Гвардия Хаоса
Шрифт:
Виктория сделала шаг ему навстречу — и отвесила звонку пощечину.
Юрика и Просперо вздрогнули — от неожиданности и изумления. Виктория потеряла контроль над собой.
— Не смей говорить со мной таким тоном, Ран, — произнесла она дрожащим голосом. Белая как мел. — Я этого не заслужила.
— Прости, — ответил Ранмаро, точно так же побелев. И тем ярче на его щеке заалел след от ее ладони.
А потом он развернулся — и просто ушел.
Юрика взяла Викторию за руку, но та почти сразу вырвалась из ее пальцев. Потом взглянула на нее виновато и
— Прости… Я сорвалась. Просто он посмотрел на меня… как на предательницу. Я этого не заслужила.
Юрика заметила, что ее племянница повторилась, и поразилось тому, как же все-таки глубоко ее задел Ранмаро. И ей захотелось догнать его — и ударить как следует. Оказалось, что только он мог сделать Виктории действительно больно — и сделал это так случайно и просто.
— Он не хотел тебя обидеть, — Юрике было не по себе. Случившееся вызвало приступ тошноты, на грудь опустилось что-то очень тяжелое и холодное.
— Я знаю… Потом мы еще долго будем извиняться друг перед другом. Все хорошо, Юрика. Мы просто вспылили немного. Неделя тяжелая вышла…
Юрика снова взяла ее за руку. На этот раз Виктория обняла ее и прижала к себе. Ее тело было напряжено, ощущалась тщательно сдерживаемая дрожь. Юрика понимала — она и сама хотела расплакаться.
— Вернемся в лагерь, — предложил Просперо, который все это время мог только беспомощно наблюдать. Юрика понимала, почему: о Лэйт и Гвардии Хаоса он знал еще меньше, чем она. Да и кто бы сейчас прислушался к его советам? Уж точно не Ранмаро.
— Да, вернемся, — кивнула Виктория, выпуская Юрику из объятий. — Идем, пока нас не начала искать вся Стая.
— Да, — кивнула Юрика, и только сейчас заметила, что Римпо Лу нет рядом. — Только Римпо найду. Хочу поговорить с ним об отце. Оказывается, он знал его.
— Здорово, — улыбнулась ее племянница. — Хорошо. Только смотри не заблудись.
— Постараюсь, — ответила Юрика, и Виктория с Просперо оставили ее одну. Только инспектор перед этим вручил ей тонкую сухую ветку, окруженную ореолом шипящих синих разрядов — настоящий чародейский факел. Она задумалась над тем, как сделать такой же: у нее ведь теперь похожая мистическая способность, нужно только понять, как проворачивать подобные фокусы.
— Римпо! Ты где?! — крикнула девушка, разгоняя электрическим факелом ночной мрак перед собой. Видимо, карлик решил подслушивать их семейные разборки, и просто ушел.
Она провела веткой у самой земли, надеясь увидеть его насекомых, но никого похожего на нашла. Сделала пару кругов, надеясь, что наткнется на цвенга или его следы, и в итоге решила, что кроме как обратно в лагерь пойти он не мог.
Внезапно ей под ноги из темноты прилетел камешек. Юрика остановилась и посмотрела в ту сторону. По коже пробежали мурашки, сердце забилось быстрее. Она сжала и разжала кулаки, пропуская зеленые искры между пальцев, и почувствовала, как просыпается Ирисса, готовая встретить любую опасность.
А еще совсем рядом находились почти пятьсот человек, обладающих всевозможными мистическими
Юрике нечего было бояться.
Она сделала пару шагов в направлении, из которого прилете камешек — и увидела Римпо Лу, лежащего на земле в позе эмбриона. С облегчением девушка заметила, что его грудь поднимается и опускается, но когда уже собиралась подбежать к нему, из темноты вышел человек в черном — и Юрика с изумлением узнала в нем Сигурда, императора Дакиэрро.
— Что?.. — только и смогла выдавить она, пораженная подобным обстоятельством.
— Приветствую тебя, Акаяма Юрика, — произнес Сигурд, и девушка заметила, что в нем что-то изменилось, но что именно, понять сразу было сложно. Изменившийся взгляд? Оттенок кожи? Он был практически таким же, как и пару дней назад, когда был побежден Дженази, но в ней возникло стойкое подозрение, что ее глаза обманывают.
— Что ты тут забыл? Что ты сделал с Римпо? — Юрика позволила Ириссе показать себя во всей красе, и над ней выросла ее огромная тень, оскалившая огромные клыки и выпустившая длинные кривые когти.
Вот только императора Дакиэрро это ни капли не смутило.
— Я усыпил его, — ответил Сигурд. — И я пришел за тобой, дочь Ришари.
— Я же в прошлый раз ясно выразилась, что не собираюсь никуда идти с тобой, будь ты хоть трижды император, — сказала она, сдерживая злость. — И ты тогда почти ушел по-хорошему, потому что мы тогда как бы поняли друг друга. Что-то изменилось? Ты забыл, как тебя дядя отделал?
— Пожалуй, я позволю тебе обращаться ко мне на «ты», — подумав, ответил Сигурд. — Это будет твоей привилегией — обращаться ко мне так даже при посторонних.
— А ты попробуй мне запретить, — Юрика была настроена на драку, и не собиралась скрывать это. Ей страшно хотелось проверить свои новые способности на настоящем Гвардейце. — Еще раз повторяю: я с тобой никуда не пойду.
Сигурд щелкнул пальцами — и над спящим Римпо возникло облачко фиолетового тумана, пронизанное строками символов на непонятном языке.
— А если я скажу, что тогда убью его? Прямо сейчас? — спросил он.
— Это же шантаж, — возмутилась Юрика. — Низкий и подлый прием. Ты так не добьешься моего расположения, и я ни за что не стану тебе помогать. Да и зачем я тебе нужна?
— Ты нужна мне, чтобы не дать Ришари уничтожить плоды столетий моего труда. Ты поможешь поймать ее.
— Мама в Дакиэрро? — удивилась Юрика.
— Да, она сейчас в моих землях. Ты ведь хочешь встретиться с ней?
— Дядя пообещал, что сам отведет меня к ней, — нахмурилась девушка. — К тому же я не собираюсь помогать тебе ловить мою маму. Она, конечно, не подарок, но с кем точно я не собираюсь дружить против нее — так это с тобой. Убери свою штуку от Римпо подальше, или я заставлю тебя пожалеть о том, что ты решил угрожать моему другу. Уж поверь, теперь я смогу это сделать, — молнии вокруг нее затрещали, извиваясь зелеными змеями. Ирисса зарычала.