Фрося. Часть 7
Шрифт:
У меня совсем мало времени получилось видеться с твоим мужем и сыночком, но они мне понравились. Я обязательно проведу с ними парочку денёчков, особенно это будет реально, если они приедут погостить к нам в Штаты.
Анюточка, милая моя девочка, ты оставила после себя хороший след на земле, у тебя уже подрастают два замечательных внука, и в добрый час, будут ещё.
Ты всё время писала мне в письмах и говорила по телефону, что, когда я приеду, ты покажешь мне все красоты и интересные места в Израиле, но не суждено было этому воплотиться, а без тебя
Я ехала в Израиль посидеть возле тебя на могиле, повидаться наконец с Ривой, а теперь поняла, что в большей степени я приехала к твоей славной доченьке Майечке, какая она у тебя хорошая...
Фрося вздрогнула от неожиданности - рука внучки мягко легла ей на плечо:
– Бабушка, поднимись, пожалуйста, уже с этого холодного камня, не ровён час, заболеешь...
С помощью Майи она с трудом поднялась на занемевшие ноги, распрямила затёкшую спину, провела ладонью по буквам на памятнике и обернулась к внучке:
– Спасибо тебе, моя миленькая девочка, до последнего дыхания я буду вспоминать твоё доброе родственное сердечко...
– Ах, бабушка, я ведь кардиолог, специалист по этому органу...
Фрося приняла шутку внучки:
– Моя милая девочка, пусть все кардиологи мира будут хоть немного похожи на тебя...
Глава 12
По дороге с кладбища к дому престарелых, перед тем, как заехать к Риве, Майя хотела покормить бабушку обедом в ресторане, но та от этой затеи наотрез отказалась:
Давай, моя девочка, купим где-нибудь готовую еду и пообедаем вместе с Ривой, мне кажется, что ей это будет приятно...
–
Нет проблем, только я ведь так и не знаю, какую кухню ты предпочитаешь...
– Поверь мне, я совершенно не привередливая, главное, чтобы эти кушанья пришлись по вкусу Ривочке...
–
А, ну вас, бабушка Рива тоже не разборчива в еде...
Внучка улыбнулась Фросе
– Накормлю вас что ли шаурмой в лафе. Только не спрашивай, что это такое, моему мужу никакой обед не нужен, если подвернётся подобная еда.
Они заехали на какую-то торговую улицу, и Майя купила в арабской лавке обещанное угощение. На вертеле крутилось мясо индюшки, а под ним пылал жаркий огонь. Шустрый худой мужичок ножом ловко срезал зарумянившиеся кусочки и сбрасывал их на противень. Майя самостоятельно наполнила три больших толстых блина этим жареным мясом, сверху накидала маринованных овощей и засмеялась:
– Вот, это и будет ваш обед...
У Фроси от вида и запаха нового для неё блюда потекли слюни.
–
– Бабушка, оно и на вкус очень даже съедобно, но вредно...
– Ай, девочка, нам уже с Ривой всё можно кушать, только вредно жить.
Больше нигде не останавливаясь, они скоро домчались до дома престарелых и вошли в комнату, где их явно с нетерпением, сидя в кресле, поджидала разбитая болезнью женщина.
О том, что она давно прислушивалась, ожидая их появление, было не трудно догадаться, при виде, входящих гостей, неподдельная радость загорелась в её потускневших старческих глазах.
Поздоровавшись и расцеловавшись, они все вместе тут же приступили к новому для Фроси кушанью, которое ей очень понравилось:
– Девчонки люкс, вкусней любого нашего барбекю.
Наверное, и моя Зара умеет это блюдо готовить, как ты думаешь Майя?
– Почти уверенна, что да, ведь это восточная еда...
Рива улыбнулась.
– Фросенька, похоже, вы с нашей внучкой уже нашли общий язык, я очень этому рада.
Фросенька, правда, наша Майечка очень хорошая девочка?
– Ривочка я знаю, что ты вложила в её воспитание всю свою душу и много физических сил, ведь Анютке по приезду в Израиль, было не до воспитания малышки...
– Это правда, с самого появления Ханы с Майечкой в Израиле, я отдала внучечке всё то, что не смогла дать в детстве нашей с тобой дочери.
Всё то, что ты вложила вместо меня в нашу Хану, прости, в нашу Анютку, я отдала этой моей любимице...
Рива любящим взглядом посмотрела на смущённую молодую женщину.
– Бабушки, ну, хватит, я уже употела от ваших хвалебных слов...
Рива и Майя не съели и половины от огромной порции, а Фрося с удовольствием доела до конца, вытерла руки, запила соком и решительно потянулась к своему ридикюлю
Она вытащила из него бархатистую коробочку и открыла её, поочерёдно показывая содержание удивлённым Риве и Майе - там лежали дорогие золотые украшения: два обручальных кольца, массивные серьги и кольцо с бриллиантами, а также, обсыпанная разными дорогими драгоценными камнями брошь.
Рива уставилась на Фросю, а Майя на драгоценности.
– Фросенька, ты это всё сохранила до наших дней?
Неужели ты никогда не нуждалась в деньгах?
Зачем ты это привезла сейчас в Израиль?
В тихом голосе Ривы, задававшей быстро все эти вопросы, было столько неподдельного восхищения и недоумения, что Фрося не выдержала и засмеялась.
– Ох, Ривочка, всё у меня в жизни было, а однажды наступил такой момент, что я вынуждена была продать эту брошь, но она через несколько лет чудесным образом ко мне вернулась обратно.