Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ГП. Падение во Тьму

Aye Macchiato

Шрифт:

Большинство людей в палатке все еще оживленно обсуждали появление Гарри, но некоторые уже вернулись к молчаливому ожиданию. Он тихо рассмеялся. Бэгмен был прав, это действительно скучный для зрителей тур.

Поттер с облегчением понял, что здесь на самом деле нет никаких магических устройств, позволяющих следить за действиями чемпионов под водой. Конечно, это делало задание более скучным, но зато никто не видел его трансформации в змею.

Через десять минут появился Седрик Диггори, с отплевывающейся от воды Чо Чанг. Еще через пять минут вынырнуло нечто похожее на акулу. Точнее, с головой акулы и телом Виктора Крама.

Вдруг голова акулы скрутилась, возвращая себе истинный облик, это было очень похоже на незавершенную трансфигурацию. Рядом с Крамом барахталась похожая на мокрую кошку Гермиона. Гарри усмехнулся.

Поттер уже начал волноваться, когда из воды появилась Флер с маленькой сестренкой на руках.

Дамблдор подошел к краю озера, и навстречу ему выплыла русалка, которая выглядела довольно дикой и свирепой женщиной, и что-то заскрежетала. Старик присел на корточки и начал издавать точно такие же режущие слух звуки, что и она. Создавалось впечатление, будто эти двое общаются. Гарри понял, что Дамблдор знает русалочий язык.

Он замер.

Дамблдор говорит по-русалочьи.

А русалки видели его трансформацию, когда он освобождал Джинни. Дерьмо!

Старик выпрямился и повернулся к своим коллегам:

– Думаю, нам следует провести совещание перед тем, как выставлять оценки.

Судьи стали в небольшой круг, и Гарри понял, что наблюдает за ними со все нарастающим страхом. Что он скажет, если они спросят его, как он совершил превращение? Нельзя рассказывать, что это была парселмагия, но если соврать, что это анимагия - по достижению им совершеннолетия его заставят зарегистрироваться?

– …это было просто невероятно! Огромная змея спасла меня от гриндилоу!
– рассказывала Флер своим подругам. Гарри развернулся и слегка приподнял уголки губ, обозначая улыбку.
– Я была уверена, что обречена! Эти маленькие демоны тянули меня вниз, и я ничего не могла сделать! А потом эта змея появилась словно из ниоткуда и, укусив одного из них, разогнала остальных! Я тогда очень испугалась, что она нападет и на меня. Но она просто уплыла!

Гарри понял, что хочет подойти к ней и кое-что рассказать, когда его отвлек голос Бэгмена, разнесшийся по окрестностям и привлекающий к себе внимание.

– Леди и джентльмены, мы приняли решение. Предводительница русалок Муркус рассказала нам подробности того, что происходило под водой. Итак, максимальное количество баллов для чемпиона - пятьдесят…

Гарри почувствовал, как стынет кровь в жилах.

«Рассказала нам подробности того, что происходило под водой».

Черт, черт, черт…

– Флер Делакур продемонстрировала отличное владение чарами головного пузыря и сумела освободить своего заложника, но, к сожалению, она вышла за лимит времени, потратив на это задание на семнадцать минут больше. Поэтому ей присуждается двадцать пять баллов!

Трибуны взорвались аплодисментами.

– Виктор Крам применил неполную, но вполне удачную трансфигурацию и третьим освободил своего заложника. Мы наградили его тридцатью пятью баллами!

С трибун раздался одобрительный рев, а Каркаров, казалось, хлопал громче всех.

– Седрик Диггори применил чары головного пузыря и вторым освободил своего заложника, но он опоздал на минуту после отведенного часа. Поэтому ему присуждается сорок баллов!

Новый взрыв аплодисментов на трибунах, в которых особенно активно участвовал Хаффлпафф.

И наконец, Гарри Поттер, который совместил несколько видов магии: чары головного пузыря и человеческую трансфигурацию в животное. Мистер Поттер превратил себя в морскую змею! Он первым освободил своего заложника и уложился в отведенный ему час. Таким образом, мы присудили ему пятьдесят очков!

Стадион взорвался криками и аплодисментами, и Гарри, ярко улыбаясь, помахал зрителям, мысленно удивляясь тому, что директор в это поверил или просто прикрывает его.

Поттер обернулся и увидел, как стоящая рядом с ним Гермиона, смотрит на него, забавно приоткрыв рот.

– Это правда?
– воскликнула она.

– Что, правда? То, что я пришел первым или справился за час?
– невинно уточнил Гарри.

– Не это, Гарри! Это я и так поняла! Ты себя трансфигурировал? Человеческая трансфигурация - это уровень ТРИТОНов, Гарри! И ты сделал это самостоятельно, что весьма опасно! Как ты превратился назад?

– Гермиона!
– прервал Гарри поток вопросов.
– Это была не трансфигурация.

– Что? Тогда почему судьи так сказали?
– нахмурилась девушка.

– Если им угодно верить в это, что ж, пусть дерзают. Я не собираюсь поправлять их, если они сами не спросят меня напрямую.

– Что же ты тогда сделал?

– Я… - начал Гарри, но прервался, заметив, как к ним подходит пышущий негодованием Виктор Крам.

– У тебя в волосах застрял водяной жук, Герм-иво-нна, - сказал Крам, и Гарри показалось, что болгарин просто хочет привлечь её внимание к себе, ведь это именно он «спас» её из Черного озера.

Гари усмехнулся и быстрым движением, с ловкостью, полагающейся квиддичному ловцу и человеку, который каждый день оттачивает мастерство на трупе василиска, схватил жука, расположившегося на волосах девушки.

Жучок забарахтался в его пальцах, беспомощно махая крыльями и бешено шевеля ногами, пытаясь выбраться.

– Брр, Гарри. Отпусти ты его уже, - сказала Гермиона, следя, как извивается насекомое в его руке.

Но Поттер, наоборот, сомкнул ладонь, пряча жука в кулаке.

– Герм-иво-нна?
– еще раз окликнул девушку Крам, и она, наконец, обернулась в его сторону. Гарри же смотрел на свой сжатый кулак и хмурился. Он не мог понять, что точно чувствует, но в одном он был уверен: это не обычный жук. Сконцентрировавшись, Поттер с удивлением обнаружил, что от насекомого исходит аура полноценного мага.

Гарри отвернулся от Гермионы и Крама и тихо зашипел на парселтанге, помещая жука в магически сжатое пространство. Закончив, он ощутил, что сжимает в ладони прохладную небольшую сферу, но никак не трепыхающееся насекомое. Положив сферу в карман, он обернулся как раз вовремя, потому что Гермиона явно к нему обращалась.

– Ну?
– сказала она.

– Хах?

– Что ты сделал! Если ты себя не трансфигурировал - что ты сделал?

– Это… долгая история.

– Ох, Гарри, пожалуйста! Я уже терпеть не могу всю эту твою секретность! В последнее время ты ничего не рассказываешь нам с Роном, - недовольно надулась Гермиона.
– Задание закончилось, почему ты не можешь рассказать, что все это время делал? Ты очень много времени тратил на тренировки и даже не говорил, что учился накладывать чары головного пузыря! И что с тем зельем, на которое ты потратил все каникулы? Какую роль оно во всем этом сыграло?

Поделиться:
Популярные книги

Подари мне крылья. 3 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.78
рейтинг книги
Подари мне крылья. 3 часть

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Этот мир не выдержит меня. Том 4

Майнер Максим
Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 4

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Галенин Борис Глебович
Научно-образовательная:
военная история
5.00
рейтинг книги
Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена