Гувернантка из Лидброк-Гроув
Шрифт:
В этом изнуренном, покрытом многочисленными кровоподтеками мужчине, одетом в лохмотья трудно, почти невозможно было узнать элегантного баронета Эндервилля, но я сразу признала в нем Дориана! Мое сердце от неожиданности испустило гулкий удар, затем замерло от счастья, и я радостно прошептала:
– Мой Эндервилль, наконец-то я нашла тебя!
– Эмма, скажи мне, что я не сплю! – Дориан, несмотря на свои болезненные раны, бросился ко мне и протянул сквозь решетку свои исхудавшие руки.
– Нет, милый, это не сон, - со счастливыми слезами на глазах стала уверять я его, нежно целуя его израненные пальцы. – Я пришла и теперь никогда не оставлю тебя! Но как и почему ты очутился здесь, в этом не подобающем для тебя месте?
–
– Дориан, твой безжалостный кузен замучит тебя до смерти. Тебе нужно немедленно покинуть это место! – в волнении воскликнула я, сжимая пальцы
– Это легче сказать, чем сделать, - тяжело вздохнул Дориан. – Пятеро рабов уже пытались сбежать из этого ада на земле, но неудачно. А я еще в отличие от них сильно ослабел от пыток.
– Не отчаивайся любимый мой! – нежно произнесла я. – У меня в Бриджтауне есть друзья, они помогут тебе бежать.
– Это все меняет, - улыбнулся мой жених. – Теперь я верю, что Господь спасет меня!
Наши губы на прощание слились в упоительном поцелуе сквозь заржавевшую решетку, но мы были так счастливы, словно Дориан уже был свободен, и мы возвращались в Англию. Надежда стала нашей путеводной звездой и глубоким счастьем в эти дни проведенные на острове .
Я вернулась в «Карибскую жемчужину» и хотела через Сэма связаться с Гаем Уилкоксом, чтобы рассказать ему как я нашла баронета Эндервилля и спросить у него, что нужно делать в таких мучительных обстоятельствах, которые грозят смертью Дориану. Мой ученик-юнга ответил, что капитан «Целестины» находится по делам на другом краю острова и вернется через неделю. Однако я не могла ждать так долго; беспокойство за жизнь Дориана сводило меня с ума, и я решила сама организовать побег моему жениху. Верный Сэм вызвался сопровождать меня в этом опасном предприятии, и я снова подкупила надсмотрщика в поместье Николаса, отдав ему в уплату за услуги свое обручальное кольцо с сапфиром, полученное от Дориана. Надзиратель пообещал подлечить раны баронета Эндервилля, отвлечь внимание других сторожей, отвести ночью собак в сарай и дал мне ключ от барака с невольниками.
Читатель, я не могла дождаться, когда стемнеет и настанет желанная ночь – предвестница освобождения моего любимого мужчины от рабского плена. Мы с Сэмом были на месте, прячась за деревьями, едва солнце исчезло с горизонта и окрестности покрылись сумраком. Нам пришлось ждать, пока надсмотрщики за невольниками покончили со своими делами и пошли на ужин. Больше, не медля ни минуты, я поспешила к бараку, и раня руки от торопливости, открыла ключом толстую дверь. Дориан тут же схватил меня в свои объятия и какую-то минуту мы бездумно наслаждались нашей встречей, позабыв обо всем на свете. Голоса других невольников, предостерегающих нас от возможной опасности, напомнили нам о реальности, и мы поспешили к выходу. Другие рабы не могли бежать с нами из-за полученных недавних увечий и про
Я, Дориан и Сэм побежали по проселочной дороге к спрятанной повозке, которая должна была отвезти нас в Бриджтаун. Поначалу стояла тишина, алмазные звезды мерцали высоко в черном небе и где-то вдалеке верещали обезьяны. Но очень скоро в поместье поднялся шум – побег Дориана обнаружили. Я рванулась вперед, спеша уйти как можно дальше от владения Николаса, но каблук моей туфли зацепился за корень красного дерева, и я упала, сильно разбив колено, то самое, которое раньше пострадало в подземелье Обители Ястреба. Увидев, что я не могу бежать, Дориан остался возле меня. Мои мольбы, обращенные к нему уехать вместе с Сэмом не возымели никакого действия, Дориан не мог оставить меня одну в руках своего врага. Я понимала его чувства – он любил меня больше всего на свете и был не в силах расстаться со мной в этот решающий наши судьбы час, однако невольно пожалела, что его любовь ко мне так велика, что даже превзошла инстинкт самосохранения.
» Глава 26
Преследователи настигли нас в тот момент, когда я молила Дориана оставить меня. Их было четверо надзирателей с собаками-ищейками и неграми-помощниками, среди них находился и тот, которого я подкупила ради спасения любимого жениха. Он же, приняв от меня в уплату драгоценное обручальное кольцо, почти сразу поднял тревогу, едва мы покинули территорию поместья. У нас почти не было шансов уйти с таким двуличным помощником, принимающего оплату за пособничество в бегстве и одновременно выслуживающегося перед своим жестоким хозяином-рабовладельцем.
Дориана силой оторвали от меня и увели в барак. Я же, медленно ковыляя по земле, при свете горящих факелов поплелась за своими захватчиками в господский дом, который являлся для баронета Эндервилля и меня смертельной ловушкой. Меня привели в темный холл и зажгли несколько свечей.
Я со стоном опустилась в ближайшее кресло. После многочисленных душевных потрясений и волнений у меня не осталось сил, и мое тело остро нуждалось в отдыхе, а сердце в покое. Но мои испытания только начинались. На верхней площадке лестницы послышался шум и недовольный голос Николаса проговорил:
– В чем дело, Хоуп? Какого черта ты разбудил меня, едва я заснул?
– Я сам еще не разобрался, мистер Эндервилль, - виновато ответил его помощник. – Стив сказал мне, что ваш кузен попытался бежать и побег организовала белая леди.
– Белая леди старалась устроить бегство невольнику?! – с недоверием переспросил Николас. Тут сон окончательно покинул его, он легко сбежал с лестницы, и я, вся дрожа от страха, очутилась с ним лицом к лицу.
Некоторое время мистер Эндервилль с изумлением рассматривал меня, словно решая кто перед ним – призрак или живой человек из плоти и крови. Затем он разразился громким хохотом.
– Я снова недооценил вас, Эмма! – смеясь, признался он. – Даже подумать не мог, что у вас хватит воли и решимости на такое дело как освобождение моего врага. Однако кто еще кроме вас может разыскать моего незадачливого кузена на другом конце света и прилагать свои милые женские уловки к тому, чтобы освободить его.
– Мистер Эндервилль, если у вас осталась хоть капля совести, выпустите из заточения вашего двоюродного брата - стараясь сохранять присутствие духа, сказала я ему.
– Моя дорогая мисс Линн, от такой монеты как совесть, я избавился давным-давно, на нее ничего не купишь, - философски заметил кузен Дориана.