Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я буду... Я отработаю.

– Нет, не отработаешь. Твоя судьба, как и его, - Стюарт указал на искалеченное тело Остина.
– умереть за меня. Просто делай то, что я говорю, и проживешь долго. Возможно даже пару сотен лет. Но, не забывай, что я могу тебя убить в любую минуту, на любом расстоянии.
– Том задрожал. Его рука начала дергаться со скоростью стрекозиных крыльев, рождая в теле острые спазмы боли.

– Как тебя хоть зовут?

– Том.

– Я Фрэнк, а это Гордон. И наш шеф Энтони Стюарт.

– Дворянин?

наивный вопрос, вызвал у подчинителей смех, даже Стюарт улыбнулся.

– Нет. Я демон. Марш на лошадь и бери след.

– След?

– Да, мы шли по следу преступников, пока вы не начали палить. Почему, кстати?

– Нас обманули, сказали у вас много золота.

– И вы повелись? Идиоты.

– А как брать этот след?

– Принюхайся, Остин шел по запаху конского пота.

– Я, я чую его, только он исходит от этих лошадей.

– Тогда унюхай не этих!

– Но как?

– Да мне пофиг как, но если ты не сделаешь этого, я пересажу твоих бесов другому, как сделал это с Остином.
– Демон указал на растерзанное тело на земле и Том уцепился правой рукой за штанину потому, что рука опять задергалась, как плеть.

– Здесь слишком много запахов, но я видел куда они пошли, может быть дальше я возьму след?

– Шеф, это логично, Остин всегда шел впереди.

– Хорошо, иди, Но помни!
– демон щелкнул пальцами и боль пронзила грудь Тома.

– Я помню, сер.

Жажда жизни - наверное, самая сильная сила в этом жестоком мире, потому, как Том за несколько минут научился тому, на что у Остина ушло полгода. Он взял след, как собака, нагибаясь пониже. Вот только собака идет по следу с азартом, а Том, свесившись с лошади погонял ее со страхом, даже с ужасом. Нос горел, голова кружилась, в груди клокотало и ухало, а проклятую руку пришлось привязать к луке седла, чтобы не дергала за уздечку.

В деревне Том забеспокоился. Вездесущий запах алкоголя начал перебивать след и дурманить голову. Он еще кое как нашел алкоголиков, что говорили с Финли и Лиамом, но дальше следа не чувствовал.

– Эй вы! Здесь проходили чужаки?

– Проходили.

– Куда они пошли?

– Они были щедры...
– намекнул ханыга. Рука дернулась с такой скоростью, что веревка лопнула. Том непроизвольно выхватил револьвер и наставил его на пьяницу.
– Купили котел с треногой, джину и ушли к озеру.
– Ханыга указал рукой направление.

– Так бы...
– рука дернулась, грянул выстрел и пьяница повалился, с пузырями крови на губах.
– Я не..., не...

– Чего стал, он же сказал куда ехать!
– крикнул держащийся подальше Гордон.

– А? Да...

Том направил лошадь к озеру, а вонь алкоголя становилась все сильнее, из носа начало капать и он старательно высморкался. Но запах становился гуще, сильнее и Том гнал кобылу к его источнику. Вот озеро, большой черно-зеленый валун, а на нем догорающие угли костра и котел на треноге. Нечем дышать. Том судорожно

глотнул густого, как патока воздуха и повалился с лошади на прибрежную гальку.

– Ей, что это с ним?

– Запах. Ублюдки вновь нас перехитрили!
– Стюарт соскочил с коня и пинком отправил котелок вместе с треногой и остатками не испарившегося джина в озеро. Горячий металл зашипел. А Энтони на миг было соблазнился идеей вернуться в деревню и выпустить кишки паре крестьян. Но, если Финли и оставил след, то он точно был ложным.
– Ублюдо-о-ок!
– эхо подхватило его крик и понесло над огромной, тихой гладью воды.

Глава 48

– Слышали?

– Что?
– переспросили Дуги и Финли, а Лиам со Зверем довольно переглянулись.

– Нашел демон наш подарочек, - пояснил Лиам.

– Стоит, теперь, орет дурниной, - добавил Зверь.

– Ну что, привал?
– спросил Лиам.

– Какой привал, двигаем дальше.

– А обсушиться, отдохнуть?

– Вот в дороге и выспишься и обсушишься. Тебе то чего переживать, за тебя все равно Дуги правит.

– Блин, а я уж было подумал, это я лучше ездить начал.

– Никаких привалов, пока не доберемся к одному моему знакомому.

– Брат ордена?

– Нет, просто старый служака, помнящий величие старой Империи. Я помог переправить его внука в Новую Бримию.

– Зачем?

– Он был джентри. Старик пристрелил двух ведьмоловов и накормил крысу серебряной стружкой.

– Веселый дедок. А долго к нему ехать?

– Дня полтора.

За эти полтора дня Лиам вновь выбился из сил, а вот Финли выглядел бодро, как всегда. Грязнее, немного более всклокочен, но все же бодр. Кони, поддерживаемые магией, тоже не особо устали, о фэйри и говорить нечего. Уставшим выглядел Зверь - и это при том, что всю эту дорогу он провел на своих четырех.

Дом старика находился на отшибе и выглядел младшим братом родного дома Лиама. Парень впервые почувствовал неясное шевеление смеси ностальгии с беспокойством о будущем. Но частокол не превышал человеческого роста, да и домик внутри был бревенчато-глиняным, а еще усталость. Лиам быстро отогнал неприятные мысли.

– Ричард!
– позвал Финли.
– Сержант!

– Кому там неймется?

– Финли.

Громыхнул засов, приотворилась узкая бревенчатая калитка. В проеме показался блестящий штык, а за ним дуло старого мушкета, и наконец - седая голова.

– Сэр!
– прозвучало это не как обычное сэр, а СЭР.

– Все еще таскаешь эту рухлядь?

– Штык иногда пугает людей больше, чем хорошая винтовка, - ухмыльнулся дед.

– Да хватит осторожничать старик. Я с ног валюсь, - поторопил его Зверь, ничуть не удивив.

– Осторожность никогда не помешает. А посему, молодой человек не представитесь?

– Гринвуд, Лиам.

– Служите?

– Э-э?
– Лиам бросил взгляд на Финли. Тот кивнул.
– Пришлось бросить.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Вмешательство извне

Свободный_человек
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Вмешательство извне

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Клан Мамонта. Народ моржа. Люди Быка

Щепетов Сергей
Каменный век
Фантастика:
научная фантастика
6.60
рейтинг книги
Клан Мамонта. Народ моржа. Люди Быка

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак