Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гроб с бархатом и фиалками
Шрифт:

– Ну и что?

– Неужели ты думаешь; что Рита все еще согласится выйти за тебя замуж после того, что она здесь услышала?

– Бог мой, Фольдекс, не будь дураком. Неужели ты думаешь, что я спокойно позволю ей донести на меня, если ей это взбредет в голову?

– А это значит?..

– Это значит, что Рита сразу же отправится со мной на яхте в Венесуэлу, где мы обвенчаемся.

– И ты думаешь, что она скажет на это "аминь"?

– Об этом я позабочусь. Это не сложно: она получит под свой носик маску с эфиром и шприц. После этого она и последующие

дни будет кроткой, как ягненок, потому что у нее будет одна потребность - спать!

– Дьявол! Должен сказать, что ты действительно все это хорошо продумал.

– Не так ли?
– улыбаясь спросил он.

Он стал медленно подходить ко мне, как кот, который собирается позавтракать канарейкой. Я напряженно прислушивался.
– Надеюсь, - подумал я, что на кухне не заснули?

Левой рукой Алекс отбросил сигарету, в правой он держал револьвер.

– Повернись и иди к стенке, держа руки за головой, - приказал он.

– Нет, Никки, не делай этого, - закричала Рита, кусая пальцы.

Я как можно медленнее поднялся с кресла. В коридоре послышались поспешные шаги. Алекс повернулся. Одним прыжком я был рядом с ним и ударил его кулаком в то мгновение, когда он выстрелил. От моего удара дуло пистолета поднялось вверх. Занавес отдернулся - ив комнате появился Гастон.

Коротким сиянием блеснула вспышка магния: Джойс фотографировал сцену.

Прежде чем Алекс пришел в себя, оба полицейских защелкнули на его руках наручники.

Джойс и я сели в машину и поехали в "Корсо". Инспектор Гастон остался в квартире, чтобы поймать Элиан, как только она появится.

– Проводите нас в кабинет месье Миранды, - приказал я новому портье, который стоял в дверях гардероба на месте Мальта.

– Я не знаю, господа, примет ли вас месье Миранда, или...

– О, ля, ля, ля.
– Я быстро повернул парня и втолкнул его внутрь гардероба.
– Если я тебе говорю, что он мне нужен, это значит, что он действительно мне нужен и как можно скорей!

Он передернул плечами и пошел впереди нас по коридору, проходившему позади сцены. Подойдя к первой из дверей, он постучал и всунул голову в щель приоткрывшейся двери. Джойс оттянул его за штаны, мы вошли в кабинет директора и закрыли за собой дверь. Со сцены доносилась бравурная музыка. Я наставил свой пистолет на Миранду, стоящего у окна.

– Игра окончена, Миранда, - сказал я, - через десять минут здесь будет полиция. Твой коллега Лендрю уже трясет решетку своей камеры, чтобы убедиться, что она сделана не из картона.

Правая бровь Миранды презрительно поднялась вверх... Он улыбнулся.

– Интересно! Какое я имею отношение ко всему этому, милостивый государь?

Полиция точно знает, что я не стрелял в Бервиля.

– Конечно, знает. Но она знает и другое, а именно, что ты не Миранда.

Действие моих слов было моментальным. Он застыл, как пораженный шоком, бледный, как хорошо выстиранная простыня.

– Если тебе интересно, я могу рассказать, как я узнал об этом. Во время драки на вилле "Истамбул" я увидел через твой разорванный рукав шрам на предплечье. Многие чикагские гангстеры щеголяют с

такими шрамами. Они происходят от того, что бритву пришивают к кожаной перчатке и бьют ею плашмя по телу. После моего открытия я обратился с запросом по телеграфу в два места. И что ты думаешь я узнал?

Миранда вытер желтым носовым платком лицо и покосился на мой пистолет.

– Некий Тони Марейс плыл вместе с Мирандой в общей каюте на пароходе "Изабелла". Немного фантазии - и мне удалось угадать, что произошло. Когда пароход наскочил на мину и стал тонуть, Марейс пристрелил своего попутчика, сунул его бумаги себе в карман и вписался в список оставшихся живыми после катастрофы уже Мирандой. С тех пор он живет в Европе в качестве фабриканта, владельца холодильных установок по замораживанию мяса. Ну, какова история...

Марейс?

– Все это выдумки, - прохрипел он.

– Но все же это правда. Для вас это был последний шанс, и какой шанс!

Джойс, который оседлал стул и сидел с сигаретой во рту, довольно ухмыльнулся.

– Все это приходилось обдумывать и собирать по намекам.

Кое-что дали и телеграммы из Дулби. А вот одна интересная телеграмма из Лос-Анджелеса...

Не спуская глаз с Марейса, я вынул из кармана телеграмму и бросил ее на письменный стол Джойсу.

– Прочитай-ка ее нам вслух, - сказал я.

Джойс откашлялся и прочел:

"Жена Марейса, урожденная Лендрю Элиан, после гибели своего мужа живет в Европе, где 11 мая прошлого года в Экстере (Великобритания) вступила в брак с французским подданным Полем Бервилем".

– Итак, у нас есть свидетельница, которая может подтвердить, кто вы такой.

Марейс встал у занавески, судорожно сжав кулаки. Лицо его было искажено.

– Неужели вы серьезно думаете, что Элиан будет давать письменные показания против меня?
– прошипел он.
– Для нее во всем мире существует лишь один человек, это я. Ради меня она даст разорвать себя на куски.

Джойс и я переглянулись.

Разреши-ка мне похохотать над этим, - сказал я.
– Ну, а теперь послушай, Марейс, жестокий, хладнокровный гангстер, который всегда все знает и никому не дает себя обманывать. Ты не избежал общей участи и не знал о поведении своей жены, хотя об этом чирикают все воробьи на крышах Парижа.

Если и существует мужчина, ради которого Элиан даст разорвать себя на куски, так это Алекс, твой лучший друг.

– Это ее брат!
– прохрипел он, задыхаясь.

– Ну да, как же! Тебя все эти годы водили за нос, когда ты был женат на Элиан. Алекс только потому носит фамилию Лендрю, что является пасынком ее дяди.

– Подлый лгун!
– закричал Марейс.
– Все это ложь и еще раз ложь! Вы хотите обмануть меня!

Он сжал кулаки, глаза его вылезали из орбит.

Таковы люди... Они любят красивую ложь, но с отчаянием защищаются от правды.

– Старый осел, неужели ты до сих пор не понял, где правда?
– спросил я. О том, что тебя здорово надували, говорит и тот факт, что они жили в одном доме, хотя и в разных квартирах, но проделали себе удобный ход через кухонный шкаф.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Испытание системы

Котов Артем
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Испытание системы