Гадание на яблочных семечках
Шрифт:
Одни пассажиры утверждали, что это и вправду самое лучшее, другие, наоборот, сострадали бездомному и предлагали ему еще пива. Нашелся и такой, что осведомился с насмешкой:
— Уж не заливаешь ли ты часом, старик? А там с поезда сойдешь — запоешь по-другому… И старуха у тебя найдется, станешь ее ублажать песней: «Ходил-гулял я по лесу, я по лесу еловому, ходил-рубил все елочки»…
Старик поглядел на него из-под бровей, допил пиво и ответил:
— А я о тебе тоже могу кое-что порассказать…
— Ну, ну?
— Ты
— Цыган! — воскликнул тот. — Честное слово, настоящий цыган!
— Как вы считаете, — почтительно обратился к старику отец Бируте, — почему нынешние дети не слушаются родителей?
— А разве они должны их слушаться? Мне кажется, они должны любить. Ну, а если и любить-то не за что, тогда как?..
— А вы вспомните, как мы росли… — начал было возражать один пожилой пассажир.
— Ничегошеньки я не помню… — повторил Тант и опять бросил взгляд на Аудрюса, которому тоже не терпелось задать свой вопрос:
— Скажите, а отчего ласточки никогда не садятся на зеленое дерево?
— Это ты сам заметил или другие подсказали?
— Но помню, — честно ответил Аудрюс. — Может, сам, а может, и не сам…
— Во! — обрадовался дядя Тант. — Воистину достойный ответ. Будь я ласточкой, непременно бы попытался усесться на зеленую ветку. Уже только потому, что другие не отваживаются. Но отчего они избегают листвы на деревьях — не знаю. Не знаю, мальчик.
По вагону прошла проводница и велела всем занять свои места: будут проверять билеты. Пока появился контролер, Аудрюс успел еще показать Танту куколку в спичечном коробке.
— Не пойму, что с ней случилось? Почему она больше не шевелится, когда ее трогаешь?
— Умерла, — поглядев, отозвался старик.
— Но ведь никто не причинил ей никакого вреда!
— Это тебе только кажется… Сама она бы ни за что не полезла в коробочку. Не надо было ее вообще трогать, будить без времени. Вечно у человека руки чешутся, так и норовит все засунуть к себе в карман!..
Аудрюс расстроился. Ему захотелось объяснить, что куколку он нашел уже в спичечном коробке, но тут пришел контролер и попросил предъявить билеты.
— Вы куда едете? — спросил он старика после того, как проверил билет.
— Шел бы пешком, ответил: куда глаза глядят.
— Вы давным-давно проехали свою станцию!
— Возможно, — отозвался дядя Тант. — Я тут немножко заговорился…
— Там девочка ногу вывихнула, — вмешался Аудрюс. — Я могу их позвать, чтобы подтвердили…
— В Лелюнай вам придется сойти, — строго сказал контролер. — Если надумаете ехать дальше, должны приобрести новый билет.
— Я подумаю, — ответил старик. — У нас здесь беда поважнее: видите, куколка вон умерла!.. А какой это был бы огромный мотылек или жук!
— А вам известно, как называются те «жуки», которые
— Клопы… — ответил Тант.
— Зайцы, — хмыкнул Аудрюс.
— То-то и оно, — подтвердил контролер. — В Лелюнай прошу обоих выйти!
— Вы сможете остановиться у Кастуте, — сказал Аудрюс, желая утешить старика. — У маминой тети.
— Заяц!.. — повторил Тант. — А я запамятовал совсем… Теперь просыпаясь всякое утро, говорю себе — сегодня выдастся удивительный денек! Обязательно что-нибудь должно случиться. И случается! Вот в заячьей шкуре побывал… Поглядим, как тут будет складываться дальше.
Поезд уже приближался к Лелюнай. Дядя Тант скатал спальный мешок и привязал его к своему рюкзаку. Аудрюс достал снизу складной велосипед и тоже перебросил за спину рюкзачок. Пассажиры пожелали им доброго пути. Даже маленькая Бируте с улыбкой помахала ручонкой.
На перроне Аудрюса уже поджидала Кастуте с букетом нарциссов.
— Аудрюкас! — обрадовалась она. — С кем это ты?
— Да это один мамин знакомый… Режиссер… Дядя Тант. Он очень заслуженный… Если бы мы смогли вместе пожить, я б столькому научился, столько всего узнал!..
Смущенная Кастуте не знала, что и сказать.
— Я только одно могу пообещать, — звучным голосом откликнулся Тант, — научить его никогда не врать. Никакой я не режиссер и вовсе не мамин знакомый. Так — заяц, дилетант…
— Он в поезде вправил одной девочке ногу! У него нет своего дома, он ничего-ничего не помнит… — пристыженный Аудрюс хватался теперь за соломинку. И надо сказать, правды в его словах теперь было немало. — Он как современный мир, который многое знает, но не ведает, куда несется…
— Добавь еще, — поддержал мальчика старик, — у меня имеются собственные спальник, котелок и палатка. Только б нашлось, где ее поставить.
— Место найдется… — невесело проговорила Кастуте и, глубоко вздохнув, принялась протирать очки.
— Раз очки запотевают, быть дождю, — оглядевшись, изрек Тант.
Аудрюс знал, очки у Кастутте увлажняются еще и тогда, когда ей хочется заплакать. К счастью, дядя Тант очень скоро ее развеселил. Он приметил полную женщину, которая несла в одной руке букет сирени, а в другой волокла, ухватив за ноги, двух еле живых куриц.
— Ой-ой-ой!.. — запричитал громко старик. — Гражданка, остановитесь! Поглядите на себя!..
— Что случилось?
— Неужели не видите? Курицы ведь висят вниз головой! Писали же об этом: кто так носит куриц, тому уже пора в больницу.
— Это еще почему?
— Да сердце заплыло жиром! А если б вас, голубушка, вот так за ноги, что бы вы, милая, сказали на это?
— Тьфу!
— Не единожды, а трижды, трижды плюньте! Бессердечная! — крикнул вслед Тант.
— Еще она цветы несет, проклятая ведьма… поддержала его Кастуте и вскинула руку, чтобы остановить такси.