Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

Ему показалось, что она похожа на огромную бледную жабу. Довольно приземистая, с толстым, дряблым лицом, с такой же, как у дяди Вернона, короткой шеей и очень широким, вялым ртом. Глаза у нее были большие, круглые, немного навыкате. Даже маленький черный бархатный бант, примостившийся сверху на коротких вьющихся волосах, напомнил Гарри большую муху, которую она сейчас слизнет длинным липким языком.

— Суд предоставляет слово Долорес Джейн Амбридж, старшему заместителю Министра, — объявил Фадж.

Ведьма заговорила мелодичным, высоким девичьим

голосом, который застал Гарри врасплох — он ждал, что она заквакает.

— Я уверена, что неправильно поняла вас, профессор Дамблдор, — жеманничая, начала она, хотя глаза ее остались такими же холодными. — Глупо с моей стороны. Но на какойто момент мне показалось, что вы предполагаете, будто Министерство отдало приказ о нападении на этого мальчика!

Она звонко рассмеялась, отчего волосы на затылке у Гарри стали дыбом. Несколько других членов Уизенгамота рассмеялись вместе с ней. Не похоже было, что хотя бы один из них веселился искренне.

— Если верно, что дементоры выполняют только приказы, исходящие из Министерства Магии, а также верно, что неделю назад два дементора напали на Гарри и его кузена, то из этого логически следует, что ктото в Министерстве этим нападением, предположительно, управлял, — вежливо пояснил Дамблдор. — Разумеется, именно эти, конкретные, дементоры, могли управляться кемто, не имеющим отношения к Министерству…

— Никаких дементоров, не подчиненных Министерству, быть не может! — оборвал его Фадж, приобретя оттенок красного кирпича.

Дамблдор слегка кивнул.

— В таком случае, несомненно, Министерство проведет полное расследование, почему два дементора оказались настолько далеко от Азкабана и почему они несанкционированно совершили нападение.

— Не вам решать, что будет или не будет делать Министерство Магии, Дамблдор! — огрызнулся Фадж, ставший такого оттенка фуксии, которым гордился бы дядя Вернон.

— Разумеется, не мне, — кротко ответил Дамблдор. — Я просто выразил уверенность, что этот вопрос не останется не расследованным.

Он взглянул на мадам Боунс, которая поправила монокль и, слегка нахмурившись, посмотрела на него.

— Я хотел бы напомнить всем присутствующим, что поведение этих дементоров, если они действительно существовали, а не просто плод воображения этого мальчика, не является предметом сегодняшнего разбирательства, — заявил Фадж. — Мы сейчас должны расследовать нарушения Гарри Поттером Декрета о разумном ограничении применения магии несовершеннолетними!

— Конечно, мы должны делать именно это, — согласился Дамблдор. — Но факт присутствия дементоров в этом переулке крайне важен. Пункт седьмой Декрета гласит, что магия может использоваться в присутствии магглов в исключительных обстоятельствах, и эти исключительные обстоятельства включают ситуации, угрожающие жизни волшебника или ведьмы… или его собственной, или жизни любых других волшебников или ведьм, или магглов, присутствующих…

— Мы знакомы с содержанием Пункта седьмого, большое спасибо! — рявкнул Фадж.

— Разумеется,

вы знакомы, — вежливо продолжил Дамблдор. — В таком случае мы согласны, что Гарри воспользовался чарами «Патронус» в обстоятельствах, точно подпадающих под категорию, описанную этим пунктом?

— Если там были дементоры, в чем я лично весьма сомневаюсь.

— Вы слышали показания очевидца, — резко сказал Дамблдор. — Если вы попрежнему сомневаетесь в ее правдивости, позовите ее вновь, расспросите еще раз. Я уверен, она не станет возражать.

— Я… это… нисколько… — неистовствовал Фадж, бесцельно роясь в своих бумагах. — Это… Дамблдор, я хочу закрыть дело сегодня!

— Не сомневаюсь, что вас не должно волновать, сколько времени вам придется выслушивать свидетеля, если альтернативой станет серьезный просчет правосудия, — сказал Дамблдор.

— Серьезный просчет, ничего себе! — завопил Фадж. — Дамблдор, вы когданибудь брали себе за труд посчитать количество невероятных историй, которые сочинил этот мальчик, пытаясь оправдать свои вопиющие злоупотребления магией вне школы? Я полагаю, вы забыли чары Зависания, которыми он воспользовался три года назад…

— Это сделал не я, это был домовой эльф! — воскликнул Гарри.

— ВЫ ВИДИТЕ? — зарычал Фадж, бурно жестикулируя в его направлении. — Домовой эльф! В маггловском доме! Я вас умоляю…

— Что касается упомянутого домового эльфа, в настоящее время он служит в Школе «Хогвартс», — сказал Дамблдор. — Если вам угодно, я могу немедленно вызвать его сюда, чтобы внести ясность.

— Я… нет… у меня нет времени выслушивать домовых эльфов! Как бы то ни было, но это не единственный случай, он надул свою тетю, черт побери! — закричал Фадж, ударяя кулаком по судейскому столу и опрокидывая чернильницу.

— С вашей стороны будет крайне любезно не придавать излишнего значения тому случаю, принимая во внимание, что даже достойнейшие маги, как я допускаю, не всегда могут контролировать свои эмоции, — невозмутимо произнес Дамблдор, пока Фадж безуспешно счищал чернила со своих записей.

— А я еще ни слова не сказал о том, что он вытворяет в школе…

— Но поскольку у Министерства нет никаких полномочий наказывать учащихся Хогвартса за проступки, совершенные там, то рассматривать поведение Гарри в школе, на этом слушании будет неуместно, — даже вежливее, чем всегда, сказал Дамблдор, но теперь в его тоне явно проскользнул холод.

— Ого! — воскликнул Фадж. — Значит, чем он занимается в школе, не наше дело, да? Вы так полагаете?

— У Министерства нет полномочий исключать учащихся Хогвартса, Корнелиус, я напомнил вам об этом в ночь второго августа, — сказал Дамблдор. — В равной мере, как и нет права конфисковать палочку, пока обвинения не будут безоговорочно доказаны, что я тоже напомнил вам в ночь второго августа. В вашей поразительной поспешности обеспечить соблюдение законности, вы сами демонстрируете, я уверен, непреднамеренно, игнорирование некоторых других законов.

Поделиться:
Популярные книги

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Смерть любит танцы

Klara Клара
1. Танцы
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Смерть любит танцы

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант