Годы гроз
Шрифт:
Загадка оказалась рядом с Броном с зеленой флягой в руках. Во сне она была куда ухоженней — огненно-рыжие волосы разливались по плечам, светлая кожа была чистой, как у принцессы Алины.
Она плеснула отваром на старца, и тот отступил, прижимая руки к дымящемуся лицу. Загадка взяла Брона за руку и помогла подняться.
— Ты говоришь?! — первое, что он выпалил.
Девочка улыбнулась, а потом мотнула головой:
— Смотри!
Бронвер повернулся. Кожа стекла с лица Другого, и под ней оказался череп с глазами пустыми, как
Доски вокруг падали и исчезали в трясине. Перед Броном открылся привычный пейзаж — болото вокруг и одинокий домик в конце брода.
Загадка схватила его за руку.
— Бежим!
Они бросились вперед. Легкие наполнялись воздухом, мышцы сокращались, сердце билось без боли — силы наполняли тело Брона, и он крепче сжал руку девочки.
— Как тебя зовут?! — выкрикнул он на бегу.
— Икелия.
— Что за имя? Откуда ты?
Девчонка остановилась прямо перед домиком. Непрозрачное окно светилось, но дверь была заперта.
— Сожги его!
В руке Икелии неизвестно откуда появился факел. Она вылила остатки из фляги на дверь и сунула факел Брону.
— Сжечь? Подожди! Кто ты такая?!
— Сожги, это поможет! — выкрикнула девчонка.
— Нет-нет, погоди! — хмурясь, воскликнул Брон. — Расскажи мне всё!
— Он идет!
Икелия ткнула пальцем в сторону болот. Бронвер повернулся — старик с обнаженным черепом двигался к ним.
— Его не победить! Быстрее! — надрывно кричала Загадка.
— Ладно!
Он ткнул факелом в дверь, и пламя тут же охватило ее, а через несколько мгновений — и весь дом, будто он был пропитан кальдийским маслом. Чудовищный старец издал долгий хрип и рассыпался на части.
Стоило моргнуть — и дом колдуна сгорел дотла, осталось только пепелище.
— Кто ты такая? — повернулся Брон к Загадке.
— Я не успею рассказать, — она неловко улыбнулась и попятилась.
— Погоди! Ты должна объяснить! Что, Небытие нас возьми, происходит?!
— Извини, — она шагнула в топь и канула в нее, не оставив кругов.
— Эй! Подожди! Что за…
На полностью черном небе вдруг засияло солнце. Оно ослепило Брона и он зажмурился, а когда открыл глаза — то оказался на своей постели.
— Загадка? — он поднялся.
Полная фляга лежала рядом на подушке. За окном занимался рассвет. Девочки нигде не было.
II
Северная Лотария
Графство Рейнвиль
Рейнвиль стоял впереди, желтеющий на фоне покрытого белыми росчерками неба. С стороны города дул резкий ветер, словно он был заодно с Возрождением и пытался прогнать Дэнтона прочь.
Моллард оглядел зубчатые стены, над которыми бились голубые знамена графа Черлинга. Вокруг города не было рва, стены были невысоки. Единственное преимущество — расположение
Дэнтон отвернулся от порыва ветра, бросающего в лицо каменный песок. И вдруг понял, что уже прикидывает, сможет ли взять город. Не хотелось верить, что все, действительно все вокруг перестали служить америйской церкви и Святому Престолу. Что такого есть у этого Грейна, если он смог завоевать умы всего народа?
Тот крестьянин сказал, он отыскал нечто на руинах Лоттеринга. Этот город, давным-давно заброшенный, когда-то был столицей Лотарии. Именно там Карх Объединитель казнил последних лотарских королей, далеких предков Дэнтона. Город считался проклятым, туда ходили умирать суеверные старики и колдуны искали древние артефакты. А среди заросших землей фундаментов бродили дикие громадоры — далекие предки тех лотарских волкодавов, что есть сейчас.
Действительно ли Грейн отыскал на руинах Лоттеринга какое-то пророчество или просто сказал так? Кто он — мошенник, колдун или еретик, уверенный в своей правоте?
Дэну казалось, что верно последнее. И этот вариант был наихудшим.
Тот, кто искренне верит, будет сражаться до конца.
Вокруг Рейнвиля раскинулись широкие поля, засеянные рожью, сургой, тыквами и зеленой капустой. Крестьяне работали, убирая сорняки и удобряя посевы компостом. На еще одном плато к западу возвышались несколько небесных гробниц — узкие, не слишком высокие башни с площадками на вершине, где лежали саркофаги. Вокруг них большое стадо овец щипало траву, пастух дремал в седле, натянув на глаза шапку.
В такой же башне упокоился Алексис Моллард когда-то. Раньше Дэнтон думал, что хотел бы уйти в огне, но теперь, глядя на башни, где покойные были открыты чистому небу, впервые подумал иначе.
— Арик, горн.
Низкий гул разнесся над предместьями Рейнвиля.
— Рексен, вперед, — велел Дэнтон. — Подними знамя повыше!
Армия зашагала к воротам города, и Дэн чувствовал, что все глаза с полей и стен смотрят на них. Воздух будто стал тяжелее.
— Глядите! — крикнул Дэнтон солдатам. — Повсюду ересь! Собственный народ смотрит на нас, как на врагов!
— Их обманули, инквизитор, — то ли спросил, то ли просто сказал Рексен.
— Верно. Мы найдем того, кто это сделал, и предадим суду.
«Но сначала он расскажет нам все о Лоттеринге и своих находках», — подумал Дэн.
Когда они подъехали к воротам, навстречу выехал человек в длинном пурпурном плаще и золоченой дешевым красноватым золотом кольчуге. Губы изгибались в кривой ухмылке. Темно-рыжие с белыми прядями волосы зачесаны назад и щедро умаслены. Лотарец, но не чистый.
Дэнтон решил было, что перед ним граф Черлинг, но следом за всадником в воротах показалась дюжина пеших в кожаных нагрудниках и с алебардами в руках. Стража, понял Дэнтон.