Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Поттер и Часы Жизни

etrange_e

Шрифт:

– Работа будет трудоёмкой. И вы будете мне помогать, - девушка выглядела сосредоточенной.

– Тогда можно начать прямо сейчас!
– сказал Гарри, в нетерпении поднявшись с дивана.

Друзья покинули спальню Снейпа и, войдя в кабинет Зельеделия, осмотрелись.

Только сейчас, глядя на ряды стеклянных сосудов на стеллажах, они в полной мере осознали, насколько трудоёмкое дело им предстоит.

– Предлагаю следующий план действий, - слова Гермионы вселяли оптимизм, - я буду отбирать склянки с веществами, названия которых не знаю. Вы будете

составлять их на письменный стол. После того, как я проверю, таким образом, все полки, мы возьмём по экземпляру Энциклопедии Компонентов Зелий, и будем искать в них названия отобранных мной ингредиентов.

Гермиона перевела дух и продолжила:

– Конечно, далеко не все названия мы найдём в Энциклопедии.

– Ну и где же нам их тогда искать?
– в голове Рона мгновенно нашёлся ответ, и его передёрнуло.
– Предупреждаю сразу - в библиотеку я больше ни ногой!

– В этом не будет необходимости, - вставил Гарри.
– Здесь полно книг. На крайний случай, можно проконсультироваться у Слизнорта.

Слова Гарри подействовали на Рона успокаивающе. Друзья подошли к ближайшему стеллажу и Гермиона начала отбор.

– Сироп черемицы, саламандрова кровь, толчёный позвоночник морского льва, сушёная смоква, - бормотала Гермиона, переставляя с место на место баночки и флаконы, - пиявочный сок, экстракт Белладонны, коренья маргаритки, растёртый рог двурога, желчь броненосца…

Гарри вскоре устал вслушиваться в эти причудливые названия. Он прилежно брал склянки и относил их к столу.

С первого стеллажа пузырьков набралось довольно много. Гарри даже испугался, представив, сколько специальной литературы им придётся перекопать, чтобы найти названия всех веществ. Урожай второго был, мягко говоря, скудным - Гермиона объяснила это тем, что компоненты из данного шкафа служат для приготовления наиболее распространённых зелий. С третьего стеллажа баночек отсеялось и того меньше, но содержимое полок и столов в лаборатории повергли в уныние даже Гермиону - отсортированных склянок было сотни три.

Гарри с ужасом посмотрел на письменный стол. «Да тут минимум полтысячи флаконов!» - подумал он, но вслух говорить об этом не стал.

– Гермиона! Ты отлично поработала! Без тебя мы бы с Роном проковырялись дня три, и количество отобранного было бы раз в пять больше!

– Если честно, я недовольна результатом, - вздохнув, призналась девушка.
– Я многого ещё не знаю. Тут по меньшей мере пятьсот ингредиентов, названия которых я даже не слышала!

Уловив отчаяние и досаду в её голосе, Рон от удивления открыл рот.

– Ну, ты даёшь! Нашла из-за чего паниковать! Зачем тебе нужно знать все эти названия?
– он криво усмехнулся.

Гермиона поджала губы и сердито посмотрела на Рона.

Гарри знал, что может начаться перепалка и, спасая положение, перевёл разговор на другую тему.

– Что-то я проголодался! Скоро обед, уж сегодня я точно его не пропущу!
– он улыбнулся друзьям.

– Ты прав, надо подкрепиться, чует моё сердце, что впереди - бессонная ночь, -

обречённо добавил Рон.

Друзья оставили кабинет и направились в Большой зал.

В тот день еда показалась Гарри особенно вкусной. Рон тоже ел с удовольствием, а на колкие замечания Гермионы оправдывался тем, что ему нужна энергия для мыслительного процесса.

Когда обед подошёл к концу, друзья покинули Большой Зал и на выходе столкнулись со Слизнортом, который ещё только шёл на трапезу. Увидев ребят, преподаватель Зельеделия расплылся в своей дежурной улыбке, впрочем, не лишённой обаяния.

– Дорогой мой Гарри! Рон, Гермиона, приветствую вас всех!

– Добрый день, сэр!
– поздоровались в ответ гриффиндорцы.

– Как продвигается твоя работа в кабинете профессора Снейпа? Ты занимаешься повторением пройденного или уже создаёшь какое-нибудь новое зелье?
– в глазах Слизнорта был неподдельный интерес, и он не пытался его скрыть.

– Сейчас я классифицирую компоненты, - в словах Гарри была доля правды, и потому его ответ прозвучал убедительно.
– Я отобрал вещества, названия которых не знаю, и теперь хочу найти их в энциклопедии, чтобы понять, для приготовления каких зелий они нужны.

Слизнорт был приятно удивлён ответом любимчика.

– Мне нравится твой комплексный подход к науке Зельеделия, Гарри! Прежде, чем создавать новое зелье, нужно изучить не одну сотню различных ингредиентов. Возможно, названия каких-то компонентов ты не найдёшь в книгах, но даже в этом случае тебе не стоит отчаиваться - я помогу тебе!
– было заметно, что Слизнорта распирало от собственной значимости.

– Спасибо, профессор! Скорее всего, Ваша помощь понадобится мне в ближайшие дни, - Гарри был абсолютно убеждён в своих словах.

– Если я правильно понял, твои друзья занимаются вместе с тобой?
– учитель с любопытством посмотрел на Рона и Гермиону.

– Да, мы помогаем классифицировать компоненты, - Гермиона знала содержание предыдущего разговора Гарри со Слизнортом и поддержала безобидную ложь друга.

– Это делаем вам честь!
– учтиво произнёс профессор.
– Не смею вас задерживать, мои юные зельевары! И желаю успехов в столь увлекательном деле!

– Не вижу ничего увлекательного, - пробубнил Рон вполголоса, когда Слизнорт отошёл от них.

– Ты ворчишь, как твоя тётя Мюриэль!
– съязвила Гермиона.- Если мы постараемся, то сможем уже сегодня отсеять 200-300 названий!

– Ты меня так обнадёжила!
– иронично парировал Рон.

– Ужин, правда, придётся пропустить, но мы можем позже спуститься в кухню к домовым эльфам - они с удовольствием нас накормят!
– идея подруги была встречена на «ура».

– Кстати, Гермиона, портрет Найджелуса всё ещё у тебя в сумочке?
– спросил Гарри.

– Да… - растерялась девушка.
– Я совсем забыла про него.

– Тогда прихвати сумку - отдадим её Кикимеру, и он доставит раму в дом Блэков. Я обещал Дамблдору, что мы вернём картину в ближайшее время.

Поделиться:
Популярные книги

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Между небом и землей

Anya Shinigami
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Между небом и землей

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Все романы Роберта Шекли в одной книге

Шекли Роберт
2. Собрание сочинений Роберта Шекли в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все романы Роберта Шекли в одной книге

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4