Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А в Таркове ещё кто-то помнит смысл этого слова? — печально усмехается Хонер. — А на нас тут вообще смотрят исключительно через прицел…

* * *

Вечером, лежа на койке, пробую восстановить в памяти всё произошедшее. М-м-да… наворотил я тут делов! Пачка дрожжей в сельский сортир — это не совсем точное определение в данном случае! Меня о чём только не спрашивали! На большую часть вопросов я отвечать не стал, сославшись на неосведомлённость. Мол, мелкая сошка… курьер, всего

знать попросту не могу.

А вот более приятная часть разговора осталась, как это часто и практикуется, на потом.

— Вы оказали помощь моим людям. И благодаря, опять-таки, вашему участью, я узнал многое от пленника. Не хочу выглядеть свиньёй и потому — спрашиваю! — бутылка уже показала дно…

— И?

— Чем я могу вас отблагодарить?

И его можно понять — в сложившейся обстановке каждый командир группы вынужден как-то изворачиваться, чтобы прожить лишние несколько дней. Так что новые контакты — всё равно с кем — не станут напрасными.

* * *

А вот дальнейший путь оказался гораздо более быстрым — на основательную группу хорошо вооружённых людей поднимать хвост никого не тянуло. Может, и посматривал кто-то из окон, но ни одна собака даже не вякнула. Так что дошли до точки относительно спокойно и без эксцессов. Но вот на подходе пришлось резко присесть — со стороны объекта наметилось некое неприятное оживление. Так что торможу группу и прошу Юджина тихо посидеть на месте.

— Я схожу туда. Надо как-то успокоить здешних обитателей. Меня они знают и стрелять не станут.

— Ты уверен?

— Не волнуйся! — хлопаю его по плечу.

А у самого кошки на душе скребут! Народ там вроде бы не шибко нервный… был, во всяком случае. Да и морда моя вроде бы некоторым местным товарищам знакома. Но всяко бывает…

Вот топаю по дороге, правую руку вверх приподняв, а сам по сторонам поглядываю — куда сигануть-то в случае чего? А некуда. Местные обитатели люди, в принципе понимающие, и поэтому всякие там ямки засыпаны и завалены разнообразным мусором. А в те естественные укрытия, которые ещё кое-где остались, я и сам лезть поостерегусь. Что-то есть у меня сомнения в «забывчивости здешних Дасти Миллеров»[16]. Уж наверняка там народ какую-нибудь взрывчатую гадость присобачил. Чем-чем, а толстовством тутошние товарищи точно не страдают. И если осталось тут какое-нибудь убежище — то оно точно имеет неслабый шанс быстро стать братской могилой для неразумных и самонадеянных «умников».

До ворот мне дойти не дали.

Метров за двадцать окликнули и предложили положить оружие на землю.

Не спорю, опускаю на дорогу «ЗИГ» и «ксюху».

— Пистолет тоже положить?

В ответ только хмыкают.

Ладно, не станем спорить. Заодно выкладываю и гранаты — мол, смотрите! Про них-то вы вообще ничего не говорили.

— Теперь топай сюда!

Протискиваюсь между бетонными блоками. Меня тотчас же ощупывают самым тщательным образом, и отбирают оба ножа.

— Мне б Веремеева увидать…

— Сообщим, — кивает охранник. — А ты пока вон там

посиди…

Поблизости от ворот оборудован… на язык так и просится слово «обезьянник». Обнесённая решёткой скамейка, сильно напоминающая то самое место в обычном отделении полиции. Да уж… народ особой изобретательностью не сильно заморачивается. Ещё один охранник выходит за ворота и подбирает моё вооружение. Приносит его на пост и складывает в лежащий на земле сейф.

Кстати, изобретение весьма оригинальное!

Ящик лежит на земле, отсутствующей дверцей вверх, а вокруг имеется земляная обсыпка приличной толщины. Надо полагать, что если там чего-то и бабахнет, то вся сила взрыва уйдет в небеса, нимало не повредив охранникам. Да тут явно местный сапёр постарался, я б до такого в жизни не додумался! То есть диверсия путем минирования оставленного оружия, тут явно не прокатит. А стало быть, это именно то самое место, куда мне нужно.

Настроение чуток приподнялось.

А ещё через несколько минут из-за угла дома выходит местный «босс».

— Ты?

— Не похож?

— Худой что-то…

— Ну такая у нас нынче диета…

— Оружие ему верните, свой это, — поворачивается капитан к охранникам.

— Так он не один! Там, за домами, «юсеки» гуртуются — с ним притопали!

— Да, — подтверждаю я слова бдительного часового. — Это мои носильщики. Если можно, то пусть кто-нибудь со мной туда смотается, поможет груз притащить. Сюда, как я полагаю, вы их не пропустите ведь?

— Воздержусь… — бурчит капитан. — Нам только таких визитёров и не хватает… Ты-то как с ними вдруг скорешился?

— Не я — то у шефа с ними дела какие-то есть. Но эти вроде бы нормальные, не быкуют.

— Один хрен, неча им тут делать.

Не спорю — Веремееву виднее, он тут главный.

Он подзывает парочку ребят из дежурной смены, и мы все вместе топаем к домам.

Моё добро перекочёвывает в руки сопровождающих. Обмен проходит быстро, несмотря на взаимную недоверчивость обеих сторон. И веремеевские парни быстро топают восвояси.

— Ну, вот и всё, Юджин, я пока здесь немного задержусь. Можешь доложить командиру, что мы дошли спокойно.

Морлоу с недоверием посматривает в сторону забора.

— Ну… как знаешь… Этим тут не особо стоит доверять — люди… very dangerous... there are all kinds of things here…[17]

— А где ты здесь хочешь найти нормальных? Тут, по-моему, только такие и остались… Но у шефа с ними дела… — развожу руками. — И я должен переговорить с их начальником.

Он хлопает меня по плечу.

— Удачи! И заглядывай к нам!

— И тебе ровной дороги!

Цепочка чвкашников исчезает за домами, а я спешу назад к воротам.

— Садись! — кивает мне Веремеев. — С чем пожаловал-то?

— Да есть один вопрос… У вас ведь тут всякие мастера по взрывам имеются же?

— Найдутся.

— Подучиться хочу. И не только этому. А то что-то часто в последнее время стало над головою посвистывать…

Капитан удивлён.

— А за каким хреном тебе-то это нужно? Плати — прикроем!

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая