Гонка вокруг Луны
Шрифт:
– Маленький кораблик уверенно движется, Быстрый, – начал он, и в изумлении уставился на лицо с ямочками на щеках и большими карими глазами, обрамленными пушистыми ресницами, смотрящими на него из-под защитного шлема Экерса.
– Рита Гордон! – воскликнул он. – Что, черт возьми, вы здесь делаете и где, черт возьми, Быстрый?
– Я не могла смириться с тем, что осталась на земле, – сказала она, – поэтому решила лететь с вами. Быстрый в порядке – спит на своей койке. С ним все будет в порядке.
– Быстрый спит? Быстрый не стал бы спать
Она раскрыла ладонь, показывая маленький электрод, прикреплённый к ней.
– Быстрый стал буянить, и мне пришлось защищаться. Для этой цели я ношу с собой это маленькое устройство.
– Все, что находится на борту этого корабля, – резко сказал Ли, – было взвешено. Мы избавились от каждого лишнего грамма, лишь бы выиграть эту гонку. Вы это знали. И все же…
– Я вешу всего девяносто шесть фунтов, включая одежду и все остальное, – ответила она. – Кроме того, вы только что сказали, что этот маленький корабль уверенно движется.
– Без ваших девяноста шести фунтов он бы двигался быстрее.
Позади них раздался голос Экерса:
– Точно! Лучше вытолкнуть ее в шлюз. Верните мне мою куртку и шлем!
– Заберите и их, и смазку, и все остальное, и верните мне мое!
– Что теперь, шкипер? – спросил Экерс, когда они обменялись куртками и шлемами.
– Я пилот-стажер, – сказала Рита Гордон. – Позвольте мне в порядке очереди сесть за штурвал. Мы справимся с этой задачей в три смены.
– Вы не учились управлять этим кораблем, – ответил Ли. – Что еще вы можете делать? Ваш статус – безбилетный пассажир, а не пилот.
– Спасибо, что напомнили, – ледяным тоном ответила она. – Я с радостью соглашусь на любую должность, лишь бы заработать на проезд.
– Вы умеете готовить?
– Нет.
– Научитесь. Отведи ее побыстрее в галерею, и скажи Майку, чтобы он пристроил ее к работе.
– Хорошо, шкипер, – ответил Экерс. – Давай, Бесполезная.
Сверкая карими глазами, Рита, хватаясь за поручни, последовала за ним.
Глава 3. Спасение в космосе
Экерс вернулся и занял свое место рядом с Ли. Ли внезапно напрягся.
– Ты видишь то же, что и я? – выпалил он.
– Что?
– Впереди два движущихся огонька. Похоже, что они кружат друг вокруг друга.
Ли включил передний прожектор и потянулся за биноклем. Он быстро навел его на цель и ахнул от изумления. Свет падал из передней и задней кабин длинного стройного ракетного корабля, медленно кувыркающегося вокруг собственного центра тяжести.
– Это искалеченная «Падающая звезда»! – закричал он, потом опустил бинокль и прокричал в микрофон на панели управления. – Всем пристегнуть ремни безопасности! Мы снижаем скорость. Доложите, когда будете готовы, и побыстрее.
Ли выключил кормовые атомоторы и включил носовые. Сиденья с гидравлическим приводом подались вперед, как будто «Вспышка» внезапно угодила в
– Боже правый, шкипер! Ты же не собираешься проиграть гонку из-за него, правда?
– На борту «Падающей звезды» тридцать человек! Они болтаются в космосе с выключенными двигателями. Хочешь оставить их там умирать?
– Если мы попытаемся им помочь, то сами можем покалечиться. Тогда умрем все.
– Это риск, на который нам придется пойти, – отрезал Ли.
Он заглушил передние ракетные трубы слева, заставив «Вспышку» повернуть вправо и сделать круг. Они снова увидели «Падающую звезду», продолжавшую вращаться, как лопасти огромного пропеллера, работающие на холостом ходу.
Ли настроил свой радиовизифон на волну «Падающей звезды».
– «Вспышка» вызывает «Падающую звезду» – «Вспышка» вызывает «Падающую звезду» …
На пластине экрана появилось встревоженное лицо пилота «Падающей звезды» Фрэнка Лоулера.
– «Падающая звезда» ответно вызывает «Вспышку». Привет, Ли. Мы в затруднении. Хорошо, что вы остановились, но продолжайте и выиграйте гонку. Вы не можете нам помочь.
– Что случилось?
– Что-то, чего не было в программе. Кендалл обогнал нас некоторое время назад. Его начальная скорость, должно быть, была потрясающей. Но «Комета» – тяжелый корабль; он не мог разгоняться так же быстро, как мы, поэтому мы быстро оказались у него на хвосте. Негодяй сбросил космическую мину. Я заметил ее приближение и попытался увернуться, но она покалечила нас. Большая часть наших двигательных установок разбита, и мы не можем нагнетать в них достаточное давление, чтобы остановить кувырки, вызванные взрывом.
Чудовищность преступления Кендалла лишила Ли дара речи.
Он подлетел вплотную к «Падающей звезде» и запустил ракету против направления ее вращения, одновременно удерживая «Вспышку» на месте с помощью кормовых атомоторов. Постепенно вращение «Падающей звезды» замедлилось, а затем и вовсе прекратилось.
– И что вы теперь собираетесь делать? – раздался голос за спиной Ли.
Ли обернулся и увидел Риту, стоящую в дверном проеме, вцепившись в поручень.
– Отойдите с дороги, – рявкнул он. – Быстрый, перехвати управление, и держи корабль рядом с «Падающей звездой». Прикажи Рэндаллу, О'Харе, Андерсону и Макферсону достать скафандры, надеть их и быть готовыми к выходу в космос.
Он снова обратился к Лоулеру по радиовизифону.
– Мы не можем буксировать вас за собой из-за взрывов ракет, поэтому мы закрепим вас рядом с собой и попытаемся доставить вас на Луну, где вы сможете совершить посадку и произвести ремонт.
Он не дал Лоулеру времени выразить свою благодарность. Протиснувшись мимо Риты, он поспешил в свою каюту, где быстро надел скафандр.
Когда он снова вышел в коридор, четверо мужчин, одетых аналогичным образом, вышли ему навстречу.
Он включил свою фару и маленький радиопередатчик под ней. Мужчины последовали его примеру.