Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Накамура сдержался. Очевидно сообразил, что правда на моей стороне и то, что я намеренно его провоцирую. Криво усмехнувшись, самурай закусил нижнюю губу, но его взглядом можно было заморозить целое озеро. Впрочем, мне на его взгляды положить с огромным прицепом. Пусть хоть обделается от злости.

Ситуацию разрулила принцесса. Девушка подняла взгляд и, глядя мимо меня, сухо произнесла:

— Я не знаю, как умерла мама. Отец не разрешил мне с ней попрощаться. Он похоронил ее сам…

Сказав это, Асука обернулась и направилась к выходу. Пятеро самураев отправились

следом за ней. Последним шёл Накамура. Остановившись около выхода, он обернулся и, указав на меня пальцем, прорычал:

— Щенок! Ты уже мёртв!

— Вали отсюда, убогий! — усмехнулся я, вложив максимум презрения в голос. — Знаешь же, что я не могу тебя вызвать. Не потому ли такой смелый?

Накамура ничего не ответил. Опалил меня на прощанье ненавидящим взглядом и, гремя доспехами, вышел.

— Зря ты так, брат, — посмотрев на меня, мысленно произнёс Нори.

— Чего это зря? — удивленно поморщился я. — Ты же видел их рожи?

— Да эти-то ладно, — скосив взгляд в сторону ушедшего Накамуры, со вздохом так же мысленно произнес князь. — Я про госпожу Асуку. Ведь так все хорошо складывалось.

— По-твоему, это хорошо? — нахмурился я, следом за Нори направляясь к ожидающему нас распорядителю. — Она же как вареная овца, обожравшаяся грибов. Даже блеять нормально была не в состоянии. Вот я и попытался её разбудить.

— А как ей нужно было себя вести? — выйдя на террасу, Нори обернулся и удивленно посмотрел на меня. — Ты разве не видел ее взгляд в тот момент, когда зашел разговор о ее матери? Девушка, очевидно, подозревает, что Кэтсуми-сама убили, но я даже думать не хочу в этом направлении. По крайней мере, не здесь, во дворце.

— Хм-м, — я озадаченно почесал щеку, и вместе с Нори пошел за распорядителем на выход.

Мне почему-то показалось, что та ненависть во взгляде принцессы была направленна на меня. Однако Нори, скорее всего, прав. В этих дворцовых делах он намного умнее меня, но… Тогда получается, что Император как-то замешан в смерти своей жены? Убил ее сам? Или покрывает убийцу? Никакого следствия не было, и по какой-то причине девушке было запрещено проститься с собственной матерью. Ведь какая-то причина была? Увидев тело матери, Асука сразу поняла бы причину смерти? Не знаю… Возможно, девушка тяжело перенесла утрату и из-за этого обижена на весь мир, а ее мать действительно умерла от сердечного приступа? Как бы то ни было, брат прав. Во дворце об этом лучше даже не думать.

— Ну а сам-то ты как поступил бы на ее месте? — видя выражение моего лица, поинтересовался князь. — Если бы задумал сбежать?

— Усыпил бы бдительность своим поведением, а в день оглашения имени претендента выбрал бы того, кто поможет сбежать? — хмыкнул я, поворачивая с террасы на лестницу. — Подождем три дня, брат. Надеюсь, ты окажешься прав.

[1]Автор проверял. Да очень похоже.

[2]Считается, что фигурка тануки приносит финансовую удачу, уверенность в себе, защищает от неприятностей, помогает принять правильное решение и способствует воспитанию

благодетели.

[3]Считается, что такая фигурка приносит удачу.

[4]В нашем мире кицунэ — это просто персонаж из фольклора и ее фигурка никаких благодетелей не приносит. По крайней мере, автор искал и ничего такого не нашел. Но в описываемом мире все немного иначе. Лисы-оборотни там существуют не понарошку, а значит, их фигурки могут нести какой-нибудь смысл.

[5]Автор напоминает, что кувагата — это фигурная накладка на шлем. У Таро, если кто забыл — полумесяц.

[6]Здесь имеется в виду подвиг, в котором Геракл вычистил Авгиевы конюшни.

Глава 17

Храмовый комплекс Салисэ был похож на городской парк или какую-нибудь усадьбу в японском, понятно, ее варианте. С десяток небольших домиков с гнутыми крышами на огороженной территории. Деревья, дорожки, посыпанные белым песком, кустарник, клумбы и… запустение. Именно это приходит в голову в первую очередь. И дело даже не в том, что все строения требуют ремонта, цветы на клумбах по большей части завяли, а кустарник давно никто не стриг. Тут что-то другое…

Такое же впечатление на меня оказывал вид горящего святилища Каннон. Этот комплекс словно бы осквернили, хотя, а как ещё по-другому назвать убийство старшей дзинсу богини? Там, в Сато, был Кенджи, здесь Мигуми Аои, и ощущения очень похожие.

Нет, храм Салисэ не разрушен, алтарь цел. Службы проводит Тагути Рюу — бывший помощник убитой настоятельницы, на территории трудятся около двух десятков монахов, но все равно — как-то оно уныло. Особенно если вспомнить великолепие Буши но Шидо. Нет, понятно, Такэми здесь, а Салисэ ушла четыре тысячи лет назад, но она же не оставляла свою паству. Князь с Шоджи мне вчера подробно все объяснили.

«Ушла» — это значит не являлась перед служителями в своём земном воплощении и очень редко подавала им какие-то там знаки. Однако алтари всегда были наполнены Силой, солнце светило и давало тепло, а что ещё нужно людям от Солнцеликой богини?

И да, со слов того же Шоджи, ни в одном из храмовых комплексов Салисэ нет ни одного каменного строения. Причина этого в том, что каждые двадцать лет старые постройки сжигаются и потом возводятся в других местах на этой же территории[1].

Таким образом служители обновляют солнечный цикл и зовут свою Госпожу на новоселье. Сейчас как раз такой год, и скоро тут все запылает. Наверное, поэтому монахи и забили на благоустройство территории? Какой смысл что-то ремонтировать, если все равно придётся сжигать?

Храмовый комплекс находился примерно в километре от представительства клана, неподалёку от Буши но Шидо. Вчера, после аудиенции во дворце, у меня не было никакого желания шляться по городу, и поиски второй симэнава я перенес на сегодня. Нори с собой брать не стал: он тут всех распугает. Брату даймё несолидно передвигаться по городу без охраны, а кто будет разговаривать с парнями, у которых за спиной маячит взвод самураев? В смысле, поговорить-то поговорят, но какие-либо секреты ты вряд ли так сможешь узнать.

Поделиться:
Популярные книги

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4