Холодные деньки
Шрифт:
— Не поможешь мне подобрать для него точное объяснение?
Ситх взглянул на Томаса и ответил:
— Пока я нахожусь здесь, я связан теми же традициями, как если бы я появился здесь по приглашению. Я не причиню вреда никому из находящихся в вашем доме, не предприму каких-либо действий, которые могли быть неблагоприятными для гостей. Не стану сообщать о том, что могу увидеть и услышать в этом месте, и приложу все усилия для помощи и содействия вашему домовладению и другим гостям, пока нахожусь здесь.
Я несколько раз
Казалось, Томас переваривал всё это несколько секунд, затем проворчал:
— Полагаю, что в таком случае я обязан быть надлежащим хозяином.
— Позволю заметить, что я не буду связан какими-либо обязательствами, чтобы причинить вам вред или же оставаться и оказывать вам мою помощь, если вы позволите себе какое-либо иное поведение, — поправил его Ситх. — И если вы начнёте стрельбу — например, из этого оружия — то я исчезну, не причинив вреда, и лишь затем выслежу вас, поймаю вне защиты вашего порога, и убью с целью надёжно воспрепятствовать подобному поведению остальных в будущем.
На мгновение могло показаться, что Томас собирается съязвить малку, но затем он снова нахмурился и сказал:
— Странно. Вы разговариваете как… как учитель начальных классов.
— Возможно, это потому, что я разговариваю с ребёнком, — ответил Кот Ситх. — Если такое сравнение применимо.
Томас заморгал и посмотрел на меня:
— Неужели злобный котик только что обозвал меня ребёнком?
— Я не думаю, что он настолько злобен, скорее сверхгруб и легкораздражим, — ответил я. — К тому же ты первый начал, когда назвал его уродцем.
Мой брат скривил губы и нахмурился:
— Я начал, не так ли? — он обернулся к Коту Ситху и отложил пистолет.
— Кот Ситх, данное замечание не было адресовано вам и не имело своей целью нанести вам оскорбление, но я понимаю, что обидел вас, и признаю, что это сделало меня вашим должником. Прошу вас принять мои извинения, и открыто просить о соразмерной компенсации с моей стороны, если оная будет вам когда-либо потребна, чтобы уравновесить весы.
Кот Ситх секунду смотрел на Томаса, затем склонил голову и сказал:
— Даже дети могут научиться манерам. Сделано. Я считаю вопрос улаженным до момента, когда ты мне понадобишься, Томас Рейт.
— Ты знаешь его? — спросил я.
— И твою ученицу, Молли Карпентер, — сказал Ситх нетерпеливым тоном, — так же, как и остальных твоих частых союзников. Могу ли я предложить перейти к текущим делам, cэр Рыцарь? Tempus fugit. [7]
Одно
7
Время летит (лат.)
— Мы выходим через несколько минут, — сказал я. — У меня есть предчувствие, что мы будем под наблюдением, и я этого не хочу. Я хочу, чтобы ты отвлёк любого, кто следит за нами.
— С удовольствием.
— Без убийств и нанесения значительных телесных повреждений, — добавил я. — Насколько я знаю, среди них есть коп или частный детектив. Так что ничего непоправимого.
Глаза Кота Ситха сузились. Его хвост дёрнулся в сторону, но он ничего не сказал.
— Считай это комплиментом, — предложил я. — Любой идиот смог бы их убить. То, о чём я прошу, на порядок сложнее, как и подобает твоему положению.
Его хвост дёрнулся в другую сторону. Он опять промолчал.
— После этого, — сказал я, — я хочу, чтобы ты передал сообщение Летней Леди. Я хочу с ней встретиться.
— Э… что? — сказал Томас.
— Ты уверен, что это хорошая идея? — одновременно с ним спросила Молли.
Я махнул обоим рукой и снова обратился с Ситху:
— Скажи ей, что это нужно организовать до полудня. Ты ведь можешь с ней связаться?
— Конечно, Сэр Рыцарь, — ответил Ситх. — Она захочет узнать причину этой встречи.
— Скажи ей, что я бы предпочёл не убивать её Рыцаря и хочу обсудить, как лучше этого избежать. Скажи ей, что я встречусь с ней, где ей будет угодно, если она предоставит мне гарантии безопасности. И передай мне её ответ.
Ситх пристально посмотрел на меня и сказал:
— Этот курс неразумен.
— Я же не прошу тебя самому это сделать. Тебе-то какое дело?
— Королева может быть не очень довольна мной, если я сломаю её новую игрушку, когда она с ней ещё не наигралась.
— Вот ужас, — ответил я.
Ситх шевельнул ухом, и ему удалось сделать это презрительно.
— Я передам это сообщение, Сэр Рыцарь. И я… отвлеку… этих недоброжелателей. Когда вы уходите?
У меня за спиной зазвонил телефон Томаса.
— Скажу через секунду, — произнёс я и ответил на звонок:
— Пончик-Бой слушает.
Женщина с голосом столь холодным, что его можно было мерить по шкале Кельвина, выплюнула в ответ:
— Он встретится с вами. Установленная нейтральная территория. Через десять минут.