Гордость, сила и зима: стирая границы
Шрифт:
— Очень привлекательный мужчина в самом расцвете лет, — перебила подругу Тиара, поправляя шаль.
— Именно, так вот, просто так мужчина не будет заваливать девушку цветами. Тем более, ты бы видела, как он расстроился, когда не застал тебя во дворце.
— Да он мне в отцы практически годится, — отнекивалась я, а потом, сдавшись под тремя ехидными взглядами, признала: — В демонски обаятельные и привлекательные, но все-таки в отцы! Сэр Уоррен же ровесник Уилла.
— Валерия, — с улыбкой посмотрела на меня Тиара, — тебя же никто не заставляет идти с ним в храм прямо завтра. В любом случае, сэр Уоррен умеет ухаживать за женщинами, этого у него не отнять. Ухаживай за мной
— Темноволосый, светловолосый, какая разница? — постаралась я скрыть охватившее волнение и перевела тему: — Пойдемте?
Тихо звякнул колокольчик на двери, оповещая работников лавки о новых посетителях, нам тут же помогли избавиться от верхней одежды и проводили в зал, где и были выставлены основные товары. Во всем помещении витали тонкие ароматы дорогих духов, которыми пользовались многочисленные посетительницы, а цокот каблучков так и раздавался по дубовому паркету. Сама лавка была обставлена с утонченным вкусом, особое внимание уделялось различным деталям, будь то резные ножки столиков или же вазочки, в которых стояли цветы. Стеллажи, на которых размещался товар, выдержаны в одном стиле и радовали глаз отсутствием излишних украшений, чтобы не отвлекать от того, ради чего сюда все, собственно, и пришли.
Это местечко по праву пользовалось огромной любовью среди жительниц Алии, потому что именно у господина Арчера и госпожи Свит можно было приобрести лучшее, не побоюсь этого слова, белье в Ламелии. И ничто так не поднимало настроение, как новый комплект, это я точно знала. Была у меня определенная слабость к красивому белью, хоть демонстрировать его было некому. Но все равно безумно приятно осознавать, что у тебя под одеждой что-то изысканное, а не какие-нибудь жуткие панталоны в не менее жуткий цветочек. Вот и сейчас, разглядывая тонкое кружево, я не могла не порадоваться, что не родилась века на два раньше, когда женщины были вынуждены надевать то, что одним своим видом могло отбить у мужчин охоту к продолжению рода. Сейчас же даже представительницы не высшего сословия могли позволить себе приобрести недорогое, но достаточно симпатичное белье. Правда, не в этой лавке.
Господин Арчер и госпожа Свит, к огромной радости клиентов, находились в творческом тандеме уже много лет и за это время успели сделать сотворить себе неплохую репутацию. На вывеске так кратко и значилось «Арчер и Свит», а коробки, в которые упаковывались покупки, говорили сами за себя. Бельё стоило дорого. Безобразно дорого. Умопомрачительно дорого. Но, дракон меня раздери, потраченные деньги действительно того стоили, поскольку ткань была прекраснейшего качества и казалось, что она вот-вот растает в пальцах, если такое сравнение уместно в данном контексте. Кстати, сорочка, которую мне подарила Вероника на Новирок, приобретена именно здесь, вот только я никак не могла вспомнить, куда задевала ее подарок.
Словно замышляя какой-то заговор, Тиара и Гвендолин отошли от нас и что-то начали тихо обсуждать, хитренько перемигиваясь. А я подначивала Мартину примерить потрясающий комплект из черного кружева, старательно расписывая, как великолепно он будет на ней смотреться. Девушка хоть и немного смущалась, но не отнекивалась и попросила отнести белье в одну из примерочных кабинок. Меня саму уже в примерочной дожидалась гора разнообразного белья, но я не утерпела и прихватила еще красный корсет. Выглядела эта вещь просто изумительно, хоть надеваться должна не просто так, а по поводу.
А примерив корсет, я поняла, что ни за что с ним не расстанусь: талию он
Закончив с примеркой и определившись с покупками, я и Мартина стали дожидаться, пока наши спутницы сделают свой выбор. Отложенные вещи дожидались оплаты за прилавком, а мы неспешно ходили от одних моделей к другим, попутно обсуждая всякие женские мелочи.
— Нет, это просто невыносимо! — раздался сзади высокий женский голосок, который принадлежал леди Клариссе Ислинг. Мы с Тиной переглянулись и скорчили одинаковые рожицы, стараясь слиться с окружающей обстановкой, надеясь, что фрейлины нас не заметят. Даже не поворачиваясь, я была уверена, что рядом с леди Ислинг точно должна быть Марисса Клайм.
— Все совсем плохо? — поинтересовалась Марисса, подтверждая свое присутствие.
Я дернула было Мартину за рукав, намереваясь отвести в сторону, потому что подслушивать разговоры было не очень красиво. С другой стороны, мы стояли спинами к девушкам, они при всем желании не могли разглядеть наших лиц, а если мы начнем перемещаться, то столкнемся с дамами нос к носу. Но дальнейшая произнесенная фраза заставила притихнуть и навострить уши, правда, причины, по которым я это сделала, совсем не нравились.
— А сама как думаешь? Мы месяц почти не виделись, а пришлось чуть ли не силком в кровать укладывать, — понизила голос Рис. Судя по шагам, фрейлины отошли немного вбок.
— А ты забеременей, тогда он точно как приличный человек женится.
— Забеременеешь тут. Этот ураган в постели предельно аккуратен, папашей не хочет становиться, — фыркнула Кларисса, а потом добавила: — Во всяком случае, не моих детей. Хотя, Кларисса Форс очень даже звучит.
— А ты намекни как-нибудь, что, мол, не уверена точно, но… — подкинула очередную «гениальную» мысль Марисса. Нет, для них-то она гениальная, но мне как-то неприятно было слушать про то, как собираются окучивать Дика.
Леди Ислинг и Клайм затерялись среди остальных покупательниц, а мое настроение, до этого сделавшее скачок вверх, теперь грозилось окончательно и бесповоротно провалиться в подвал. И я даже не знала, что больше задело: то, что на Ричарда планировалась открытая охота, или же то, что после возвращения из Ронии он по-прежнему проводил время в объятиях леди Ислинг.
— Вот хищница, — возмущённым шепотком сказала Мартина, вырвав меня из задумчивости. — Надеюсь, у нее хватит ума так не делать, потому что обман с легкостью раскроется. Вы же способны почувствовать новую жизнь?
— Да, — кивнула я, вспомнив маму, а потом со смешком добавила: — Правда, я не тот человек, к которому Дик ринется за помощью. К тому же, он — вещевик, так что сможет сам по предмету понять всё, отследив момент.
Как-то незаметно рядом с нами оказались Тиара и Гвендолин, которые выглядели просто до неприличия довольными, и мы начали проталкиваться к прилавку, чтобы оплатить покупки. Сегодня был настоящий ажиотаж, работницы буквально сбились с ног, а сами владельцы по мере возможностей помогали им в зале. Так, например, госпожа Свит лично оказывала помощь в примерочных, а господин Арчер помогал собирать коробки. Собственно, мои вещи упаковывал именно он. Аккуратно убирая красный корсет к остальному белью, господин Арчер окинул меня взглядом и позволил себе одобрительное высказывание: