Хальдор из Светлого города
Шрифт:
Барон покачал головой.
– Середина Мира вовсе не там, – сказал он. Я могу сказать вам, где она на самом деле. Она отмечена ясенем Иггдрасиль. А ваша башня – это просто нелепое суеверие…
Трактирщица сложила пальцы «рогами», отводя беду.
– Что вы говорите, господин! Великий Один покарает за такие слова и вас, и меня.
– И меня, – пробубнили из-под стола.
Барон неожиданно фыркнул, словно услышал нечто забавное.
– Не покарает, – уверенно сказал он. – Делать ему нечего, подслушивать наши разговоры…
Женщина, пригорюнившись,
– Бедный вы, бедный, – жалостно сказала она. – Такой молодой, щедрый, красивый господин… – И, не договорив, запела могучим басом балладу о покинутой пастушке.
Из-под стола ее воодушевленно поддержал дребезжащий голосок пьянчужки. Раздвинув колени, трактирщица заглянула под стол.
– Вылезай, – сказала она, – хватит на сегодня с тебя, придурок.
– Скажите… – начал барон.
Трактирщица снова вынырнула со сладчайшей улыбкой.
– Я вся ваша, – заявила она.
Барон поперхнулся, шевельнул бровями и повторил:
– Скажите, если Хальдор еще жив, то где его нужно искать?
– Вас интересует мое мнение? – протянула Блондинка. – Ладно, скажу. Верней всего, что его отправили в сельские кварталы, на каторгу. Там сгинуло уже много наших, мокрушинских. А что? Я считаю – справедливо. Кто-то же должен кормить весь город? – Она махнула рукой. – Если он вам так уж нужен, то ищите за пятой стеной.
– Вы уверены?
– Полную гарантию дает только могильщик, – сказала Блондинка.
– А магистр ордена Путеводной Нити может быть что-нибудь знать? – спросил барон.
Трактирщица энергично покачала головой.
– Не думаю. Ваш Хальдор не был членом Ордена. Он же был кто, ваш Хальдор? – Она легла грудью на край стола. – Он был просто дохлый, замученный подмастерье. Паршивый щенок он был, и я не понимаю, зачем такому господину, как вы, какой-то там Хальдор…
– Это уже не ваше дело, – отрезал барон и встал.
– Как хотите, – вздохнула женщина. Она сделала попытку вторично поцеловать его руку, но в этот момент на свет выполз, наконец, истерзанный похмельем неудачник, и барон с удивлением увидел знакомое лицо. Это был писарь роты Верзилы Кьетви, щуплый, озлобленный человек лет пятидесяти, который всю жизнь мечтал о военной карьере и тщательно изображал из себя рубаку и бретера. От его мелочных доносов роту спасало только непобедимое отвращение, которое питал к подобного рода людям Верзила Кьетви. Барон ненавидел этого стукача так, как может ненавидеть только тринадцатилетний мальчик. Поэтому в ответ на жалкую злобу, вспыхнувшую во взоре писаря при виде свидетеля его унижения, барон только усмехнулся. направляясь к казарме. Он заранее предвкушал встречу, которую с его легкой руки устроят писарю солдаты.
27.
Была глубокая ночь, и Город наполнился храпом и сонными вздохами. Перенаселенный, тесный, стиснутый многочисленными стенами и перегородками, с высоты птичьего плета он казался нелепым и совершенно не приспособленным для жизни.
Но барон был лишен возможности смотреть на Город с высоты птичьего
Барон неторопливо, звено за звеном, перебирал веревочную лестницу, по которой они с Хальдором когда-то перелезали через внешнюю стену. Он все-таки нашел ее среди травы. Она лежала в том месте, где они ее спрятали, никем не тронутая и изрядно подмокшая. Барон принес ее в казарму, высушил и теперь проверял на прочность.
В тишине трещал фитиль масляной лампы, похищенной из коридора. Было душно, но барон не рискнул открыть дверь и проветрить комнату. Он не хотел, чтобы кто-нибудь увидел у него лестницу.
Верзила в очередной раз всхрапнул, простонал и вдруг открыл глаза. Барон спокойно поднял голову и встретился с ним взглядом. Верзила несколько раз моргнул, слабо соображая. Картина, освещенная тусклым бегающим светом лампы, была, с его точки зрения, жутковатой: голые стены, в темноте казавшиеся бесконечными, светлая полоса меча в углу и странный иальчик, перебирающий какие-то веревки… Почему он не спит, ведь сейчас ночь? Почему он сидит на полу у постели Кьетви? Может быть, он каждую ночь подкрадывается к спящим, смотрит на них и ворожит? Бесстрашного капитана прошиб холодный пот. Он вспомнил о том, что мальчик болен, что он иногда заговаривается. Но если не обращать внимания на его странности, то он совершенно нормален. А вдруг это не странности?
– Что это у тебя в руках? – хрипло спросил Кьетви.
– Веревочная лестница, господин капитан, – ответил барон.
Капитан немного помолчал, соображая, что бы еще спросить.
– Почему ты сидишь на полу? – буркнул он.
– Потому что господин капитан лежит на моей койке.
Верзила с трудом приподнялся и сел.
– Смерть моя, – сказал он. – А за каким чертом я лежу на твоей койке?
Барон глянул на него выразительно и промолчал. Кьетви, возведя глаза к потолку и обнаружив на нем пятна копоти, с трудом начал припоминать.
– Я что, был пьян в дерьмо? – спросил он, ощущая симптоматическую сухость во рту.
Барон еле заметно кивнул. Верзила уловил это движение.
– Меня никто больше не видел? – Он вдруг рассердился. – Да говори ты толком, я не понимаю твоих намеков.
– Никто, – сказал барон.
Верзила посмотрел на свои грязные сапоги и шевельнул носом-клювом.
– Я сильно буянил?
– Было-с, – поведал барон, повторяя интонацию Лоэгайрэ и улыбнулся ясно и открыто, как всегда.
– Странный ты какой-то, – сказал Кьетви. – Я же чувствую, что ты мне не врешь. И в то же время ты как будто что-то скрываешь
Глинглокский лев. (Трилогия)
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Лучше подавать холодным
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Его нежеланная истинная
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Невеста напрокат
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
