Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Господин слуга
Шрифт:

Сон Хэ проснулся, открыл глаза. Повернув голову на бок, он увидел матушку. Та сидела рядом с его постелью и вышивала что-то. Заметив, что сын проснулся, она улыбнулась.

— Ваше высочество, доброе утро! — её голос звучал так мягко, нежно.

Принц вдруг почувствовал, что по щекам катятся горячие слёзы.

— Матушка, я так рад вас видеть! Почему вы здесь в такой ранний час?

— Пришла полюбоваться на своего прекрасного сына, — сказала она и снова улыбнулась. — Мне было так грустно, когда вы заболели, ваше высочество. Надеюсь, вам

уже лучше?

"Почему я плачу? Когда я вдруг успел заболеть?" — думал принц. Пока он думал, евнух из-за двери объявил, что входит его величество. Двери покоев тут же отворились и вошёл отец. Он радушно улыбнулся сначала сыну, потом второй супруге.

— Госпожа Ким, давно вы тут?

— Хотела побыть рядом с сыном, мой господин.

— Су Джи, тебе уже лучше? — спросил отец.

Принц сел на постели. Осмотрелся, будто видит свою же комнату впервые. Он посмотрел на свои руки, одежду. Всё было таким реальным...

— Отец, матушка, я прекрасно себя чувствую! — объявил Сон Хэ.

Родители улыбнулись. Улыбался им в ответ и Сон Хэ, но по щекам всё равно почему-то катились слёзы. Он вытер их рукавом и... Открыл глаза.

Теперь родители растворились в теплом аромате благовоний, а прежняя комната сменилась той, что стала временным пристанищем для принца. Он лежал, рассматривая узоры на балдахине, которые видел каждое утро. Лежал и думал о том, какой же прекрасный это был сон. Жаль брата Джун Хэ и Тхэ Ёна в нём не было. Похоже, плакал он взаправду. Прикоснувшись к лицу, Сон Хэ вытер мокрые от слёз глаза и вздохнул. Он повернулся на бок и обнаружил у кровати принцессу. Она уснула прямо так, сидя на полу, сжимая в руках платок. Рядом с ней стоял медный таз с водой и Сон Хэ подумал, что она похоже не спала всё то время, что он провёл в забытье и заботилась о нём. Но что произошло? Он с трудом припоминал, как они с братом покинули дворец императора. А что потом? Как Сон Хэ добрался до постели?

Он сел на кровати, думая о том, как же быстро закончилось сладостное забытье. Теперь нужно было возвращаться в реальность и думать, как жить дальше. После того, как Сон Хэ открыл свои чувства к принцессе перед императором, ему стало легче, будто груз сняли с плеч. Но хорошо это было или плохо, он пока не знал. Сон Хэ посмотрел на принцессу и улыбнулся. Даже уснув в такой неудобной позе, она выглядела элегантно. Приятно было знать, что их чувства взаимны. Но что теперь с этим делать? К тому же, немного странно, что они оба признались в чувствах не друг другу, а императору. Словно почувствовав на себе взгляд, принцесса проснулась. Она посмотрела на Сон Хэ и улыбнулась, увидев на его лице улыбку. А он, смутившись, отвёл взгляд.

— Сон Хэ, то есть Су Джи, ты напугал меня! Я думала, ты умер! — воскликнула принцесса, поднявшись на ноги.

Сон Хэ хотел было спросить, что же произошло, но вместо этого закашлялся. Принцесса тут же подбежала к столу, налила теплой воды и подала принцу. Он смочил пересохшее горло и наконец спросил:

— Что случилось?

— Ты потерял сознание... — вздохнула принцесса. — А ещё отец велел, чтобы мы пока не раскрывали твою личность.

Сон Хэ в ответ кивнул. И тут же вошёл Сон У. Он вернулся

от лекаря, принес ещё ароматических палочек.

— Брат Сон Хэ! Ты в порядке! — воскликнул он, видя принца в добром здравии.

— Да, вроде бы да... Так что произошло? Как я добрался до постели? Не помню.

— Нужно позвать лекаря, — сказал Сон У.

— Я схожу. А ты расскажи, как всё было.

Пока принцесса пошла за лекарем, Сон У коротко рассказал, что же случилось.

— Так значит я целые сутки проспал? — удивился Сон Хэ.

— Да. Я беспокоился! Не знал, чем помочь.

— Спасибо, Сон У! Ты самого императора не побоялся... А я на какое-то время забыл обо всём... — Сон Хэ вздохнул, на его лице появилась печальная улыбка. — Во сне видел матушку и отца. Мне было так спокойно рядом с ними... Уверен, они присматривают за мной с небес.

Сон У неуверенно кивнул и нахмурил брови. Он и сам похоже в этот момент вспомнил о своей семье. Но печальные раздумья перервала принцесса. Она, как ветер, ворвалась в комнату для гостей. А за ней тихонько следовал старый лекарь. С собой он принес травы для приготовления тонизирующего напитка.

— Как вы, ваше высочество? — поинтересовался лекарь.

Сон Хэ округлил глаза, а принцесса рассмеялась. Сон У тоже не понял шутки, ведь сама принцесса сказала, что личность Сон Хэ пока никому раскрывать не стоит. Но, чтобы развеять все сомнения и неловкую паузу, лекарь сказал:

— Её высочество мне рассказала о вас. Не переживайте. От меня никто ничего не узнает.

Принцесса улыбнулась, видя растерянность в глазах Сон Хэ.

— Не переживай! Всё хорошо!

Слова госпожи немного успокоили Сон Хэ. Хотя и до этого он доверял ей, но всё же именно благодаря принцессе его личность теперь раскрыта. Он по прежнему не знал, поможет ему это в дальнейшем или помешает. Ну, как говорится, время покажет. А пока лекарь внимательно проверил пульс и строго наказал принцу следить за временем отдыха и питанием. Ещё он сообщил, что состояние пациента весьма улучшилось после сна, но перетруждаться морально и физически в ближайшее время ему всё равно не стоит.

— Я приготовлю тонизирующий отвар, но перед приемом вам лучше поесть, — сообщил лекарь, затем откланялся и удалился.

Когда лекарь оставил их, принцесса попросила Сон У подождать снаружи. Он быстро вышел, а за дверьми ждала интересная компания: серьезный и молчаливый Юй Го и Чжао Де, который судя по лицу, был чем-то обеспокоен.

— Брат Де, что-то случилось?

— Да всё в порядке, брат Сон У, — отозвался Чжао Де.

Сон У пожал плечами и не стал ничего больше спрашивать.

Принцесса тем временем села на край кровати, напротив Сон Хэ и спросила:

— Есть ли что-то, о чём ты мечтаешь?

— Почему вы спрашиваете, госпожа?

— Понимаешь... Я чувствую вину за то, что случилось. Если бы не моё любопытство...

— Нет-нет, — запротестовал Сон Хэ, — Если кто виноват, так это мой дядя. Из-за него я оказался в таком положении.

— Но я хочу сделать что-нибудь для тебя! — возразила принцесса. — Если не ради прощения, то чтобы унять чувство вины. Пожалуйста, только скажи! Всё, что угодно!

Поделиться:
Популярные книги

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь