Графиня поневоле
Шрифт:
— К сожалению, я не знаю этого, — развел руками лекарь. — Графа Сангиана я не видел со вчерашнего утра, когда он спешно отбыл с антидотом для вас.
— А вдруг маркиза Шевалон и его сделала вампиром? — высказала я предположение.
— Все возможно, — серьезно ответил Трисмегист, подходя к книжной полке и снимая с нее тяжеленный фолиант. — Вот, вчера я изучал тему.
Оказывается, вампирская болезнь, ранее не известная в Пандионе, теперь встречается иногда и здесь. А все нити распространения идут к уже покойному маркизу Шевалону, который коллекционировал разные
— Надо вызвать гвардию, полицию или кто тут отвечает за правопорядок, — я решительно встала. — Мы отправимся в поместье Шевалон и арестуем негодяйку. А если она успела укусить графа, вы его вылечите?
— Да, у меня уже есть опыт, — кивнул Трисмегист. — Ваш сосед маркиз Агастьян оказался излечен успешно.
В памяти мелькнули красные глаза маркиза в саду, и все встало на свои места. Бедолага был заражен!
— На вашем месте я бы в поместье Шевалон не ездил, — произнес Трисмегист, едва я хотела развернуться к двери. — Я чуть преувеличил возможности вашего здоровья…
Я резко развернулась.
— Что вы имеете в виду?
— Вы можете умереть в любую минуту, Арида, — произнес Трисмегист, отводя глаза. — Даже прямо сейчас. Единственное, что вы до последней минуту буду в хорошем здравии и без тяжелых симптомов.
Земля опять начала уходить у меня из-под ног, и чтобы не упасть, я ухватилась за дверной косяк. Лея испуганно бросилась ко мне, успев поддержать.
— Если хотите жить, вам необходимо срочно перемещаться, — продолжил Трисмегист с тяжелым вздохом. — А для этого придется обратить к королю за разрешением.
— Зачем к королю? — поскольку ноги почти перестали меня держать, я снова опустилась в кресло, доковыляв до него при помощи Леи.
Лекарь вздохнул еще тяжелее:
— Если первое перемещение я провел без извещения его величества, то со вторым такой номер не пройдет. Дело в том, что ритуальное место, старый языческий храм, где есть возможность открыть портал между мирами, месяц назад отдали в распоряжение местных священников. Теперь там все заперто, вход закрыт.
— А пролезть через забор? — мне отчаянно не хотелось обращаться к королю. Как я ему все объясню? А вдруг его величество сочтет меня сумасшедшей и закатает какое-нибудь мрачное сырое подземелье?
Меня передернуло от одной мысли об этом. В тюрьме я уж точно долго не протяну. Я воочию представила, как сижу в темнице сырой вместе с Оливией Шевалон, которую тоже скоро упекут… Вот будет весело!
— А как же граф? Кто вызовет гвардию в поместье?
— Я! — вдруг встала Лея, все еще не спуская с рук переноску с Птахом. — Раз дело идет о вашей жизни, госпожа, езжайте к королю. А я поеду к жандармам и все им расскажу. В юности Ганс служил, даже вроде бы пользовался уважением у стражей порядка, — добавила она чуть смущенно. — Глядишь, мне поверят!
— Я пойду с тобой! — произнес Трисмегист, глядя на Лею. — И подтвержу твои слова. А ты, —
— Почему именно до завтрашней ночи? — я не ожидала такой спешки.
— Потому что завтра полнолуние! — рявкнул Трисмегист. — А теперь по коням!
И мы выбежали из лавки.
Глава 39
Фред отвез меня к королевскому дворцу. Я прекрасно помнила это величественное здание, и огромный двор, который приходится пересекать не менее получаса. Карета остановилась возле высоченной лестницы.
Дверца отворилась, и Фред помог мне выбраться. С самого верха лестницы на нас с любопытством поглядывала парочка стражников с пиками наперевес.
— Дальше вы уж сами, госпожа, — смущенно произнес мальчишка, протирая носком ботинка камни под ногами. — Мне туда нельзя, таких, как я только черным ходом пускают.
— Жди меня здесь, — распорядилась я. — А если через три часа не выйду, поезжай к Трисмегисту и жди его или Лею. Расскажешь, что я во дворце и меня не выпускают.
На лице мальчонки отразился испуг:
— Но, госпожа, может, тогда не стоит туда ходить?
Я погладила его по взъерошенной голове:
— К сожалению, это необходимо.
И сунув Фреду золотую монету, при виде которой он охнул от радостного изумления, я побежала вверх по ступеням.
Стражники, поинтересовавшись, кто я, пропустили меня внутрь.
Я вошла в огромный холл, где ко мне сражу же подбежал одетый в золоченый фрак толстенький дворецкий.
— Мне необходимо встретиться с королем, — кратко объяснила я цель своего визита. — Дело срочное, речь буквально о жизни и смерти.
Дворецкий изумленно уставился на меня, потом напыщенно произнес, с сомнением оглядывая мое скромное дорожное платье.
— Графиня…э-ээ…
— Сангиан, — чуть раздраженно напомнила я.
— Ах да, простите, — придворный расцвел угодливой улыбочкой. — Но у всех посетителей не менее важные дела, а вопросы о жизни и смерти монарх решает буквально ежечасно. Перед вами… — он развернул свиток в руках и бегло на него взглянул. — Перед вами ровно пятьсот восемнадцать посетителей, испросивших у короля аудиенции.
Не успела я открыть рот, чтобы выразить свое возмущение, как дворецкий быстро добавил:
— И заметьте, записывались они примерно за полгода. Так что если запишитесь сейчас, спустя месяцев шесть-семь тоже сможете повидать короля!
И решив, что этого вполне достаточно для избавления от назойливой просительницы, дворецкий уже собрался было развернуться. Но в последний момент я схватила его за рукав, тот с крайним неудовольствием развернулся обратно.
— Возьмите же себя в руки, графиня, — почти отечески, но непреклонно произнес мужчина. — Таковы правила, вы обязаны ждать, как и все. Иначе, сами посудите, какое мнение сложится о монархе, если подданные узнают, что некоторых просителей он предпочитает другим.