Хорошие плохие слова
Шрифт:
Я заметил, что за пограничной будкой достаточно места, чтобы проехала машина, и оно никак не огорожено. А пограничник, проверяющий документы, сидит внутри и не видит, что происходит за его спиной. То ли мне стало жалко Селиванова, то ли коньяк, выпитый в стрип-баре, перемешавшись с утренним пивом, лишил меня возможности мыслить разумно, но попасть на американскую сторону стало вдруг делом принципа.
– Ладно, не ной. Попробуем доставить тебя в Америку, – сказал я. – Если что, мы заблудились.
Совершенно спокойно, не встретив никаких препятствий,
– Спасибо! Ну, ты даёшь! Как это мы всё провернули! Трахнули буржуев! Вот это да! Вот они тупые! Вот дебилы! Никакой смекалки и находчивости! Ещё и в очереди стоят, ждут! А погранцы? Им даже в голову не приходит, что кто-то может эту будку тупо объехать! У нас в России за этой будкой ещё бы одна очередь образовалась! Ааааа-ха-ха!!!
За нами стали скапливаться машины. Поток через мост двигался медленно. Через какое-то время мы миновали середину моста. Это стало ещё одним поводом для радости Селиванова.
– Ура! Я в Америке! Я был в Америке! Скажи, ведь был же? Ведь эта половина моста уже американская, значит, считается, что был!
– Был, был! Точно, теперь ты был в Америке! – соглашался я.
– Как мы их всех сделали! И без всякой визы! Только русские могут до такого додуматься! Остальные тупые! – не унимался Селиванов.
Впереди показались посты американских пограничников. Неожиданно Селиванов загрустил.
– А как же мы дальше? Что мы им скажем? У меня же нет визы!
Американцы шутить не любят. Мне сразу вспомнилось, как однажды в аэропорту Нью-Йорка я спросил у полицейской, афроамериканки, как пройти к стоянке такси. Это был мой первый визит в Нью-Йорк, и у меня было прекрасное настроение. Им хотелось делиться с окружающими. Я излучал дружелюбие. Но, то ли полицейской не понравилась моя светящаяся физиономия, то ли мой ужасный английский. Возможно, ей вообще не нравились люди. Она только строго спросила:
– Везёте что-нибудь запрещённое? – и, не дожидаясь ответа: – Следуйте за мной!
Около получаса мой чемодан потрошили полицейские в очень тесной комнате с серыми стенами. Меня заставили вывернуть все карманы, тщательно обшмонали. К счастью, обошлось без проктолога.
– Надо возвращаться, – сказал я Селиванову. – Побывал в Америке, и хватит!
Прямо на мосту, через все сплошные полосы, я стал разворачивать машину в сторону Канады, надеясь, что на американской стороне этого манёвра не заметят. Теперь надо было вклиниться в такой же плотный поток, который двигался из Детройта в Уинсор. Из встречных машин высовывались удивлённые, вытянутые лица. Одни разводили руками, кто-то показывал на нас пальцем или крутил им у виска. Другие раздражённо сигналили, видимо, пытаясь привлечь внимание пограничников. Кто-то притормаживал, пропуская. Наконец, нам удалось втиснуться.
– Ну, тупые! – снова развеселился Селиванов. – Это они в Москве по пробкам не ездили! Смотри, они даже не знали, что так тоже можно делать!
Теперь мы приближались к канадскому пограничному пункту. И объехать его уже было нельзя. Когда подошла наша очередь, мы, тупо улыбаясь, стали смотреть в квадратное окошко, притворяясь, что не понимаем, чего от нас хотят, пока не показалось лицо пограничника. Это был афроамериканец.
– Ваши паспорта! – сказал он.
Мы переглянулись с Селивановым.
– Паспорта? Зачем? – спросил я.
– Предъявите ваши паспорта! – повторил офицер.
Пожав плечами, мы протянули документы. Пограничник долго их изучал, листая снова и снова. Видимо, искал в паспорте Селиванова американскую визу и не находил. Наконец, вышел из будки, наклонился к машине.
– Где ваша американская виза? – спросил он Селиванова. – Как вы попали в Америку?
– Привет! – махнул рукой Селиванов. – Как тут у вас дела с преступностью? У нас с собой полно наркоты и оружия! – сказал он на русском. К счастью, канадский пограничник русского не знал.
– Вы едете из Соединённых Штатов Америки, – обратился он уже ко мне. У вас есть американская виза. А у вашего товарища нет. Как вы попали в Америку? – в его голосе слышалось раздражение.
– Америка? – переспросил я с идиотским выражением лица, на какое только был способен. – Какая Америка?
– Там – Америка! – пограничник ткнул пальцем в сторону Детройта. – Вы – здесь! Вы приехали оттуда! Но у него, – он показал на Селиванова, – у него нет визы! – пограничник начинал выходить из себя. – Как вы оказались в Америке?
– Нет, нет! В Америку нам не надо, сэр! – сказал я.
– Вы были в Америке! Вы оттуда едете! Вы что, совсем ни черта не понимаете? – он стал срываться на крик. В этот момент что-то слабо стукнуло. Как мне показалось, со стороны багажника. Селиванов вздрогнул. Жан-Луи! Мы совсем о нём забыли! Всё это время он спал в багажнике нашей машины, и, наверное, проснулся, что вполне логично. У меня перед глазами пронеслись картинки, как нас с Селивановым заковывают в наручники и фотографируют в фас и профиль. Заголовки газет пестрили: «Русские журналисты похитили канадского карлика и пытались вывезти его в Америку!» «Пьяный карлик в багажнике у пьяных русских!» Я представил Селиванова в оранжевой робе, после нескольких пожизненных сроков. Но пограничник, кажется, не услышал подозрительный стук. Он оглядел скопившуюся за нами очередь из машин и приказал припарковаться на площадке для досмотра.
– Вот ведь, как чувствовал, что не надо мне в эту Америку! – причитал Селиванов. – Не был никогда, и не надо! Они же теперь решат, что мы его похитили!
Пограничник снова подошёл к нам, приказал выйти из машины.
– Не дыши на него, – шепнул мне Селиванов. – То, что в Канаде за рулём можно выпивать, это не точно. Я давно читал про это. То ли в Канаде, то ли в Уругвае.
Я достал из кармана мятую записку с адресом Жана-Луи.
– Мы заблудились, сэр! Мы ищем улицу Уэст Уайандотт. Не подскажете, как проехать?