Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гимназистка. Нечаянное турне
Шрифт:

Говорил он столь спокойно, что я никак не могла поверить тому, что слышу.

— То есть вы меня убьёте? — неверяще уточнила я.

— Разумеется, — кивнул он. — Но только в случае вашего отказа. Собственно, я не вижу причины, по которой вам следует это сделать. Вы всего лишь пообещаете не сообщать о нашем с Димой участии и принести мне артефакт. — Я недовольно фыркнула, но Ли Си Цин совершенно невозмутимо продолжил: — Артефакт мне нужен лишь на время, очень недолгое время, после чего я его вам возвращаю и вы вольны делать с ним всё, что заблагорассудится.

Я собираюсь вернуть его настоящему владельцу и не хотела бы возвращать испорченную вещь. Если я вообще найду этот артефакт, конечно.

— Вопрос с настоящим владельцем довольно спорный, — усмехнулся Ли Си Цын, ничуть не впечатлённый моим решением. — Но одно я вам могу обещать — артефакт никоим образом повреждён не будет. К вам он вернётся ровно в том же виде, что и раньше. Он мне нужен лишь как катализатор, если вы, разумеется, знакомы с таким понятием.

— Знакома, — подтвердила я. — Это то, что ускоряет химическую реакцию, но в ней не расходуется.

— Или магический процесс. Собственно, Елизавета Дмитриевна, как вы уже поняли, вы сделаете то, что собирались, лишь немного позже.

Я задумалась. Почему-то я была уверена, что хозяин дома выполнит угрозы, совершенно не испытывая моральных терзаний при отнятии чужой жизни. Жизнь, конечно, была не совсем моя, но другой у меня точно не будет, поэтому хотелось бы избежать крайностей.

— А какие у меня гарантии, что вы меня отпустите, когда я принесу вам артефакт?

— Моё слово. Я даю вам слово, что в случае вашего согласия помогу вам добраться до Царсколевска и позволю уйти с артефактом, не причинив вам вреда, после того, как его использую.

В этот раз гром был точно подтверждением его слов. Боги приняли слово и проследят за исполнением.

— Я тоже могу дать вам слово.

— Нет, это ненадёжно, — снисходительно фыркнул Ли Си Цын. — Тот же Волков прекрасный менталист…

— Но ему не удалось пробить мою защиту.

— Да вы полны сюрпризов, Елизавета Дмитриевна, — заинтересованно усмехнулся Ли Си Цын. — И тем не менее, вас могут застать врасплох, подсыпать или подлить чего-нибудь, и вы выдадите все свои секреты. Я так рисковать не могу.

— То есть я вам даю ограничивающую меня клятву, а вы просто помогаете мне добраться до Царсколевка, куда я рано или поздно попала бы сама?

— Вы забыли, Елизавета Дмитриевна, что я делаю вам очень ценный подарок — вашу жизнь, — улыбнулся он, совсем как добрый дядюшка любимой племяннице. — Неужели она этого не стоит?

Глава 36

Когда загоняют в угол, у меня почему-то не появляется желания лечь на пол, закрыть голову руками (или лапами, в зависимости от ипостаси), заскулить и сдаться. Напротив, неприкрытый шантаж песцовского родственника вызывал лишь раздражение и желание драться до последнего. Неразумно? Возможно. Но ещё более неразумно соглашаться на столь кабальные условия: клятву предполагалось давать только мне, в то время как мой противник собирался обойтись одним словом, в честности которого у меня были определённые сомнения. Неравноценный

размен, на мой взгляд.

Лицо Ли Си Цына было столь невозмутимо, что навевало мысли о профессиональных игроках в покер. А ведь, похоже, ему этот артефакт куда нужнее, чем он пытается показать. В важнейших оборотнических вопросах я не сильна, но даже на мой дилетантский взгляд, налицо существенная разбалансировка между ипостасями. Худая, словно после длительной голодовки, лисица. И толстенный человек. Но ведь так не должно быть? И я, и княгиня в обеих ипостасях стройные, а Песцов — пушистый. И не для этого ли Ли Си Цыну нужен артефакт?

— Елизавета Дмитриевна, так как, мы с вами договорились? — Ли Си Цын постучал по столу, привлекая моё внимание. — Даёте клятву, и я вас сразу же отправляю.

Наглеть или не наглеть? Вот в чём вопрос. Если ошибаюсь, и мои выкладки неверны, то пострадаю, и очень сильно, возможно, даже до смерти. А вот если я ему нужна живой, здоровой и с артефактом, наверняка пойдёт на уступки. И что с него запросить? В идеале — хоть короткий курс магии, чтобы было что противопоставить тому же Волкову. Подозреваю, начни я от него отбиваться сосульками, вмиг попаду под суд. То, что подходит для драки с крэгами, совершенно неприемлемо при драке с оборотнями, особенно штабс-капитанами Российской армии.

— Елизавета Дмитриевна, — недовольно повторил Ли Си Цын и даже потянулся ко мне пухлой рукой.

И не просто потянулся, но дотянулся и постукал теперь уже не по столу, а по моей руке. Притворяться, что я отвлеклась и его не слышу, больше не было никакой возможности. Но отвечать я ему была не готова, поэтому спросила, просто чтобы потянуть время:

— Почему вы её не уволите?

— Кого?

— Китаянку, которая при виде вас шлёпнулась в обморок, — пояснила я. — Мне кажется, очень неудобно иметь прислугу с такой хрупкой психикой.

— Ксиу не прислуга, — отрезал Ли Си Цын и поморщился, словно от зубной боли.

Не прислуга, но и не член семьи — иначе её непременно бы позвали за стол. Любовница? Похоже на то, только непонятно, почему так перекашивается хозяин дома при её упоминании.

— Всё равно, заменили бы на другую, — продолжала нести чушь я, лихорадочно пытаясь понять, какой стратегии придерживаться. — Это неудобно, когда пассия вас боится, а особой сердечной склонности к ней с вашей стороны не видно.

— Елизавета Дмитриевна! — рявкнул Ли Си Цын. — Вас не должны волновать мои сердечные склонности.

— Меня и не волнуют, — на всякий случай уточнила я. — Я просто удивляюсь, что при ваших возможностях вы не подобрали себе что-то получше.

— Получше?

Мама дорогая, что я несу? Вон как нехорошо прищурился, неужели решил, что я намекаю на себя? Что-то мне подсказывает, что этому типу точно удастся отвадить и Рысьиных, и Волковых. И лишить меня свободы тоже удастся.

— В Китае наверняка множество прекрасных девушек горят желанием посвятить себя служению столь выдающемуся человеку, — вдохновенно вещала я. — И они не будут падать в обморок только при одном виде… покровителя.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Инквизитор Тьмы 5

Шмаков Алексей Семенович
5. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 5

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия