Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Голландия: Обычаи и этикет

Хукер Марк Т.

Шрифт:

Идея подчинения определенным правилам может показаться несовместимой с обществом, где возможны такие вещи, которые считаются неприемлемыми в других странах, например, Coffee Shops, где любой может приобрести слабые наркотики, или браки между гомосексуалистами, или эвтаназия. Противоречие, не так ли? Но в Голландии все эти из ряда вон выходящие явления регулируются правилами и законами. При помощи закона голландцы пытаются достичь равновесия, смягчая конфронтацию и поддерживая свободу личности, мышления и образа жизни.

На заметку

Голландцы – реалисты, поэтому каждый голландец имеет массу страховок. Так на всякий случай, чтобы можно было, когда что-то произойдет, смягчить эффект

неожиданности.

Пределы толерантности определяются так: «Твоя свобода заканчивается там, где начинается свобода другого человека». Если ты выходишь за рамки, твои действия становятся недопустимыми. Слово, которое голландцы используют в подобной ситуации, вполне отражает их толерантность. Они называют такое недопустимое поведение – чересчур бесцеремонным (overlast). Если ваше поведение причиняет неудобства, они говорят, что ваше поведение – lastig – докучает, но с ним можно мириться. Но, если своим поведением вы причиняете людям массу неудобств, в этом случае, голландцы вынуждены применять меры, чтобы наказать хулигана. Людям, живущим рядом с Coffee Shops, где продают наркотики, или часто вступающим в контакт с туристами из других стран, за исключением Европы, часто приходится иметь дело с нарушителями их свободы.

Мягкая политика Голландии в отношении слабых наркотиков, которые продают в Coffee Shops, это своеобразное испытание пределов толерантности. Никто и не подумает вас осуждать, если вы решили купить наркотик и немного «отвлечься», пока ваше поведение не выйдет за рамки дозволенного, как это часто бывает с постоянными посетителями Coffee Shops, которые доставляют немало хлопот людям, живущим по соседству.

К иностранцам относятся с голландской вежливостью, которая по сравнению с другими предметами декора, может показаться достаточно сдержанной. Именно такая сдержанная вежливость стала одной из причин того, что отцы-пилигримы покинули Голландию ради Америки. Голландцы были готовы предложить им религиозную свободу и толерантное отношение в пределах правил, которые составляют основу жизни голландского общества, но пилигримам не понравилась такая свобода и они покинули Голландию в 1620 году после того, как 11 лет прожили в Лейдене, и отправились в Америку, чтобы основать в штате Массачусетс Плимутскую колонию.

На заметку

Голландцы до сих пор приветствуют всех иностранцев, имеющих разные убеждения и вероисповедание так же, как они поступали с пилигримами в семнадцатом веке. В наши дни они даже дают право иностранцам-резидентам голосовать на выборах в местные органы власти. А парламент страны пошел еще дальше и обсуждает возможность дать иностранцам право участвовать в выборах национального парламента.

В настоящее время голландцы проявляют больше нетерпимости к иностранцам, чем раньше. Это связано в значительной степени с тем, что растет число иностранцев, переезжающих в Голландию, и, так же как пилигримы, считающих, что голландские законы имеют слишком много ограничений. По мнению многих голландцев, современные иностранцы не идут в сравнение с пилигримами, так как настаивают на том, чтобы голландцы поменяли свой образ жизни им в угоду, а не наоборот. Старая аксиома, что в чужой монастырь со своим уставом не ходят, остается такой же актуальной и сегодня, и не только в Голландии.

Голландцы ничего не имеют против новых идей, но примеряют их на себя достаточно неохотно. Им постоянно приходится иметь дело с новыми идеями. Благодаря способности говорить на многих языках (английский и немецкий – самые распространенные языки, французский – только на третьем месте) голландцы постоянно узнают много нового из иностранных СМИ. В Голландии можно слушать АМ-радио, передающее новости непосредственно из Германии, Англии, Бельгии, Скандинавии и Франции. Прием иностранного

телевидения не ограничен для тех, кто живет на границе, в пределах зоны охвата зарубежными телевизионными станциями. Подписку на кабельное телевидение ведут немецкие, французские, итальянские, британские и бельгийские, а также голландские государственные и частные телевизионные станции.

Американское телевидение в стране, пожалуй, наиболее влиятельное, так как у него самый высокий охват голландской аудитории. Можно заметить, какое культурное влияние оказывает на голландцев американское TV, если понаблюдать за их речью. Такие, например, американские слова, как in the picture (в курсе), Hurry up! (давай поторапливайся!), shit (дерьмо), кажется, используются как острая приправа к голландскому языку, и, кроме того, люди уже едва замечают, если вообще помнят о том, что эти слова не голландского происхождения.

В то время как к новым идеям, о которых говорят иностранные СМИ, относятся вполне терпимо, телевизионная реклама повсеместно воспринимается очень враждебно. Большинство голландских телезрителей не понимают, как можно терпеть бесконечные прерывания любимых передач, и поэтому часто и громко выражают свое недовольство.

Однажды голландских болельщиков возмутил тот факт, что национальная футбольная лига продала права на трансляцию ее матчей коммерческому телевидению, – болельщики были обеспокоены тем, что коммерческая реклама испортит им все впечатление от игры. У коммерческого телевидения в связи с этим было столько неприятностей, что ему пришлось объявить себя банкротом. На государственном телевидении также есть перерывы на рекламу, но рекламные ролики сгруппированы и выходят в эфир между новостями и прайм-тайм. Во время такой большой рекламной паузы, громкость можно убавить и заняться чем-нибудь другим.

Голландские телевикторины пользуются большой популярностью

Голландское некоммерческое телевидение спонсируется за счет сборов от лицензии на просмотр телепередач. Время выхода в эфир трех некоммерческих каналов и финансирование пропорционально делится между восьмью телевизионными сетями на основании – по типу парламентской модели – числа членов, которых они имеют. Телезрители, которые оплачивают свою лицензию на просмотр телепередач, могут стать членами одной или нескольких телевизионных сетей при помощи подписки на телевизионный путеводитель такой сети. Каждый путеводитель телесети содержит списки всех программ, транслируемых другими сетями, но более подробно описывает свои собственные передачи.

 

На заметку

Каждая телевизионная сеть голландского телевидения имеет свою собственную философию и идеи, которые отражаются в ее программах. Телесеть ЕО, например, делает программы, отвечающие запросам религиозных консерваторов, исповедующих протестантскую веру. Радио и телевидение KRO традиционно представляют интересы католиков. Члены VARA борются за социальное равенство. Такой подход к составлению телевизионных программ позволяет выразить разные концепции и точки зрения и донести их до широкой публики.

3. Дом и семья

Традиционный пример Gezelligheid

Gezelligheid – уют, чувство единения между членами семьи и ее друзьями в приятных для времяпрепровождения условиях. Кофе – хорошее дополнение к общению. На самом деле складывается такое впечатление, что кофе всегда готов и только ждет, когда его разольют по чашкам.

Голландский эквивалент выражения «Время быстро пролетает, когда вы веселитесь» – Gezeligheid kent geen tijd (англ. Cosiness is not aware of the time). Дети, которые еще не освоили сложные абстрактные существительные, могут попытаться воспроизвести эту пословицу так: Een gezellige geit kent geen tijd (Общительный козлик часов не замечает).

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона