Габриэль
Шрифт:
Я вскочила с кровати, борясь с подступающей тошнотой.
— Где мои сестры?! — в панике спросила я, двигаясь по комнате, держась за мебель, чтобы не упасть. — Где моя грёбаная одежда?!
— Луна дома. Карла здесь, в соседнем номере. Клара тоже сейчас дома. Все в порядке, — он стоял, застёгивая рубашку. — Я подоспел как раз вовремя, чтобы помешать этим ублюдкам увезти тебя, Карлу и Клару в своём фургоне, в стиле «у меня есть конфеты в машине».
— Что с ними случилось? С этими парнями? —
Он дал неопределённый ответ, заправляя рубашку в брюки и застёгивая молнию.
— О них позаботились, — ухмыльнулся он, бросив на меня взгляд, в котором я не могла прочитать ничего конкретного. — Твоя одежда в химчистке. Тебя стошнило много раз.
Я не сразу осознала, что он чем-то швырнул в меня, пока пара спортивных штанов не ударила меня по лицу.
— Подожди, почему я здесь? Так у нас был секс, пока мы делили постель? — Я уставилась на него с ужасом, смешанным с отвращением, гневом и подступающей тошнотой.
— Вчера приходила доктор, сказала, что с тобой всё в порядке, просто нужно отоспаться. Но за тобой нужно было присматривать всю ночь. Кларе нужно было сделать магнитно-резонансную томографию из-за удара по голове, а Карла, как я уже говорил, в соседнем номере. Одна из горничных за ней присматривала, — он говорил спокойно, продолжая застёгивать пуговицы на рубашке. — И да… у меня был секс с Анджелой.
— Ты спятил?! Пока я спала?! — Я схватила свою сумочку с прикроватной тумбочки и швырнула в него.
Он увернулся, и сумочка ударилась о стену позади, её содержимое разлетелось по комнате. Я поспешно натянула спортивные штаны, которые он бросил мне, закатала пояс, чтобы они не спадали, и закатала штанины, чтобы хоть как-то компенсировать разницу в росте.
— Ты ведёшь себя так, будто я заставил тебя смотреть, — сказал он с серьёзной ноткой в голосе. — Я не по этим делам. Ты была полностью не в себе. Я проверил.
— Что?! — Я почувствовала, как внутри всё начинает закипать.
«Он сумасшедший! Мне нужно убираться отсюда».
— Тебе нужна серьёзная помощь. Например, электрошоковая терапия. Тебе точно нужно восстановить работу мозга, — сказала я, постучав себе по голове и сразу съёжившись от боли.
Он снова начал смеяться.
— Чёрт возьми, это шутка! Ты что, не понимаешь шуток? Анджела появилась здесь только через пару часов после того, как мы приехали. Ей нужно было где-то переночевать, потому что тот придурок, с которым она была, бросил её в баре неподалёку.
Я моргала, слушая его историю, не веря ни единому его слову.
— Что? — выдавила я, всё ещё потрясённая.
— Я ухожу. Сожги мою одежду. Где мой телефон? — Я быстро огляделась по сторонам, и тут в памяти всплыло, как я
Габриэль подошёл к прикроватному столику, поднял телефон с пола и бросил его на кровать рядом со мной. Я схватила его и, не говоря ни слова, выбежала из комнаты, даже не оглядываясь.
Я направилась в соседний номер и быстро вошла внутрь. Карла сидела в кресле, обхватив голову руками. Услышав звук двери, она подняла на меня глаза, и настороженное выражение на её лице сменилось облегчением.
— О, Беа, слава Богу! С тобой всё в порядке, — сказала она с облегчённым вздохом.
— А ты сама в порядке, Карла? — спросила я, присаживаясь рядом.
— Я в порядке. Просто в шоке. Мы можем пойти домой? — Карла спросила, стараясь выглядеть уверенно.
Я кивнула, обняла её за плечи, и мы направились в главную комнату номера-люкс. Я уже почти дошла до двери, когда Габриэль крикнул из спальни:
— Я отвезу тебя домой. Просто ждал, когда ты проснешься. Что это?
Я закатила глаза.
— Точно… Ждёшь, пока я проснусь? Скорее ждёшь, когда кончишь, — пробормотала я, почувствовав, как сжимаются бедра от неожиданности. — Ах!
Карла посмотрела на меня с обеспокоенным выражением, когда я крепко сжала бедра.
— Что ты сказала? — спросил Габриэль, выходя из спальни.
— Ни-че-го, — немедленно ответила я, стараясь не выдать, что нижнее бельё, которое я на себе, неисправно. Мне хотелось убить Клару, чёрт возьми, за то, что она уговорила меня надеть эту штуковину.
— Прежде чем мы уйдём, я схожу в туалет, — сказала сестра и направилась в ванную комнату в коридоре.
Я протиснулась мимо Габриэля, чтобы собрать разбросанное содержимое своей сумочки, и бормотала про себя, что моя жизнь становится всё лучше и лучше.
Повернувшись, я оказалась лицом к лицу с Габриэлем, когда вибрация трусиков коснулась моей промежности. Мне пришлось приложить все усилия, чтобы сохранить самообладание: я крепко сжала ноги и стиснула зубы. Мое лицо предательски покраснело, когда его взгляд опустился к моим скрещенным ногам и ступням.
— Тебе правда нужно прекратить бурчать, — сказал он с усмешкой.
— Я не нуждаюсь в твоих советах, — возразила я, стараясь скрыть смущение.
В этот момент вибрация снова настигла меня, только теперь она была сильнее. Я схватилась за туалетный столик, рядом с которым стояла, и из моего горла вырвался стон.
— Это раздражает, — продолжал Габриэль дразнить меня ухмылкой.
— Тогда я точно буду делать это чаще, — ответила я, заставив себя улыбнуться, и добавила сквозь зубы: «Долбанный идиот». Я произнесла это достаточно громко, чтобы он услышал, когда проходила мимо него.