Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Грешники и праведники
Шрифт:

— Как так — с тобой нет твоих мальчиков? — спросил он. — Или, может, вот тот старикан в углу со стаканом рома так хорошо замаскировался?

— В городе тишь и благодать, мистер Ребус. А содержать штат дорого.

— Вы, случайно, не были здесь вчера вечером, мистер Кристи? — вмешался Фокс. — Приблизительно без четверти девять один из ваших клиентов вызвал такси. Мы пытаемся найти водителя.

— Спросите лучше у Лавинии, — посоветовал Кристи, показав на барменшу.

— Я работаю только в дневную смену, —

поправила она его.

— Да, я забыл, — сказал Кристи, поцокав языком. — Значит, это был Колин или Джонни.

— И ещё вышибала на дверях? — спросил Ребус.

Кристи задумался на секунду.

— Это, вероятно, Дино. Вы думаете, что он бы засёк такси? А зачем вам водитель-то?

— Сожалею, но не могу удовлетворить ваше любопытство, мистер Кристи, — извиняющимся тоном сказал Фокс.

— Вы мне нравитесь, — улыбнулся ему Кристи. — Умеете найти подход. Наверно, потому, что вы не так давно якшаетесь с Ребусом. И поскольку вы произвели приятное впечатление… — Кристи достал телефон и сделал три звонка: обоим барменам и вышибале. Но результат был нулевой.

— Никто ничего не видел, — с улыбкой сообщил он.

— Вот так удивил, — пробормотал Ребус.

— Может быть, если вы доверите мне чуть больше информации… — Кристи обращался к Фоксу, и тот уже открыл было рот, собираясь ответить.

— Ничего ему не говорите! — остановил его Ребус. — Не хочет по-хорошему — сделаем по-плохому. Он мне ничего не должен, конечно…

— А что я тебе должен? — Кристи встал с табурета. — Я должен сказать тебе спасибо за то, что ты упёк Кенни Макграта?

Но Ребус уже отвернулся, легонько подталкивая Фокса к выходу.

— Уходим, — сказал он.

На улице он сел в машину, хлопнул дверцей и обеими руками вцепился в баранку.

— Давно знакомы? — сделал вывод Фокс.

— У него была сестра, Аннет Маккай. Кенни Макграт убил её, а я засадил его за решётку.

— А в каком смысле он вам ничего не должен?

— Он хотел, чтобы Макграт был мёртв. Скорее всего, до сих пор об этом мечтает.

Фокс понимающе кивнул.

— Может, мне лучше было пойти туда одному…

— Он разыграл бы такой же номер. Вы слышали его тон, когда он звонил, — он ни в коем случае не хотел, чтобы вам сообщили что-нибудь полезное.

— Вы думаете, он может иметь какое-то отношение к исчезновению Сондерса?

Ребус вперился в зазывающую рекламную вывеску.

— Хотелось бы думать, — сказал он.

— Но вы так не думаете, иначе говоря, мы не продвинулись ни на йоту.

— Сделаем это по-плохому, как я ему и обещал.

— И что это значит?

— Это значит, что мы запросим биллинг по телефонным звонкам Сондерса.

— А потом будем сидеть и ждать?

— Что вы предлагаете?

— Я предлагаю съездить в Глазго и поговорить с бизнесменом, имеющим очень хорошие связи. Бизнесмена

зовут Стефан Гилмур.

— Договорились, — сказал Ребус.

Фокс в последний раз кинул взгляд на «Гимлет».

— Вы всерьёз считаете, что этот мальчик имеет вес в городе?

— Мир меняется, Малькольм. Стариков — на мыло, как говорится.

— К присутствующим это, естественно, не относится.

— Естественно, — сказал Ребус, заводя двигатель.

— Мне нужен адвокат?

— Вы предупреждены о последствиях, мистер Трейнор.

Ральф и Кларк пригласили Оуэна Трейнора в один из небольших аккуратных кабинетов на втором этаже отделения на Торфихен-плейс. Дверь была закрыта, но из-за неё доносились звуки шагов — это сновали туда-сюда сотрудники развёрнутого здесь для расследования убийства оперативного штаба. Они имитировали деловую активность в расчёте услышать, что происходит за дверями.

— Чёрт бы побрал эту толчею у входа в вашу контору, насилу пробился, — посетовал Трейнор. На нём был костюм, но галстук отсутствовал. — Если речь идёт об аварии с Джессикой…

— В некотором роде, — прервал его Ник Ральф. — Инспектор Кларк сказала мне, что ваша дочь выздоравливает?

Трейнор кивнул.

— Но причина аварии до сих пор точно не установлена.

— Её вроде как занесло на заледеневшей луже.

— Значит, за рулём сидела она?

— Так она говорит.

— Любопытная формулировка, — вмешалась Кларк. — Вы как будто не очень ей верите.

— Это из-за вашего Ребуса — он всё запутал, приплёл зачем-то Форбса Маккаски. А теперь интересуется, не имею ли я отношения ко взлому в доме его папаши Маккаски.

— А вы имеете?

Трейнор уставился на Кларк.

— Я так и знал! — рявкнул он. — Вам срочно подавай виноватого — всё равно кого!

— Просто нас заинтересовало это совпадение, мистер Трейнор, — сказал старший инспектор Ральф, само спокойствие и логика.

— Насколько я понимаю, единственным связующим звеном между двумя этими событиями является сын, но что-то я не вижу, чтобы его допрашивали. В газетах это выглядело бы не очень красиво, да? Поэтому теперь будут трепать моё имя!

— Давайте говорить начистоту, — продолжил Ральф, игнорируя его вспышку. — Вы никогда не встречались с Патриком и Бетани Маккаски? Никогда не были в их доме?

— Я даже не знал, где он находится, пока не увидел его в новостях.

— И вы не вините Форбса Маккаски в том, что случилось с Джессикой? — спросила Кларк.

Трейнор снова уставился на неё.

— Ничуть, — сообщил он. Но она поняла, что он лжёт, иначе не отвёл бы глаза в сторону.

— Кажется, у вас есть друзья в лондонской полиции? — спросил Ник Ральф, подаваясь чуть назад на своём стуле.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Барон Дубов 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 3

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Сложный пациент

Рам Янка
5. Доктор, помогите...
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сложный пациент

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4