Груз для горилл
Шрифт:
Джон Шорт читал, а из-под его руки заглядывал слишком любопытный доктор богословия, тяжело дыша вонючим чесноком, которого с утра наелся, боясь, вероятно, чумной эпидемии, лютовавшей в Лондоне:
"Принимая во внимание слухи, будто Кристофер Марло имеет намерение сбежать через пролив в Реймс и там остаться, Их Светлости считают необходимым засвидетельствовать, что такого намерения у него нет; наоборот – во всех своих действиях он вел себя разумно и верно, чем оказал ее величеству значительные услуги, и достоин высокой награды за свою верную службу. Их Светлости
Джон закрыл книгу и старательно защелкнул серебряные застежки, а затем сказал, подавая ее сэру Уолтеру:
– Славный он человек, господин…
– Именно! – медовым голосом отозвался его преподобие Сэм. – И я говорил господину коронеру, что Кристофер Марло – достойный и добропорядочный молодой ученый, украшение колледжа Тела Христового. Такими студентами Кембридж может только гордиться!
Джон Шорт уставился на него и от негодования даже онемел, а когда пришел в себя, во весь голос воскликнул:
– Ну и сволочь же вы, святой отец! Вы же лживы, ваше преподобие, будто злой пес!
Доктор богословия побелел. А эта парочка еретиков, никого не стесняясь, ну прямо как развращенные студенты, издевательски и унизительно засмеялась ему, преподобному Сэму, в глаза…
…Джон Шорт гнал коня домой и мысленно перебирал ход событий, о которых узнал. Выходило так, что Кристофер Марло исчезал именно в те годы, когда происходило что-нибудь очень важное.
1586 год – раскрытие заговора Бабингтона…
1587 год – казнь королевы Марии Стюарт…
1588 год – уничтожение Непобедимой Армады…
1589 год – уничтожение Католической лиги…
И этот, 1593 год – Кристофер Марло навсегда исчез.
Теперь Джон Шорт уже не имел никакого сомнения, что в маленьком Дептфорде произошло значительное политическое преступление. Убили, негодяи, Криса! При самозащите… Теперь он выяснит, кого же защищали убийцы своим преступлением. Он докопается, почему один экземпляр рукописи "Герцога Гиза" украли, а другой сожгли. Все выяснит… Не виселица, а топор палача ждет убийц…
Поздно вечером 1 июня 1593 года забрызганный грязью и уставший Джон Шорт вернулся в спящий Дептфорд.
Это произошло 30 мая 1593 года…
…Дептфордский коронер Джон Шорт еще издалека услышал раскатистый, пронизанный неподдельной злостью голос капитана и богатого купца Московской компании Энтони Марло:
– Эй вы, на юте! А ну, быстрее загружайте трюм, загружали бы вами черти котлы в пекле!
Капитан гремел – работа на корабле кипела.
На верхней ступеньке трапа сидел подавленный, хмурый Джон Хинт с трубкой в зубах и черной бутылкой рома на коленях. Конец его деревяшки, окованный медью, торчал словно ствол мушкета.
Когда коронер приблизился,
– Напрасно парни привели тех душегубов к тебе…
– А чего их жалеть? – удивился Джон Шорт, однако не удивляясь тому, что Хинт знает об убийстве: в маленьком Дептфорде все новости распространяются вмиг.
– Это уж точно, поторопились, – так же задумчиво продолжал седой боцман. – Им бы сейчас сушиться на солнышке, болтаясь на рее "Золотой лани". Скажу я тебе, Джон, если бы тут был адмирал Дрейк, он бы собственноручно накинул им петли на шеи. Сэр Френсис любил бедолагу Кита…
– Если они виновны, от виселицы не уйдут! – твердо пообещал Шорт.
– Но на рее – видней, – со знанием дела разъяснил ему бывший пират. – Не следует, Джон, пренебрегать великолепными обычаями джентльменов удачи. Неожиданно их внимание привлекла небольшая кавалькада всадников, которая во весь опор мчалась к берегу. Кони были взмылены, видать, бежали издалека, но всадники не уставали их подгонять. Возглавлял отряд розоволицый офицер в бархатном берете с белыми перьями, красном плаще и высоких кожаных ботфортах. Из-под плаща поблескивал на солнце дорогой отливающий синью панцирь и золотой эфес рыцарской шпаги, в притороченных к седлу кобурах торчали пистолеты. За офицером торопилось полдюжины солдат в лохматых медвежьих шапках, надвинутых на самые брови.
– Коронер Шорт? – спросил офицер, сдерживая на причале разгоряченного коня, который возбужденно бил копытами по деревянному настилу.
– Так точно, сэр! – ответил Джон.
– А, будь вы неладны! Я вас еле нашел…
– А что у вас произошло, благородный сэр?
– У меня – ничего, а вот у вас сегодня произошло убийство.
– Я знаю об этом, сэр, – спокойно ответил Джон. – Убийцы задержаны, и я провожу расследование.
– Прошу немедленно передать мне дело, вещественные доказательства и задержанных! – властно приказал незнакомец.
– На каком основании, сэр? Кто вы такой?
– На том основании, что вы имеете честь разговаривать с сэром Демби – коронером двора ее величества королевы Елизаветы. Прошу подчиняться моим приказам!
– Я же говорил, что парни поспешили, – хмуро изрек Джон Хинт и приложился к бутылке: – За упокой души раба божьего Кристофера! Однако, к его искреннему изумлению, дептфордский богатырь повел себя независимо.
– Если я не ошибаюсь, сэр, – сказал он решительно, – власть коронера двора распространяется только на семь миль вокруг от места пребывания ее королевского величества. Или не так? Может, в законе есть изменения? Офицер усмехнулся и глянул на него прищуренными глазами.
– Вы не ошиблись и хорошо знаете закон, коронер. Я вижу, на вас можно положиться в самых сложных делах. Но хватит разговоров!
– Но вы еще не ответили на мой вопрос, сэр, – напомнил упрямый Джон.
– Охотно удовлетворю ваше законное любопытство, коронер: ее величество королева Елизавета вместе с вельможным послом короля Франции Генриха Наваррского сейчас на пути из Лондона в Дептфорд. Через час будет здесь.
– Я же говорил, что корабельная рея лучше королевской виселицы, – опять ворчливо отозвался Хинт.