HistoriCity. Городские исследования и история современности
Шрифт:
Если обратиться к анализу экспозиции, то можно выделить несколько ключевых особенностей репрезентации взаимосвязи и взаимовлияния музыки и города.
1. Рассказ о Ливерпуле и горожанах непосредственно включен в пространство музея. Несмотря на то что в музее нет отдельных стендов или залов, посвященных только ливерпульской музыкальной культуре 1960-х, история города оказывается важным контекстом появления и популярности The Beatles. Экспозиция выстроена в хронологическом порядке так, чтобы показать путь музыкантов со времен их первого состава, группы The Quarrymen, куда входили будущие лидеры квартета Джон Леннон и Пол Маккартни, а позже и гитарист Джордж Харрисон, до мировой известности и последующего распада «ливерпульской четверки». Далее экспозиция логично продолжается рассказом о сольной карьере каждого из битлов. В центре выставочного пространства находятся конкретные вещи, через которые освещаются основные события из жизни музыкантов. Многие из вещей были выкуплены из частных коллекций или на аукционах и представляют значительную ценность. Так, в музее экспонируется первая гитара Джорджа Харрисона, которая, как отмечает социолог Уильям Данахер 889 , в 2014 г. оценивалась в полмиллиона фунтов стерлингов и являлась одним из самых дорогих винтажных музыкальных инструментов бит-эпохи. В одном из залов можно увидеть оранжевые круглые очки Джона Леннона, которые были неотъемлемой частью образа музыканта с 1970 по 1973 г. Основные экспонаты, имеющие прямое отношение к группе, дополняются «фоновыми» предметами и рассказами, призванными более красочно репрезентировать не только бит-эпоху 1960-х в целом, но и специфику непосредственно ливерпульской культурной жизни того времени, частью которой был бит-рок. Так, наряду с ударной установкой группы «The Quarrymen» представлены магнитофоны и проигрыватели тех лет, модные в 1960-е пиджаки без воротника и фотографии
889
Danaher W. F. The Making of a Cultural Icon: The Electric Guitar // Music and Arts in Action. 2014. Vol. 4. № 2. P. 84.
В музее достаточно подробно реконструировано несколько ливерпульских мест, связанных с историей группы. Так, в одном из первых залов представлено пространство клуба The Cavern, где в 1956 г. выступала группа The Quarrymen, а в 1961–1963 гг. регулярно давали концерты еще неизвестные The Beatles. В следующем зале посетитель попадает в офис музыкального менеджера группы Брайана Эпстайна, заметившего музыкантов на одном из концертов в клубе The Cavern. Комната буквально разрывается от телефонных звонков с предложениями организовать концерты молодой группы. Два следующих зала носят название Beatlomania и красочно иллюстрируют первое турне The Beatles по США в 1964 г. – представлено выступление группы в Шоу Эдда Салливана 9 февраля 1964 г., с которого традиционно начинают битломанию в США 890 , и сходящие с ума фанатки. Отдельные залы посвящены основным альбомам группы: концептуальному Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band (1967), The Beatles, или White Album (1968), Abbey Road (1969) и последнему Let It Be (1970). Экспозиция дополняется фотографиями Ливерпуля 1960-х, молодежи, являвшейся слушателями бит-групп, городского транспорта и, конечно, городских достопримечательностей.
890
См. подробнее: Sercombe L. ‘Ladies and gentlemen…’ The Beatles: The Ed Sullivan Show, CBS TV, February 9, 1964 // Performance and Popular Music: History, Place and Time / I. Inglis (ed.). Aldershot: Ashgate, 2006. P. 1–15.
Ил. 4. Табличка рядом с домом семьи Пола Маккартни в Ливерпуле. Фото автора
2. Границы музея расширяются в городскую среду за счет организации двухчасового тематического автобусного тура Magical Mystery Tour 891 , билеты на который можно приобрести при выходе из музея. Тур включает поездку по ключевым местам, связанным с The Beatles. Предоставляется возможность увидеть дома и районы, где выросли музыканты (ил. 4); здание, где был расположен офис музыкального менеджера группы Брайана Эпстайна; улицу Пенни-Лейн (Penny Lane) и окрестности парка Строберри-Филд (Strawberry Field) на окраине города, ставшие известными благодаря одноименным песням 892 (ил. 5). Начинаясь у Музея The Beatles и заканчиваясь у музыкального клуба The Cavern, тур включает и знакомство с основными достопримечательностями города, рассказ о бит-движении 1960-х, посещение основных концертных площадок 1960-х и 1970-х, а также современных арт-центров, представляя, таким образом, ретроспективный взгляд на историю музыкальной культуры Ливерпуля этого периода – главным образом бит-культуру. Вместе с тем музыкальная история репрезентирована в более широком культурном, социальном и городском контекстах. Так, рассказывая о местах и районах, в которых родились и выросли битлы, экскурсовод включает повествование и о городских парках послевоенного Ливерпуля, и о проектах городской перепланировки периода 1960-х, и о рабочих окраинах города.
891
Magical Mystery Tour // Exclusive Beatles Tours. http://www.beatlesviptours.com/index.php?p=5&s=10.
892
Песни Penny Lane и Strawberry Fields Forever (альбом Magical Mystery Tour, 1967 г.).
Ил. 5. Ворота Строберри-Филд в Ливерпуле. Фото автора
3. Музей тематизирует окружающие места и некоторые центральные кварталы. В рамках реорганизации Музея истории The Beatles при посильном участии фанатов группы в Ливерпуле также появилось несколько публичных мест, де-факто расширяющих музейные экспозиции. Одно из ключевых мест – клуб The Cavern. Закрытый и разрушенный еще в 1973 г., клуб обрел вторую жизнь в середине 1980-х и в настоящее время почти полностью восстановлен в первоначальном виде. Помещение клуба, официально действующего, практически полностью стало музейной площадкой, содержащей экспозицию с фотографиями первых выступлений The Quarrymen и The Beatles, музыкальными инструментами «ливерпульской четверки» и других местных групп шестидесятых, раритетными записями и целым рядом артефактов: автографами разных музыкантов, воспоминаниями фанатов, одеждой, афишами, книгами и т. д. На выходе из клуба в 2002 г. был установлен памятник Джону Леннону (ил. 6), стоящему рядом со Стеной славы клуба The Cavern (открыта в 2001 г.) (ил. 7) – кирпичной стеной с названиями всех групп, которые когда-либо там выступали (от The Kinks и Howling Wolf до Oasis и Adele). Как отмечает С. Коэн, Стена славы клуба The Cavern стала «продолжением» фестиваля Mathew Street Festival, который был организован фан-клубом The Beatles, сотрудниками тогда еще фанатского Музея истории The Beatles и исследователями Ливерпульского университета и был призван привлечь внимание горожан и властей к культурному пространству Мэтью-Стрит как неофициальному культурному наследию города 893 .
893
Cohen S. Decline, Renewal and the City. P. 190.
Ил. 6. Памятник Джону Леннону рядом с клубом The Cavern в Ливерпуле. Фото автора
Ил. 7. Стена славы клуба The Cavern в Ливерпуле. Фото автора
Мэтью-Стрит, по замечанию ряда авторов 894 , сама по себе стала музейной улицей, включающей целый ряд памятных мест, связанных с биографией The Beatles или позиционируемых как памятные и как часть культурного наследия города. Так, через несколько дверей от клуба The Cavern расположен паб The Grapes, который, как отмечает М. Леонард 895 , являлся любимым заведением «ливерпульской четверки». Музыканты обычно заходили туда после выступлений в клубе The Cavern. В настоящее время паб украшен фотографиями битлов и рассказами о музыкальной бит-культуре 1960-х. Недалеко от Мэтью-Стрит находится и памятник героине одноименной песни The Beatles Элеонор Ригби – женщине, одиноко сидящей на скамье. В нескольких десятках метров от памятника находится здание, где в 1960-е годы был музыкальный магазин и где работал Брайан Эпстайн, а также один из крупнейших в Ливерпуле того времени магазин музыкальных инструментов, ставшее важным местом бит-культуры. Наконец, своеобразным продолжением «музейного пространства» квартала The Cavern стал также построенный в середине 2000-х гг. отель Hard Day’s Night 896 , расположившийся рядом с клубом The Cavern в начале Мэтью-Стрит. Отель украшен статуями битлов в полный рост (ил. 8), а номера стилизованы под песни «ливерпульской четверки».
894
Lashua B., Cohen S., Schofield J. Popular Music, Mapping, and the Characterization of Liverpool. P. 126–144; Leonard M. The «Lord Mayor of Beatle-land»: Popular Music, Local Government, and the Promotion of Place in 1960s Liverpool // Popular Music and Society. 2013. Vol. 5. № 36. P. 597–614; The Beat Goes on: Liverpool, Popular Music and the Changing City.
895
Leonard M. The
896
Hard Day’s Night Hotel: Hotel Liverpool. http://www.harddaysnighthotel.com/.
Ил. 8. Скульптура Джона Леннона на здании отеля Hard Day’s Night. Фото автора
Все эти места тесно связаны между собой: начиная знакомство с историей The Beatles в музее, посетители, с одной стороны, узнают о культурной истории города, с другой – оказываются в гораздо более широком пространстве, существенно выходящем за границы The Beatles Story Museum. М. Леонард отмечает 897 , что такая множественность представленных историй меняет статус самого музея. Он превращается не просто в место, где представлена история «ливерпульской четверки», но становится агентом как изменения реального городского пространства (появление новых памятников, мемориальных знаков и отдельных небольших культурных кварталов), так и создания воображаемого пространства (тур по Ливерпулю как проводник в музыкальное прошлое города).
897
Leonard M. Exhibiting Popular Music: Museum Audiences, Inclusion and Social History // Journal of New Music Research. 2010. Vol. 2. № 39. P. 180.
Заключение
Культурная политика и регенерация Ливерпуля оказались крайне успешными 898 . В настоящее время город является одним из ключевых центров культурного туризма в Великобритании. Случай Ливерпуля, во-первых, демонстрирует удачный опыт формирования представлений о том, что культурное наследие может включать разные культурные формы и недавнее прошлое, прежде всего популярную культуру, которая оказывается значимой составляющей истории города для его жителей и привлекательной для туристов. Во-вторых, в ходе реализации проекта в Ливерпуле было проведено масштабное картографирование музыкального наследия с акцентом на истории популярной музыки и вниманием к тому, как разные музыкальные жанры локализовались в городе и как это влияло на городскую повседневность. В-третьих, проект способствовал включению новых агентов, которые ранее не рассматривались и маргинализировались городскими институтами (администрацией, музеями, культурными центрами), в дискуссии о культурном наследии города – музыкантов, менеджеров, промоутеров, слушателей. В-четвертых, Ливерпуль стал одним из первых британских городов, где частный музей музыкальных фанатов получил статус городского музея, став способом оформления и институционализации музыкального наследия как части городского культурного наследия. В-пятых, Музей истории The Beatles сыграл важную роль в формировании новой городской политики и выступил в качестве агента трансформации непосредственно городского пространства.
898
Как отмечает урбанист И-Дэ Лю, по итогам проведенных опросов среди ливерпульцев доля участия горожан в мероприятиях, концертах и выставках, организованных в рамках участия Ливерпуля в программе «Культурная столица Европы», составила 69%: Liu Y.– D. Socio-Cultural Impacts of Major Event: Evidence From the 2008 European Capital of Culture, Liverpool // Social Indicators Research. 2014. Vol. 115. № 3. P. 990.
Одновременно с Ливерпулем в начале 2000-х похожие проекты реновации города с акцентом на его музыкальном прошлом были реализованы в Манчестере 899 , где построили квартал культурных индустрий (Northern Quarter), появились музыкальные мемориальные места и туры с фокусом на периоде расцвета манчестерского постпанка 1980-х гг. – так называемого мэдчестера. Очевидно, что далеко не все английские города имеют одинаковые ресурсы для реализации подобных проектов. Однако расширение понимания культурного наследия и смещение интереса к другим историям позволило обратить внимание и включить в культурную политику многих городов широкий пласт музыкального прошлого, которое ранее оставалось в тени более традиционных культурных форм – театра, литературы, живописи – и оставалось неизвестным.
899
О проекте регенерации Манчестера см.: Botta G. The City that Was Creative and Did Not Know. Manchester and Popular Music, 1976–97 // European Journal of Cultural Studies August. 2009. Vol. 12. № 3. P. 349–365.
Наталья Самутина, Оксана Запорожец
Чем больше закрашивают, тем сильнее вдохновляют: небольшие уличные надписи и борьба за коммуникацию в публичном пространстве Москвы
Что такое «кризис уличных изображений» в 2018 году?
С того времени, когда граффити напрямую ассоциировались у жителей городов с кризисом городского пространства и даже считались в какой-то степени за него ответственными («теория разбитых окон»), прошло уже больше 30 лет. Это были годы бурного роста глобальных неолиберальных мегаполисов, трансформации городских пространств и появления в них новых публик, развития интернета, глобализации материалов и технологий и становления новых эстетик жителей продвинутой цифровой городской среды. Происшедшие изменения способствовали переосмыслению роли граффити и пришедшего за ними стрит-арта в культуре больших городов и диверсификации представлений о них. Наличие в большом городе развитой культуры эфемерных неформальных уличных изображений, созданных городскими жителями, сегодня понимается самими жителями и исследователями уличной культуры скорее как норма. Множество людей в той или иной степени разбираются в стрит-арте, посещают выставки уличных художников, ведут трэвел-блоги, посвященные разнообразной городской визуальной культуре, не против посетить фестиваль уличной культуры в парке и купить футболку или чехол для айфона с граффити-дизайном от известного граффити-райтера – например, такого как петербургский художник Покрас Лампас 900 , который создает каллиграффити для брендов всех ценовых категорий, от Reebok и Levi’s до Dries Van Noten.
900
См.: https://pokraslampas.com/.
Одновременно количество, характер, размер, продолжительность жизни неформальных уличных изображений в современных мегаполисах стали внятными индикаторами уровня свободы городской коммуникации и проявителями властных отношений между разными публиками в городской среде. Эти показатели существенно варьируются от города к городу, несмотря на всю интернациональность и глобальность языков и практик уличных культур. Это замечала уже Анна Вацлавек в одной из первых систематических книг о граффити и стрит-арте в городе: «Стрит-арт особенно четко показывает, кого поддерживает или исключает публичное искусство» 901 . Сегодня Курт Айвсон призывает обсуждать граффити и стрит-арт в контексте большего или меньшего приближения к идее «демократичного города» 902 . Сюзан Хансен говорит о стрит-арте как о «даре-разоблачении», который проявляет своеобразие отношений между сообществом, публикой и музеем в городе и позволяет «демократизировать обычно стабильное и с трудом поддающееся изменению положение дел» 903 . Наше собственное исследование городских визуальных образов в Берлине 904 показало, что удивляющая многих насыщенность берлинских стен изображениями самого разного типа глубоко укоренена в уникальной истории этого города и в сложившихся в нем практиках публичной коммуникации; она максимально работает как на туристический, так и на внутренний образ Берлина и в целом представляет собой результат устраивающего городские публики динамичного консенсуса.
901
Waclawek A. Graffiti and Street Art. London: Thames & Hudson, 2011. P. 73.
902
Iveson K. Graffiti, street art and the democratic city // Graffiti and Street Art. Reading, writing and representing the city / ed. by K. Avramidis, M. Tsilimpounidi. New York: Routledge, 2017.
903
Hansen S. Banksy’s subversive gift // City. 2018. Vol. 22. Issue 2. P. 295.
904
Samutina N., Zaporozhets O. Berlin, the City of saturated walls // Laboratorium. 2015. Vol. 7 (2). P. 36–61.