меня зависящее, чтобы помочь вам. Уверена, вы не желали никому зла…

Ну, может, и не так уж уверена. Однако испытываемые Нэльтаном эмоции — стыд, испуг, жгучая ненависть к самому себе — были неподдельны.

— Просто вы…

— Я болен, — угрюмо перебил Нэльтан, шмыгнув носом. — Разве я могу теперь это отрицать? — он впился в Мэйр испытующим взглядом и прибавил на удивление проницательно: —

Разве вы хотите помогать мне? После того, что вы увидели… что я сделал…

— Я пока ещё не видела, — бесстрастно откликнулась Мэйр. — Лорд Вилмар сказал, что лучше сначала заняться вами, Грегор.

Тот, казалось, немного посветлел лицом после этих слов.

— В таком случае у него всё же есть сердце. Не хочу, чтобы вы это видели… что вы обо мне тогда подумаете? Я сам себе противен после того, что сделал, — Грегор, казалось, готов был утопиться в собственной вине. По нездорово бледному лицу потекли слёзы; было странно и жутко видеть напыщенного архимага таким жалким, почти сломленным. — Лотта и Лотэр очень милые создания, и они мне нравились. Поверьте, Мэйраэн, я не хотел причинить им вреда…

Тут Грегор, конечно, лукавил: вред им причинить он хотел, да и наверняка причинял не раз — тот вред, что прописан в их трудовом договоре. И всё же Мэйр была склонна поверить, что Нэльтан вовсе не хотел превращать своих шлюх в пару хрустящих котлеток.

— Я знаю, — тем временем продолжил Грегор, утёршись рукавом, — знаю, что у вас сложилось превратное мнение обо мне и моих… предпочтениях. Но я не делал им ничего плохого. И вам бы не сделал, Мэйраэн, если бы вы только…

«С ума сойти! — возмутилась Мэйр про себя. — Он опять за своё, даже в такой момент!»

— Грегор, я ваш целитель. Я буду вам другом, если захотите; однако ваше внимание мне не по вкусу. Кроме того, я теперь не свободна…

Вот этого точно не стоило говорить. Или стоило? По крайней мере, Грегор сделался куда больше похож на самого себя: лицо его отвердело, в тёмных глазах засветились презрение и гнев.

— Я знал, что эта тварь запустит в тебя когти, — негромко процедил он, вдруг оставив излюбленный формальный тон. — Не думал, что так скоро. И всё же знал. Как он на тебя смотрел тогда! Как на то, что уже принадлежит ему… этот маленький злобный мерзавец… Ох, Мэйраэн, — Нэльтан сокрушенно покачал непривычно лохматой головой, — ты ещё так молода и наивна… неудивительно, что этот монстр столь легко смог задурить тебе голову.

— «Этот монстр» с последней вашей встречи убивал лишь дичь в лесу, — отчеканила Мэйр голосом, полным холодной ярости. — И больше он никого не угробил, никого не покалечил, даже больно никому не сделал. А вы, Грегор?

Это сработало: разъярившийся было архимаг тут же сдулся в прежнее своё жалкое подобие и бессильно плюхнулся обратно в стоящее возле окна кресло. Тоже, надо надеяться, огнеупорное.

— Вы правы, Мэйраэн, — чуть треснувшим голосом прошептал он. — Ох, Богиня Пресветлая… Как же вы правы.

Он понуро опустил голову и добавил чуть громче:

— Я полностью в ваших руках. Делайте что хотите.

Приведя в относительный порядок Грегора, едва сознающего, где он и что происходит, Мэйр сочла за благо его усыпить и заняться уже наконец теми несчастными, которых он изувечил.

Даже будучи целителем, она оказалась не вполне готова к тому зрелищу, что ожидало её в кукольного

вида спаленке на втором этаже.

Казалось, на беднягах не осталось живого места, так бешеный огонь обезобразил их нежную лилейную кожу — теперь почти вся она стала багровая, покрытая тёмными струпьями и жуткими пузырями… Хорошо хоть лица пострадали меньше всего: Мэйр вполне по силам оказалось вернуть им красоту за один раз. (Чего, увы, не скажешь о телах — там требовалось не менее пяти сеансов, притом явно с целителем иного профиля.) Она даже помогла двойняшкам с отращиванием волос, ресниц и бровей, чтобы было не так тошно глядеться в зеркало. Хотя они сейчас определённо не в состоянии оценить такую сердобольность. Хрупкий востроносый паренёк с нежно-сиреневыми глазами вообще не реагировал на внешние раздражители, глядя в одну точку перед собой; его хмурая зеленоглазая сестрица была поживее, но тоже не рвалась общаться. Только спросила, что с ними теперь будет, и сдержанно поблагодарила, услышав, что ничего плохого.

По крайней мере, хотелось верить, что у несчастных жертв озверевшего архимага всё будет хорошо.

Наконец, худо-бедно исцелившись, двойняшки забрались в огромную двуспальную постель и, тесно прижавшись друг к другу, позволили себя усыпить. Мэйр с минуту тупо пялилась на них, затем с облегчением выдохнула и, щелчком пальцев отправив тяжёлую аптечку обратно домой, вышла в холл.

Она даже успела разыскать уборную, прежде чем её вывернуло всем съеденным накануне.

Это чудовищно. Всё это. Грегор, сотворивший такое с беззащитными фейскими полукровками, чудовищен. И эти чванливые архимаги, что его покрывают изо всех сил. И…

«И я тоже, раз не убила его вместо того, чтобы лечить», — подвела итог Мэйр, вытирая рукавом влажные глаза и сумрачно глядясь в зеркало.

Все фейри похожи между собой. Тоненькие, стервозные, глазастые и сплошь долбанутой расцветки. И, наверное, глупо было искать у двойняшек свои черты… ну да подсознание вообще странная штука. И волосы-то у них такие же черные, с лазурными переливами; и абрис губ вроде похож; глаза у девушки точь в точь такие же зелёные…

Мэйр сердито тряхнула головой и, наспех умывшись, вышла из уборной. Чтобы тут же попасть в загребущие ручищи Фалько. Буквально — тот ухватил её за плечи и, поглядев в лицо, недобро нахмурился.

— Теперь-то я поняла, почему сначала ты отправил меня к Нэльтану, — пробормотала Мэйр, нервно заламывая руки. — Я бы убила его, Уилл; видят боги и богини, убила бы на месте.

— Я знаю, подменыш. Моя воля, вы бы больше никогда не очутились в одной комнате.

— Но я-то тут не по твоей воле! — Мэйр махнула рукой в сторону лестницы, показывая, что — точнее, кого, — имеет в виду. — Знаешь, иногда мне так хочется стать обычным мажонком, средненьким и ничего из себя не представляющим… чтобы меня все оставили в покое…

— Я знаю, подменыш, — повторил Уилл и на короткое мгновение прижал её к себе, обнимая, прежде чем отпустить и отойти на шаг. — Мне тоже хочется, а толку?

Мэйр вздохнула и зябко обхватила себя руками.

— Что с ними будет?

— Переночуют здесь, а потом отправим в лечебницу, — разумеется, лорду-менталисту не требовались уточнения, о ком идёт речь. — Долечим, отсыплем золота и позаботимся, чтобы лишнего не болтали.

— А Грегор?

Теперь настал его черед вздыхать.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции