Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Госпожа моего сердца
Шрифт:

— Я не стану сейчас протыкать насквозь бедную дворнягу. Слышишь, донна Кара? Я не могу устоять перед женскими мольбами. Да-да, ты действительно слишком хороша для моего сына.

Аллегрето дрожал и так часто дышал, словно должен был вот-вот разрыдаться, но не мог.

— Посмотри на него. Как испуган. Может мне простить его, донна Кара? Его жизнь в твоих руках.

— О да! Прости его!

— Давай поднимайся, мой дорогой сынок. — Джиан коснулся его плеча. Аллегрето дернулся, словно его пронзили. Он поднялся на ноги, но его лицо не выражало

ни радости, ни сожаления. Он просто онемел и даже закрыл глаза, когда Джиан притянул его за плечи к себе и расцеловал в обе щеки.

Затем Джиан с силой оттолкнул сына, и тот полетел назад. Кара завизжала. Аллегрето с вытянутыми по направлению к отцу руками перевалился через край и рухнул в колодец. Мгновением позже оттуда раздался громкий всплеск.

Ни о чем не думая, Кара бросилась к краю колодца. Над водой показалась голова Аллегрето, вокруг которой расходилась серебрянная с черным рябь. Она схватила ведро на веревке от огромного подъемного «журавля», но Джиан отдернул ее в сторону. Затем одной рукой он сжал оба ее запястья.

Голова Аллегрето по-прежнему была над водой. Он стряхнул мокрые волосы с глаз и смотрел на них. Теперь пустота и безразличие исчезли из его взгляда.

Джиан подошел к краю, все еще держа Кару. Она стала вырываться, решив, что он хочет столкнуть и ее. Но у Джиана, очевидно, были совсем иные планы. Он просто хотел удостовериться, что Аллегрето без чьей-нибудь помощи не сможет выбраться из колодца. Он стоял и смотрел, как Аллегрето пытался это сделать.

Затем удовлетворенно покачал головой и стал обходить колодец по краю, таща за собой Кару. Руки Аллегрето скользили по стенкам колодца, нигде не находя опоры. Затем Джиан подобрал ведро и поставил его вне пределов досягаемости прикованного к стене рыцаря, который по-прежнему молча наблюдал за ними.

Молчали все. Если бы не боль в руках, Кара обязательно решила бы, что это просто ей снится кошмар. Она все время пыталась выдернуть руки, но безуспешно. Когда Джиан поволок ее вверх по лестнице, она сумела обернуться и взглянуть через плечо. Аллегрето, как приведение, виднелся в гигантском колодце. Его облик расплывался из-за слез, туманящих взгляд. Джиан захлопнул одну дверь, закрыл вторую, потянул тяжелую задвижку.

Снаружи их встретило яркое утро. На мгновение она не поверила в это. Казалось, что здесь должно быть уныло и темно, как было тогда, когда они приплыли сюда. Наступил день, пели птицы, сияло солнце, искрилась река.

Когда они зашли в тростник, он отпустил ей руки.

— А теперь, донна Кара, советую вот что. Ради твоей сестры и твоего англичанина надо забыть и это утро, и это место. Навсегда.

В ярком солнечном свете все происшедшее уже казалось нереальным. Потрясенная, она молчала.

— Ты — хороший и смелый ребенок, — говорил Джиан. — Я освобожу твою сестру от Риа — ты. — Он вывел ее на причал. — За то, что ты показала мне все, я помогу твоему мужу. Он возвеличится так, как не мог бы и мечтать.

Лодка была на месте, привязанная к

причалу. Кара встала на самом краю. Джиан совсем отпустил ее и стал подтягивать лодку.

Она вдруг услышала, что ее зовут.

— Ка-а-ра! — Далекий приглушенный голос, в котором были мольба и страх.

Джиан его тоже услышал. Он выпрямился, взглянув на нее с некоторым беспокойством.

— Поехали. Мы все должны делать выбор, донна Кара.

Она рванулась от него. Он успел схватить длинный конец ее рукава. Она почувствовала, что материал начал трещать. Вдруг она оказалась совершенно свободной. Это произошло так неожиданно, что она даже полетела вперед на руки и колени. Он закричал. Что-то плюхнулось в воду. Она поднялась на ноги и, не оборачиваясь, бросилась к пивоварне. У нее появился шанс спасти их.

— О, скорее, скорее, скорее. — Звук ее шепота заглушал все остальное. Она не знала, сколько времени ему потребуется, чтобы залезть на пристань из воды, и не знала, бежит ли он за ней, догоняет ли ее. Она подобрала юбки и изо всех сил неслась к пивоварне.

«Скорее, скорее». Она не могла ни о чем больше думать, как о том ведре и той двери. Сможет ли она запереть за собой дверь? Аллегрето должен иметь ключ от кандалов. Если он сам не может биться со своим отцом, то это сможет сумасшедший рыцарь.

Рук гремел своими цепями, словно хотел их сорвать.

— Дай мне! — крикнул он. — Дай мне веревку. Кровь Господня, ты же не сможешь поднять его сама!

Она прекратила свои бесплодные попытки и бросилась с веревкой к нему. И с ведром. Но ведро-то ведь ему не было нужно, пустая голова. Кажется, она затратила весь свой ум на то, чтобы удрать от Навоны и запереть на задвижку дверь изнутри. Рук произнес в ее адрес все слова благодарности, какие только знал, забрасывая ведро в колодец и обмотав веревку вокруг скобы, к которой крепились его оковы. — Давай! — закричал он.

Девушка бросилась на колени, плача и умоляя Аллегрето попытаться еще раз. Веревка напряглась под тяжестью юноши. Рук всем телом навалился и удерживал веревку, дергающуюся от усилий Аллегрето.

Над краем колодца появилась голова юноши. Он ухватился за верхнюю часть веревки и, подтянувшись, перевалился через край. С него ручьями стекала вода, а он в изнеможении лежал на каменном полу.

— Где он? — В его голосе слышался панический ужас. — ГДЕ ОН?

— Он упал в реку. Я бежала, но он сейчас будет здесь!

Аллегрето стал подниматься, не сводя глаз с двери.

— О Дева Мария, спаси меня!

— Ключ! — Рук дернул прикованной цепью рукой. — У тебя есть ключ?

Юноша так был напуган, что некоторое время не мог понять, что тому надо, но потом до него дошел смысл криков Рука, и он стал лихорадочно шарить в одежде. Руки Аллегрето так сильно дрожали, что он никак не мог попасть ключом в замок кандалов.

— Приди в себя! — рявкнул Рук, ухватив Аллегрето за плечо. Тот молча кивнул и стал пытаться вставить ключ в замок. Наконец ему это удалось,

Поделиться:
Популярные книги

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Сочинения в двух томах

Майков Аполлон Николаевич
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Сочинения в двух томах

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне