Холодные деньки
Шрифт:
Мы оба выкатились с переднего сиденья, покинув Хаммер как можно быстрее. У Томаса с собой был пистолет. А я прихватил винчестер.
Пассажиры золотистого внедорожника не выпрыгнули с пушками наперевес вслед за нами. Двигатель заглох. Затем, через несколько секунд, дверь водителя открылась, и кто-то вышел. Он спокойно обошёл внедорожник спереди.
Это был стройный человек, немного ниже среднего роста. Его светлые волосы были настолько бледными, что казались почти белыми. Он носил выцветшие голубые джинсы и зелёную шёлковую рубашку. У него был пояс для
— Гарри, — произнёс он спокойно.
— Хват, — ответил я. Я знал его. Он исполнял мою функцию на стороне Лета. Его предшественник был убит моим предшественником.
— Я слышал, что Мэб сделала тебя новым Зимним Рыцарем, — продолжил он. — Я был уверен, что это полный бред. Человек, которого я знал, никогда бы не преклонился перед таким существом, как Мэб.
— У меня были на то свои причины.
Он медленно осмотрел меня сверху донизу, и сказал:
— Тебе были даны инструкции.
— Возможно, — ответил я.
— Были. Мэб послала тебя убить кого-то, не так ли?
— Это тебя не касается, — сказал я спокойно.
— Ещё как касается, чёрт возьми, — возразил Хват. — Зимний Рыцарь нужен для того, чтобы убивать людей, которых Мэб не может прикончить сама. Думаешь, я этого не знаю?
— Чья бы корова мычала, Хват, — парировал я. — Мы с тобой одного поля ягоды.
— Вовсе нет, — сказал Хват. — Работа Летнего Рыцаря заключается не в том, чтобы убивать для Титании.
— Нет? Тогда в чём же?
— В том, чтобы остановить тебя, — просто ответил он. — Даже Мэб не вправе решать, кому жить, а кому умирать, Гарри. Жизнь — слишком ценная вещь, чтобы так её растрачивать. Так что когда она посылает тебя кого-то убить, кто-то встает у тебя на пути. И этот кто-то — я.
С минуту я обдумывал это. Я предполагал, что Летний рыцарь выполняет ту же функцию, что и я, только в другой команде. Я никогда не задумывался о возможности скрестить мечи с Хватом — ни образно, ни буквально. Десять лет назад такая перспектива не беспокоила бы меня. Но Хват уже не был тем же парнем, каким был тогда. Он был Летним рыцарем, и сейчас, не моргнув глазом, готов был бросить вызов воину Белой Коллегии и Зимнему Рыцарю. Я заметил, что он был невозмутим, его спокойствие было сродни умиротворённости — в нём были сосредоточенность и уверенность. Он знал об опасности, он не хотел драться, но он спокойно готов был пойти на это, и готов был принять любые последствия, которые это может повлечь за собой.
Это вообще плохая идея — драться с парнями, у которых такой настрой.
— Хочешь, чтобы я заставил его убраться отсюда? — спросил Томас.
Хват не отрывал от меня взгляда, но его слова были адресованы Томасу:
— Давай, вампир, попытайся.
— Звёзды
— Хват, может уже прекратим эту разборку из вестерна? Я не собираюсь драться с тобой.
Он слегка нахмурился:
— Это ещё предстоит выяснить.
— Томас, — сказал я, — посиди, пожалуйста, в машине.
— Что?
— Я хочу поговорить с Хватом, и беседа вряд ли будет продуктивной, если он будет пытаться уследить за нами обоими, при этом не выпуская из рук оружия на случай, если ты к нему приблизишься.
Томас хмыкнул:
— Боюсь, что это он приблизится и подстрелит тебя, как только я отступлю.
— В этом случае ты сможешь вернуться и подраться с ним, если это заставит тебя чувствовать себя лучше, — я оценивающе посмотрел на Хвата и продолжил:
— Но он так не сделает.
— Гарри… — начал Томас.
— Он так не сделает, — тихо повторил я. — Я его знаю. Он не станет.
Томас издал недовольное рычание, но залез обратно в Хаммер и закрыл за собой дверь.
Хват с опаской поглядел на меня и быстро осмотрелся, как будто ожидая нападения из засады.
Я вздохнул и сел на задний бампер Хаммера.
— Хват, — сказал я. — Слушай, я на этой работе только шесть часов. Я ещё не полностью перешёл на тёмную сторону. Пока что.
Хват скрестил руки на груди. Его пальцы всё ещё были недалеко от оружия, но всё же немного дальше, чем раньше.
— Ты должен понять. Ллойд Слейт был настоящим монстром.
— Знаю.
— Нет, не знаешь. Тебе не доводилось сталкиваться с ним так, как нам — будучи беспомощным.
Я развёл руками:
— Я тоже не всегда был могущественным, Хват. И даже обладая силой, я сталкивался с такими жуткими вещами, перед которыми у меня не было шансов. Так что — знаю.
— Тогда ты знаешь, в чём проблема.
— Давай предположим, что сейчас я полный идиот. Итак, в чём проблема?
Он ухмыльнулся:
— Ты был чертовски опасным парнем и не будучи у Мэб на поводке. А сейчас? Ллойд Слейт кажется хулиганом-старшеклассником на твоём фоне.
— Но я не собираюсь… — попытался возразить я.
— Но можешь.
— Но может, не стану.
— А может, и станешь.
— Если я столь могущественен, как тебе кажется, то что заставляет тебя думать, что ты устоишь против меня?
Он пожал плечами:
— Может, и не смогу. Но, по крайней мере, у меня есть шанс. А у людей за мной — нет.
— Ага, — сказал я, и мы оба призадумались. — То есть сказать тебе, что я не так уж и плох, будет явно недостаточно.
— Знаешь, как можно было узнать, что Слейт лжёт?
— Как?
— Его губы шевелились.
Я слегка улыбнулся:
— Что ж. Мне кажется, что у тебя есть несколько вариантов.
— Вот как?
— Сам посуди. Ты видел, на что я способен, и прикидывал, что я могу сделать, вернее, ты думал, что я это сделаю.