Гордость, сила и зима: стирая границы
Шрифт:
— Не хмурься, тебе не идет. Появятся морщинки раньше времени, чем девушек соблазнять будешь? — шутливо спросила я, теперь усаживаясь рядом и начиная беспечно болтать ногами.
— Открою тебе по секрету, — уловил настрой Дик и, понизив голос, наклонился к моему уху, опасно обжигая дыханием: — Я пользуюсь другими методами.
Я осознала, что мы сидим как-то уж слишком близко и невольно отодвинулась чуть влево, машинально поджимая под себя левую ногу, правда, при этом случайно задела ладонь Ричарда. Дик, кстати, тоже заподозрил слишком близкой контакт,
— Так ты больше не злишься? — неожиданно прозвучал вопрос. Повернув голову вправо, я увидела, что Дик опять внимательно меня разглядывает.
— Ну, — протянула я, почесав кончик носа, – ты, конечно, та еще заноза, но я не в обиде.
— Нарываешься же, Прайд, — фыркнул Дик, убирая мне за ухо выбившуюся из косы прядь. — Почему мы не можем нормально говорить хотя бы три минуты?
— Потому что мы должны, — еле сдерживая смех, сказала я.
— Друг друга ненавидеть, — воодушевленно закончил Ричард.
А потом мы переглянулись и уже открыто расхохотались, осознавая всю абсурдность ситуации. Отсмеявшись и вытерев набежавшие слезы, я начала вставать, чтобы отправиться спать. Вот только у затекшей левой ноги, кажется, были другие планы — она предательски подломилась, а я чуть не загремела на пол. Но Ричард не был бы Ричардом, если не его хваленая реакция. Свидание с полом так и не состоялось, потому что Дик проворно подцепил меня за руку, а затем буквально силой усадил рядом. Морщась, я растирала ногу, ощущая, как под кожей практически хороводы водят ежики, а Форс ехидно комментировал мое выражение лица.
— Мог бы и пожалеть, — поддела я Дика.
— У мышки боли, у собачки боли, — издевательски начал перечислять представителей животного мира он. — У зайчика боли, у белочки боли…
— Не надо у белочки, — хихикнула я, кое-что вспомнив.
— Не замечал у тебя раньше особой любви к белкам, — совсем развеселился Дик, слезая на пол и становясь напротив. Теперь он как бы нависал надо мной, опираясь руками на подоконник, я даже чувствовала запах пряностей, который исходил от Форса. И этот запах мне безумно нравился, потому что я невольно прикрыла глаза и начала дышать медленнее и глубже. Сообразив, что пауза затянулась, начала выкручиваться:
— О чем мы? А, белки. Ну, они скачут, скачут по деревьям, — начала я отползать вглубь подоконника. Напряжение в библиотеке нарастало, а Дик все продолжал нависать, сверкая глазищами, и губы его были изогнуты в легкой улыбке. Только вот мне стало как-то не до улыбок, потому что от всего этого сердце пропустило пару ударов. Я судорожно сглотнула и сдавленно сказала: — В общем, славные зверюшки.
— Очень, — хмыкнул Дик, теперь уже ставя колено на подоконник, который казался прямо-таки каким-то бесконечным. А я мысленно наградила Форса званием «Его коварное Вещевичество», потому что он все приближался и приближался. — Воробьи, кстати, тоже забавные.
Не знаю, чем
О, Всевышний, спасибо тебе за то, что надоумил представителей рода Блейков сделать библиотеку на первом этаже!
Я лежала на земле и неустанно благодарила богов, правда, молитвы были выражены кашлем. Кашляла я потому, что Дик свалился прямо на меня. Хорошо, что он как-то умудрился сдвинуться и обрушился не полностью, иначе бы точно раздавил. А так из лёгких всего лишь выбился весь воздух, а лопатками я ощущала влажную землю, потому что трава ещё не превратилась в сплошной ковер.
— Ты как? — сдавленно спросил Форс совсем рядом с моей головой.
— Плохо, — честно ответила я и слабо трепыхнулась. — Ты меня раздавил почти.
— Прости, — пробормотал Ричард, опираясь теперь на землю рядом с моими плечами и становясь на четвереньки. А я наконец смогла вдохнуть полной грудью и приподнялась, чтобы начать отползать, все равно одежду стирать.
Вот только я немного не рассчитала и дернулась слишком высоко, едва не врезавшись лбом в подбородок Дика. И теперь наши лица оказались очень близко, очень-очень близко. Ой, Форс, что ж ты такой красивый-то? Я в очередной раз сглотнула, все равно продолжая жадно смотреть на лицо, которое теперь находилось в такой опасной близости. Ричард тоже внимательно разглядывал меня, я даже чувствовала его дыхание. Но пошевелиться просто не могла.
— Эй. Вы там живы?
Одновременно вздрогнув, мы с Диком закопошились, парень развернулся и плюхнулся на свою пятую точку, а я наконец смогла полноценно сесть и полюбоваться на… Оливера! Вот, значит, кто с таким грохотом в библиотеку ворвался.
— А я смотрю, свет горит, решил, что забыли выключить, — торопливо начал Стоун, рискованно свешиваясь из окна. — Гляжу — вы там летаете. Поднимайтесь, земля ж сырая.
— Какая забота, Стоун, — проворчал Дик, поднимаясь на ноги. Я в это время уже отряхивала свои штаны, попутно пытаясь понять, сколько земли забилось в волосы. Форс же ловко залез обратно и теперь протягивал мне руку, предлагая помощь. — Хватайся.
Я хотела сначала отказаться, а потом поняла, что двери уже заперли, так что придется возвращаться через окно. Теплые пальцы Дика сжали мое запястье, и спустя секунду я уже оказалась втянута обратно на подоконник. Быстро миновав мужчин и пожелав им доброй ночи, я выскочила за дверь и понеслась в сторону своей комнаты.
Ох, Всевышний, сделай так, чтобы я спала без снов. Потому что только голубых глаз в сновидениях мне не хватало ко всем остальным проблемам!
========== Глава тридцать пятая, в которой мореплаватель прибывает в столицу ==========