Где зима тебя настигнет
Шрифт:
Когда парень отступил, словно к его виску приставили пистолет, Трэз почувствовал необоснованное разочарование. Он хотел обнажить клыки и зашипеть на назойливого ублюдка. Может, даже стащить фигурный нож с кухни и подровнять парню челку. Начав с лодыжки и дальше, вверх по телу.
Словно это посодействует его проблеме? Мертвые тела в общественном месте – порой та еще заноза в заднице.
Части тела на ковре не помогут ему решить вопрос с Тэрэзой.
– Я должна идти. – Она виновато улыбнулась. – Я опоздала сегодня, и остальным пришлось
Всем ли? – подумал Трэз. Или одному конкретному парню?
Когда сердце рухнуло куда–то вниз, а желудок сжался, он покачал головой. Мысленно.
– Слушай, если тебя беспокоит... вопрос уединенности. Ничего страшного. Все нормально. Я не стану лезть в твою жизнь.
Ни черта нормального. Но словно он имел право критиковать ее решения? Если она захочет трахаться с этим человеком до потери пульса, то ничего он с этим не поделает.
Можно, конечно, схватиться за нож. Но если ей действительно нравится этот ублюдок с соломенными волосами, то она может всплакнуть на его похоронах.
О, Боже, он должен выбраться из этого...
Тэрэза положила ладонь на его руку, и Трэз мог поклясться самому Господу, что ощутил прикосновение всем телом.
– Как бы глупо это ни выглядело, я правда хочу справиться сама, – ответила Тэрэза. – Я обдумала твое щедрое предложение и должна была рассмотреть все последствия. Было бы так легко положиться на тебя, но я хочу самостоятельно решать свои проблемы. Для этого я приехала в Колдвелл, и я останусь верна своему решению.
Трэз накрыл ее руку своей.
– У меня не будет ключей, клянусь. Не будет доступа... ничего такого. Это будет только твой дом, делай там, что хочешь.
А вот подступившая тошнота – плохой знак. От отчаяния тошнило в прямом смысле слова.
– Дело не в тебе, – ответила Тэрэза. – Я хочу позаботиться о себе сама. Я на горьком опыте узнала, что лучше не рассчитывать на других, и если я не начну жить независимо сейчас, то когда в таком случае...
– Дыра, в которой ты живешь, небезопасна.
– Я очень ценю твою заботу. – Ее глаза блестели, когда она посмотрела на него. – Но мой ответ «нет, спасибо». И я больше не хочу это обсуждать.
Освободив свою руку, Тэрэза похлопала его по плечу в классическом дружеском жесте, а потом прошла мимо. И в этот момент Трэз закрыл глаза и вздохнул носом ее запах. А потом повернулся ей вслед. Она всю ночь будет работать бок о бок с тем блондинкам, Трэз был уверен, что они будут веселиться и шутить, и что ублюдок предложит отвезти ее домой в конце смены. Как далеко они зайдут?
Когда снова вспыхнуло желание убивать, Трэз попытался обуздать биохимические процессы в своем теле. Он не связывался с ней, черт возьми, это невозможно. Это безумие.
Все это – безумие.
Он – безумен.
Прислонившись к холодной стене, Трэз сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь игнорировать запахи из кухни, шум от людей в помещениях, тихое завывание бури за окном. Вблизи этой женщины
И он бы все равно бросался грудью на амбразуру, созданную собственными руками. Пока эта женщина, которая ни о чем не просила и даже не знала сути проблемы, сама не выставит знак «ПОСТОРОННИМ ВХОД ЗАПРЕЩЕН».
Полный бардак.
Заставляя себя двигаться, Трэз не торопясь зашагал в сторону кухни, чтобы не пересечься с Тэрэзой. Последнее что ему нужно – превратиться в маньяка–преследователя. Ему достаточно должности сутенера и наркоторговца в послужном списке.
Рабочие помещения отличались практичностью, простые окрашенные бетонные стены и служебные помещения вроде офиса айЭма, раздевалка и комната для отдыха для персонала. Ну и сама кухня. Когда Трэз зашел в огромное помещение, то заморгал при виде ярких ламп и нержавеющей стали. Все безукоризненно, тщательно организованно и безлюдно по причине непогоды, никто не суетится вокруг плит, столешниц и печей.
– Что за хрень? – пробормотал он.
Что–то горит на плите, а где его брат? Где су–шеф?
– айЭм? – позвал он, подойдя к плите на шестнадцать конфорок и сдвинув кастрюлю с соусом с огня. – айЭм!
– ... я здесь, секунду! – Его брат выскочил из кладовой, держа в одной руке мешок с мукой на двадцать фунтов, а в другой – упаковку с яйцами. – Привет, как ты?
– Хорошо.
Да, просто супер. Я сменил прошивку с суицидальности на самораздражение. Следующая остановка – лунатизм.
– Где все?
– Большая часть не смогла приехать из–за бури. – айЭм сгрузил мешок на стол. – Я только что отправил Энцо и двух других поваров домой. Сам разберусь этой ночью.
– Что бы там ни было, оно подгорело. – Трэз указал на посуду. – Я сдвинул кастрюлю с конфорки.
– Спасибо.
Вместо того чтобы проверить соус, айЭм поставил яйца так, будто собирался сразу же взяться за них. Но потом он словно потерял фокус, уперся руками в столешницу и опустил голову.
Трэз нахмурился.
– Что такое? Что случилось?
– Ничего.
– Уверен в этом? – Трэз перевел взгляд на кастрюли. – Когда в последний раз у тебя что–то подгорало?
Секундная пауза, которую никто другой бы и не заметил. А потом айЭм обратил на него свои черные глаза и, казалось, он выглядел собранно и спокойно, когда озвучил ложь:
– Я в норме. Честно.
Видимо, в эту игру могут играть двое, подумал Трэз.
– Курам на смех. Я ухожу.
Когда злые слова сорвались с напомаженных губ, Тэрэза посмотрела поверх автомата для розлива воды. Лиза, одна из шести официантов, что должны были выйти в смену, очевидно, решила дезертировать, о чем сообщила во всеуслышание, а также поделилась мнением относительно погодных условий.