Гроза над крышами
Шрифт:
— Опять запропастится на недельку, — фыркнула Данка. — А потом полный кармашек золота брякать будет...
— Завидуешь? — спросил Байли, явно в отместку за подколку насчет Тами.
Должен был знать, как все здесь, что такими подколками Пантерку не проймешь, только посмеется. Однако на сей раз произошло нечто всех чуточку изумившее: Данка прямо-таки взвилась, сверкая глазами, словно настоящая лесная пантерка:
— За языком следи! Очень мне надо, чтобы совал кто попало, пусть за золото! Потасовку заявить? Запросто в глаз схлопочешь, ты меня знаешь!
— Да что ты, Пантерка, — сказал Байли примирительно. — Я ж шуткую.
— Попой своей с трубочистами шуткуй! Я не такая!
—
Очередной дворянин возле Марлинетты — в этом не было ничего особенного, достойного рассказа на ватажке. А вот серебряный шустак — дело другое, есть чем похвалиться, такие денежки за мелкие услуги дворяне по трезвости не бросают — а щедрый весельчак был трезвехонек, ручаться можно...
И показал большой серебряный кругляш новой чеканки, положив его на ладонь профилем молодого короля вверх. Все уважительно покивали головами, только Чампи выглядел что-то очень уж загадочным...
— Когда я проходил мимо «Зеленого горошка», каурый еще стоял, — продолжил Тарик. — Значит, договорились.
— На то и Марлинетта, чтобы договариваться, если пригожий и щедрый, — пожала плечами Данка. — Расскажи лучше, что там у дядюшки Ратима случилось. Неужели все до единой птушки перемерли?
— Знаете уже? — спросил Тарик.
— А как же. Дальперик, когда принес от тебя весточку, рассказал. Вот только эти Недоросли приукрасить любят... Неужели все птушки перемерли?
— Все до единой, — сказал Тарик. — Своими глазами видел: в клетках сплошь дохлые, крепенько дядюшку Ратима подкосило — а неплохой человек, жалко... Сроду такого не было...
— Да бывало, — сказала Данка. — У нас как раз тетушка Сидира была в гостях, маманина сестра. Она ж, сами знаете, гусей держит на Озерах...
Еще бы они не знали. Больше всего гусей держали на западной Зеленой Околице столицы, к которой вплотную подступали две дюжины озер, как нельзя лучше подходивших для разведения гусей и оттого с давних пор расписанных меж тамошними птицеводами. Тетушка и Данку давно уговаривала после Школариума не заниматься родительским птичником («маловат, нет того размаха», — говорила тетушка), а пойти к ней в Приказчицы, а там и в наследницы — детей у нее нет и уже не предвидится ввиду солидных годочков. Данка говорила, что, пожалуй, согласится — в самом деле, гусиный птичник у тетушки гораздо больше куриного родительского, с ним и младшая сестра, когда подрастет, справится...
— Тетушка сразу вспомнила... — продолжала Данка. — Было это годочков пятнадцать назад, меня еще и на свете не было. Нагрянул птичий мор, враз половина гусей перемерла, тетушка говорила, смотреть было жутко — на озерах воды не видно, сплошняком дохлые гуси плавают. Тетушку тоже подкосило, половина гусей передохла, и потом еще дюжины три... Ну, птицеводы тут же кинулись в квартальную управу к скотским лекарям, и те за дело ретиво взялись, чтоб лесным пожаром по столице не раскинулось. Костры очистительные вокруг тех мест жгли, порошок пахучий в них сыпали, здоровым гусям давали какие-то зелья, еще что-то делали... И не пошел дальше мор, хоть сразу после его прихода гусей сдохло немало, это окромя тех, кого сразу накрыло. Только двое птицеводов, кого больше всего задело, разорились вконец, продали даже все и из города уехали счастья искать — а остальные бедовали, однако ж на ногах удержались. Значит, опять мор. Странновато только, что с голубей началось: обычно с пешеходных птиц разгорается, а про мор у голубей тетушка даже и не слышала. Папаня с маманей, понятно, затревожились — как бы дальше не пошло, а птицеводов на нашей улице
— Хорек уже до них определил, — язвительно усмехнулся Тарик. — По нему выходит, там не мор, а козни соперников...
И рассказал кратенько, что удумал Хорек, чтобы выслужиться.
— Вот же гад... — в сердцах сказала Данка. — На пустом месте грязную сказку состроил... Не переживай, Тарик, ничего у него не получится, быстренько рассыпется, даже если у него и точно есть дружок в Сыскной, наверняка такой же прохвост...
— Да я и не переживаю, — сказал Тарик, ничуть не расходясь с правдой. — Дурная придумка, не прокатит она у него, как все прежние не прокатили... Не верю, что есть такая отрава, которой можно в одночасье две сотни птушек отравить. Ее ж надо бес знает сколько, и подсыпать ее в клетки времени нужно много. А у дядюшки Ратима две справные собаки ночью во дворе бегают. С ними ничего не случилось, я видел: обе на цепях сидят, на Хорька побрехивают. Снова Хорек глупость выдумал...
И добавил про себя: вряд ли, будь там отрава, над крышей висел бы никому, кроме него, не видимый цветок баралейника. Нет, тут другое...
— Уж это точно глупость несусветная, — уверенно сказала Дан- ка. — В жизни не слыхивала, чтобы кто-то по злобе целый птичник перетравил. Вотс псарями или лошадниками случалось — травили по злобе или из соперничества лучшего жеребца, лучшего пса. Так одного или там парочку, но не всю ж конюшню или псарню... Ничего у Хорька нс получится, скотские лекаря его и слушать не станут, у них свои регламенты, давно приноровились с мором справляться... У мора, тетушка говорила, есть какие-то отличительные признаки, их сразу видно...
Тарик решился, словно опрометью прыгал в холодную воду в неподходящее для купанья время. Стараясь, чтобы это прозвучало как нельзя более обыденно, неважно, спросил:
— Пантерка, а бывает, что этакий мор вызывается черным колдовством? Я в птицеводческих делах не волоку, откуда мне разбираться, а вот ты много про это знаешь...
Как он и ожидал, Данка уставилась на него удивленно:
— А при чем тут черное колдовство?
Неловко было врать бессовестно перед старыми друзьями, но Тарик утешал себя тем, что он, ежели прикинуть, вовсе и не врал, а просто-напросто не говорил всей правды. Потом, когда сам кое в чем разберется и кое-какая ясность появится, обязательно расскажет — такое от друзей не скрывают, это всей улицы касается, а не его одного. Впервые в его жизни такое вот объявилось, да и раньше вроде бы не приключалось — во всяком случае, никогда от взрослых ни о чем подобном не слыхивал...
— Да когда я там стоял, возле подворья, кто-то из Недорослей заикнулся: мол, приключилось черное колдовство, — лихо солгал Тарик, ощутив легонькие угрызения совести.
— Нашел кого слушать — Недорослей! — фыркнула Данка. — Они ж еще из сказок не выросли, всякие глупости разносят. А вообще... мы в их годочки были не лучше. Помните, как ходили Черную Карету высматривать и на нее поохотиться? И поторопились взрослым объявить? А потом обнаружилось, что это самая обыкновенная старая карета, вся ломаная, и нерадивый извозчик ее в чистом поле бросил, чтобы не возиться: на другой конец города, на Дровяную Свалку, не волочь? Стража его нашла, заставила отвезти куда надлежит да еще денежку содрала — по регламентам это было все равно что свалка мусора в ненадлежащем месте. И над нами смеялись долго, чуть прозвище обидное не приклеили...